2. La Editorial Larousse es bilingüe, lo que es bueno para aprender más francés, pero no es adecuado para principiantes. Úselo más tarde.
3. Versión de bolsillo seleccionada en francés-chino-francés, adecuada para una lectura rápida de novelas en el futuro. Puedes preparar una para clases de lectura extensas o para traducción.
Los símbolos fonéticos del diccionario francés no son importantes, porque siempre que haya recibido una formación formal, no necesitará utilizar los símbolos fonéticos para buscar en el diccionario una vez que haya comenzado. Su pronunciación es muy regular, a diferencia del inglés, así que no te preocupes.
5. ¿Qué pasa con los electrónicos? También es muy instructivo. Lo mejor es leer un libro o hacer una traducción en vivo. ¿Es mejor aprender un idioma o explicarlo detalladamente en un diccionario?
Para referencia.