Este es un artículo escrito a principios de este año. Es principalmente un resumen de varios aspectos del aprendizaje del dialecto en respuesta a sus dificultades para aprender Suzhou cuando conversan con colegas de otros lugares. A menudo escucho a colegas de otros lugares decir: Escuchar el dialecto de Suzhou es borroso, y mucho menos hablar de ello. Hay un dicho en Occidente que dice "Cuando estés en Roma, haz lo que hacen los romanos". Eso es lo que llamamos "cuando estés en Roma, haz lo que hacen los romanos". Así que dominar el idioma local es obviamente la mejor manera de fortalecer tu sentido de identidad. identidad local. 1. El valor del dialecto de Suzhou El dialecto de Suzhou es el representante del dialecto Wu, el segundo dialecto más grande de China que abarca el sur de Jiangsu, Shanghai y Zhejiang. Correspondiente al sistema fonológico de la ópera Yuan y al predecesor del esquema pinyin, la "Fonología de las Llanuras Centrales", el dialecto de Suzhou es la base del sistema fonológico de la Ópera Kun en la corte imperial china durante 400 años, comúnmente conocida como "Zhongzhou del Sur". . El pingtan, tocado y cantado en el dialecto de Suzhou, es conocido como "el idioma más bello de China". Se dice que el dialecto Wu tiene los fonemas más completos entre todos los dialectos chinos, con más de 60 consonantes iniciales y finales (el Símbolo Fonético Internacional del Inglés tiene 47), la mayoría de las cuales pueden usarse en idiomas extranjeros comunes. 2. Puntos clave en el aprendizaje del dialecto de Suzhou El siguiente autor hablará sobre las principales dificultades y puntos clave en el aprendizaje del dialecto de Suzhou basándose en mi propia práctica de aprender el dialecto de Suzhou combinado con la teoría superficial de la fonología tradicional. 1. Cuatro tonos de yin y yang El dialecto de Suzhou conserva las características del chino medieval. Los tonos se dividen en cuatro tonos de yin y yang y ocho tonos. En la actualidad, el tono ascendente yang y el tono descendente yang básicamente han convergido. Los ocho tonos del dialecto de Suzhou, Yin Ping, Yang Ping y Yin Qu, son básicamente los mismos que el primer, segundo y cuarto tono del mandarín moderno. Aquí hay algunos tonos únicos del dialecto de Suzhou. 1) Tono Yin Shang: Los caracteres del tono Yin Shang y los caracteres del tono Yang Shang en el dialecto de Suzhou no exceden el rango de los caracteres del tercer tono en mandarín. El tono Yin-shang en el dialecto de Suzhou es algo similar al cuarto tono en mandarín. La diferencia es que el tono Yin-shang tiene una duración creciente al final del intervalo. Las palabras típicas incluyen "bueno", "pensamiento" y "qiao". 2) Tono Yangshang: la tendencia del valor del tono es algo similar al segundo tono del mandarín. La diferencia es que la pendiente de la curva de tendencia del valor del tono de los caracteres del tono Yangshang es mayor que la de los caracteres del tono Yangping. Los caracteres típicos incluyen "Yu", "Li" y "武". 3) Yang va hacia el sonido: el valor del sonido se mueve hacia el mismo Yang que el sonido. Las letras sonoras con tono Yang Qu son una de las principales dificultades para que las personas de áreas donde no se habla Wu dominen la pronunciación del dialecto de Suzhou. Pero ahora todo el mundo ha aprendido inglés. Por ejemplo, en el Alfabeto Fonético Internacional, todo el mundo sabe que los sonidos bilabiales tienen sonidos sordos, como la p de la imagen, y tienen sonidos sonoros, como la b del plátano. El sonido sordo p es más nítido y tiene un sonido más alto, con los labios como parte vocal principal, y las cuerdas vocales son silenciosas mientras que el sonido sonoro b es pronunciado por las cuerdas vocales, un sonido bajo y algo áspero que proviene de lo más profundo; la garganta, y la parte de fuerza está en la garganta, y los labios no requieren ninguna fuerza. Los caracteres que suenan Yang del dialecto de Suzhou básicamente conservan la correspondencia completa entre los prefijos claros y sonoros (consonantes iniciales), como [p]贝[b] dos veces, [t]德[d]电, etc. tipos de caracteres, para descubrir la consonante inicial sonora correspondiente al sonido sordo en el mandarín pinyin de la palabra, puedes resolverlo fácilmente. Los caracteres típicos incluyen "malo", "personaje" y "pieza". 3) Tonos Yin Ru y Yang Ru: Los tonos Ru se caracterizan por una pronunciación corta y cercana tan pronto como se pronuncian. Generalmente tienen la mitad del intervalo que otros tonos. Ya sea el yin y el yang del carácter tonal entrante o el yin y el yang de varias otras partes, es lo que se llama sordo y sonoro en la fonología tradicional. El juicio sobre los sonidos sordos y sonoros puede basarse en si las cuerdas vocales vibran. Durante la pronunciación, además, el valor sonoro de los sonidos sordos es relativamente alto. Los sonidos sonoros son relativamente bajos. Por ejemplo, "Xue" tiene un tono yang y "Xi" tiene un tono yin. 2. Cambios de tono en la lectura continua. El fenómeno de cambio de tono del dialecto de Suzhou es más complicado que el mandarín, es decir, el tono de una palabra tiene diferentes tonos en diferentes lugares de una palabra. Por ejemplo, la palabra "qi" en "car". tiene un tono negativo, mientras que el tono en "car" "En esta frase, la pronunciación de "qi" equivale al tono Yinping. Aunque existen ciertas reglas para los cambios de tono de lectura continuos, estas reglas en sí mismas son relativamente complejas, por lo que la mejor manera de dominar los cambios de tono es escuchar más y hablar más. 3. La pronunciación de algunas partes de rima 1) Rima Jiuhou (eu): Ahora bien, este tipo de parte de rima tiene una tendencia a acercarse a ei entre la generación más joven en Suzhou. Los caracteres típicos incluyen "go", "liu" y "tou"; 2) Rima Huanhuan (uo): este tipo de rima se ha perdido básicamente entre la generación más joven en Suzhou con la u intermedia, y algunos caracteres todavía están relacionados con Jiuhou. La rima y otras pronunciaciones son similares, como "boxing" y "ball", "circle" y "qiu". Los caracteres típicos incluyen "jardín", "cuenco" y "cambio".
4. La pronunciación de algunos prefijos. El dialecto de Suzhou conserva la pronunciación de algunos prefijos tradicionales en chino medieval. Estas son algunas de las palabras más propensas a errores: 1) encabezados "pin ng, ang gn": por ejemplo, "ye" es. "pin" "" madre, "我" es la madre de "ang"; 2) Sonidos de labios curvados: como "zhi", "chen" y "sheng". La pronunciación característica de estas palabras es que los labios tienen. un ligero movimiento curvo, que básicamente corresponde a El sonido de la lengua levantada en mandarín es uno de los principales signos que distingue el dialecto de Suzhou de la vieja escuela del dialecto de Suzhou de la nueva escuela. 3) Jian Tuanzi: El llamado Jianyin se refiere a la pronunciación del carácter fonológico tradicional Qi Shehu, es decir, los caracteres con z, c y s como consonantes iniciales en el mandarín moderno, como "Xian", "Xiao". y "西". El llamado Tuanyin se refiere a la pronunciación de Jianxi Qishehu, es decir, caracteres con j, q y x como consonantes iniciales en mandarín moderno, como los caracteres "Xian", "Xiao" y "Xi". La mayoría de las personas menores de 60 años en Suzhou ya no distinguen estas palabras de "jian tuan". 5. Un tipo de palabras que se pronuncian mal fácilmente Debido a que estas palabras no se usan comúnmente en el lenguaje hablado cotidiano, algunas personas suelen usar la pronunciación mandarín para pronunciarlas mal. De hecho, el dialecto de Suzhou tiene su propia pronunciación estándar que ha sido heredada de la tradición. . Por ejemplo, la palabra "Maestro" en "Maestro" [zek] Yangru (pronunciada como la palabra del dialecto de Suzhou para "ladrón"), la palabra "Ruo Shuilu" en "ruo" [zak] Yangru (pronunciada como la palabra del dialecto de Suzhou para "石"), el "Xing" [ang] de "Ginkgo" es Yinping; el "Mariscal" [sai] Yin va; la luz "su" [sek] (lo mismo que "sai", entra Yin); el "wang" de "Wangdun Road" debería ser [yaon] Yang va, no [wang] Yin va, el "wei" de "Weiting" es [yi] Yangping, no [vi] o [wei] Yangping, el "葑" de "葑门" es [fu] Yinping. 6. Vocabulario único Hay muchas palabras únicas en el dialecto de Suzhou, que son bastante diferentes del mandarín y otros dialectos, como "Lai Sai - OK, OK; Skullang Tou - cabeza; Apariencia corta - casi al mismo tiempo" ”, este vocabulario debe dominarse mediante la escucha y la memorización diarias. 7. Los patrones de oraciones únicos expresan imperativos: Ven aquí y prepara (ven aquí preguntas expresas: Cómelo (¿lo has comido)? ¿Xiao Li lo presentará en nombre de Ni Xuetang? (¿Xiao Li representará a nuestra escuela?) Indica finalización: he comido bien (he terminado de comer). Slang canta una canción (canta una canción). Los aspectos más difíciles de aprender el dialecto de Suzhou se han clasificado y explicado uno por uno. Una vez dominadas las teorías y los puntos clave anteriores, aprender el dialecto de Suzhou ya no será difícil. 3. Cómo aprender el dialecto de Suzhou. El autor cree que la mejor manera de aprender Suzhou es aprender primero a cantar las canciones iniciales y seleccionadas de Suzhou Pingtan. Esta es la mejor manera de aprender la pronunciación ortográfica. Debes escuchar más televisión y radio. transmisiones de los dialectos de Pingtan y Suzhou, escuchar más puede cultivar la capacidad de vocabulario, estructura de oraciones, lectura continua, inflexión y entonación. Finalmente, lo más importante es tener el coraje de hablarlo y luego dejar que los hablantes nativos del dialecto de Suzhou le ayuden a corregirlo. Creo que a través de este aprendizaje consciente, podrá hablar rápidamente el dialecto estándar de Suzhou para integrarse mejor en Suzhou. Cultura y vida de Suzhou.