Miles de velas pasan junto al árbol enfermo junto al barco hundido. ¿Quién escribió el poema Wan Muchun?

Este poema fue escrito por Liu Yuxi, un poeta de la dinastía Tang. El nombre del poema es "Recompensando a Lotte en el primer banquete en Yangzhou".

"Recompensar a Lotte en el primer banquete en Yangzhou" "Ver el regalo"

Bashan Chushui es un lugar desolado, abandonado durante veintitrés años.

Recitando los poemas con la flauta en el espacio nostálgico, cuando voy al campo a leerlos, me siento como un muerto.

Miles de velas pasan por el costado del barco hundido, y miles de árboles brotan frente a los árboles enfermos.

Escucha hoy una canción de Junge y déjame tomar una copa de vino de momento.

La traducción es la siguiente: En la tierra desolada de Basán y Chushui, viví en silencio durante veintitrés años. Sólo puedo tocar la flauta y componer poemas, y me siento muy melancólico. Cuando regresé, las cosas eran diferentes y yo estaba como un hombre muerto. En el costado del barco hundido, miles de velas navegaban frente al árbol enfermo, miles de árboles estaban en primavera; Déjame escucharte cantar una canción hoy y animarme con una copa de vino.

Información ampliada:

Apreciación de esta frase:

Liu Yuxi utilizó barcos hundidos y árboles enfermos como metáforas de sí mismo. Aunque se sentía melancólico, también lo estaba. bastante optimista. Del lado del barco hundido, miles de velas navegan; delante del árbol enfermo, todos los árboles están en primavera. Tradujo estas dos frases del poema de Bai y, en cambio, consoló a Bai Juyi para que no estuviera triste por su soledad y su tiempo perdido, y mostró una mente abierta sobre los cambios en los asuntos mundiales y los altibajos de los funcionarios.

Veintitrés años de descenso no le deprimieron. Su árbol enfermo todavía necesita recuperar su energía y dar la bienvenida a la primavera. Debido a que estas dos líneas de poesía son vívidas y vívidas, todavía se citan a menudo y se les da nuevos significados, lo que indica que las cosas nuevas inevitablemente reemplazarán a las viejas.

Solo porque el pareado de "Sinking Boat" de repente se hizo popular y cambió el estado de ánimo triste y deprimido en el frente, el último pareado siguió la tendencia, escribiendo: "Hoy escucho una canción de Junge, y yo sostendremos mi taza por un rato. Beber te da energía." Esto aclara el significado de la pregunta de Bai Juyi.

Los poetas no quedaron deprimidos. Se consolaron y animaron mutuamente con un cambio de escritura. No ha perdido por completo la fe en la vida. Aunque el poema encierra emociones profundas, el sentimiento al leerlo no es deprimente, sino al contrario, edificante.