Traducción de hetán

Taifu Qiusheng dijo que un funcionario fue a su puesto. La frase original proviene de "Notas de la cabaña con techo de paja Yue Wei" de Ji Yun de la dinastía Qing.

Texto original:

Taifu Qiu dijo que cuando un funcionario fue a asumir el cargo, estaba remando en el río Tanhe, en medio de la noche, unos ladrones expusieron sus antorchas. y todos quedaron asombrados. Un ladrón levantó a su esposa, se arrodilló y le dijo: Quiero rogarle algo, pero no te sorprendas. Se cortó una oreja izquierda, le aplicó un polvo medicinal y dijo: "Si no la lavas durante unos días, la costra se curará sola".

Traducción vernácula:

Taifu Qiusheng dijo que cuando un funcionario fuera a asumir el cargo, el barco estaría amarrado en la playa. En mitad de la noche, varios ladrones irrumpieron con antorchas y cuchillos y nadie se atrevió a tirarse al suelo. Un ladrón detuvo a la esposa del funcionario, se arrodilló frente a ella y le dijo: "Quiero conseguir algo de mi esposa. Que no cunda el pánico". Entonces le cortó la oreja izquierda, la empolvó y le dijo: "Entra". Unos días, no lo laves, la costra sanará naturalmente". Entonces los dos maldijeron y se fueron.

Datos ampliados:

Antecedentes creativos:

La creación de "Notas sobre la cabaña con techo de paja de Yuewei" comenzó a finales del año 54 del reinado de Qianlong y duró Diez años (1789-1798), Ji Yun tenía entre 66 y 76 años.

El siglo XVII fue una era de agudos conflictos étnicos y de clases en la historia de China. Las condiciones sociales rápidamente cambiantes, de gran agitación y grandes luchas, han promovido poderosamente el desarrollo del campo ideológico. Bajo la influencia de los pensamientos progresistas de sus predecesores, Ji Yun defendió la autenticidad de los estudios chinos y despreció la hipocresía y las palabras vacías de los estudios Song.

En opinión de Ji Yun, la teoría de estos taoístas de "preservar la rectitud y destruir los deseos humanos" considera los deseos humanos como malos, que es el mayor mal. Para expresar sus pensamientos, Ji Yun comenzó a usar palabras para satirizar la hipocresía de estos hipócritas, y reprendió y criticó severamente esta hipocresía.

Al mismo tiempo, a medida que la literatura china se desarrolló hasta convertirse en la dinastía Qing, se habían formado todos los modelos de escritura, especialmente las novelas de misterio. Durante la dinastía Qing, se había formado un sistema de desarrollo completo. En este contexto, Ji Yun, por un lado, absorbió la experiencia de sus predecesores y, por otro lado, abrió un nuevo modelo basado en los predecesores, combinando herencia e innovación para producir este trabajo.