Lang Tao Sha. Beidaihe y Qin Yuan Chun; el tema y las implicaciones de los dos poemas.

El tema y las implicaciones de "Langtaosha. Beidaihe":

Esta es una obra maestra que expresa sentimientos en el acto. Su característica artística es principalmente la combinación de escenas que crea todo el poema. un perfecto El ámbito artístico elogia la gran nueva era del socialismo.

"Langtaosha·Beidaihe"

Autor: Mao Zedong

Una fuerte lluvia cae sobre las tranquilas golondrinas, olas blancas se elevan hacia el cielo y un barco de pesca se fuera de Qinhuangdao. Si no puedes ver el vasto océano, ¿quién sabes adónde ir?

Hace miles de años, Wei Wu azotó su látigo y hubo un capítulo póstumo en Jieshi en el este. El sombrío viento otoñal está aquí de nuevo y el mundo ha cambiado.

¿De qué lado?

Han pasado miles de años desde entonces, el emperador Wu de Wei, Cao Cao, montado en su caballo y azotando su látigo, patrullaba hacia el este hasta Jieshi y recitaba poemas. Hoy sopla el viento otoñal, pero el mundo tiene un nuevo aspecto.

El tema y las implicaciones de "Qinyuan Spring·Snow":

Se puede decir que "Qinyuan Spring·Snow" es el poema más destacado. No expresa los sentimientos de uno directamente como algunos capítulos, ni generalmente utiliza la técnica de comparación tradicional de la poesía china. En cambio, tiene una "comparación" y un "fu" decentes, y es bueno para integrar el método de declaración de "fu" en. "comparación", por lo que ha formado un estilo de escritura relativamente vigoroso y un ámbito amplio y profundo.

"Nieve de primavera de Qinyuan"

Tiempos modernos: Mao Zedong

El paisaje del Norte está cubierto por miles de kilómetros de hielo y miles de kilómetros de nieve a la deriva. Mirando dentro y fuera de la Gran Muralla, no hay nada más que inmensidad, el río que sube y baja de repente deja de fluir. La serpiente plateada baila en las montañas y la figura de cera original quiere competir con Dios. En un día soleado, es particularmente encantador ver la ropa roja y la ropa sencilla.

El país es tan hermoso que atrae a innumerables héroes para inclinarse. Lamento que el emperador Qin y Han Wu fueran un poco menos talentosos en literatura; el emperador Zong de Tang y la dinastía Song fueran un poco menos elegantes. El genio de la generación, Genghis Khan, sólo sabía tensar un arco y disparar a águilas gigantes. Todo se acabó, contemos los personajes famosos, pero miremos el presente.

Comparación de traducción:

El paisaje del norte está cubierto por miles de kilómetros de hielo y miles de kilómetros de copos de nieve. Mirando dentro y fuera de la Gran Muralla, todo lo que queda es un blanco ilimitado, el vasto río Amarillo que subía y bajaba de repente perdió su creciente impulso. Las montañas son como pitones de color blanco plateado volando, y las colinas de la meseta son como muchos elefantes blancos corriendo. Todos quieren intentar compararse con Dios. Tienes que esperar hasta que sea un día soleado para ver el sol rojo brillante y la nieve blanca y el hielo se complementan, lo cual es particularmente hermoso.

Jiangshan es tan encantadora que innumerables héroes se enamoran de ella. Es una lástima que Qin Shihuang y el emperador Han Wu tuvieran un poco menos de talento en literatura; Tang Taizong y Song Taizu tuvieran un poco menos de talento en literatura y gobierno. Genghis Khan, el hombre que dominó el mundo, sólo sabía tensar el arco y disparar a las águilas. Todos estos personajes han fallecido. Para contar los héroes que han logrado grandes logros, también debemos mirar a las personas de hoy.

Información ampliada

Apreciación de "Langtaosha·Beidaihe":

Este poema muestra a la gente el majestuoso paisaje natural desde el principio. La frase "Una fuerte lluvia cae sobre las tranquilas golondrinas" proviene de una línea vacía, dando a la gente la sensación de que el sonido de la lluvia es como un tambor y la fuerza es como una flecha seguida de "olas blancas que se elevan hacia el cielo"; Agrega impulso y escribe las olas que suenan como truenos y tienen forma de montañas, "Lluvia fuerte" y "olas blancas", cayendo y subiendo, tocándose y excitando entre sí, y el viento rugiendo, girando las nubes y barriendo la lluvia. , añadiendo más leña a las llamas, es realmente una escena majestuosa y majestuosa con sonido y forma.

En el primer capítulo de "Langtaosha·Beidaihe", Mao Zedong escribió: "No hay barcos de pesca fuera de Qinhuangdao y no hay un vasto océano. ¿A quién conoces? Esto cuenta la historia de Mao". La conversación de Zedong con los viejos pescadores Los hermosos recuerdos también reflejan la preocupación y el cuidado de Mao Zedong por la seguridad de los barcos pesqueros en el mar.

Mao Zedong mencionó a Cao Cao en la línea final de "Lang Tao Sha Beidaihe" y sublimó el "viento de otoño sombrío" de Cao Cao en "el viento de otoño sombrío ahora está cambiando el mundo", lo que hizo que la gente sentir una fuerte pasión heroica.

Apreciación de "Qinyuan Chun·Snow":

La palabra completa está bien elegida con palabras y metáforas, brillante y poderosa, de expresión libre, y el significado de las palabras es suave y fluido. Mao Zedong prestó atención al ritmo de sus palabras y capítulos, pero no los siguió deliberadamente. Toda la palabra encaja en la rima, como si se hubiera hecho accidentalmente. Aunque es un estilo antiguo, le da a la gente una apariencia nueva. No es sólo un nuevo mundo espiritual expresado a partir del contexto de las palabras, sino, ante todo, palabras que expresan un sistema de imágenes vívidas, concisas y populares, fáciles de recitar, cantar y recordar.