Inglés desacoplado

Hook significa "gancho", y off the gancho significa literalmente "fuera del gancho". Se dice que el origen original de esta expresión coloquial es que el pez enganchado se escapó del anzuelo y recuperó su libertad. Hoy en día se utiliza generalmente para describir a las personas, diciendo: "Escapa, escapa, escapa, impunidad".

-¿Adónde vas? Se supone que tienes una reunión con un pez gordo esta noche.

-¿Adónde vas? Se supone que te reunirás con un pez gordo esta noche.

-Cancelado, así que ya estoy bien.

-Ha sido cancelado, así que ahora me siento aliviado.

Eso no viene al caso. Te dejaré ir esta vez, pero nunca más. No cause problemas.

Ese no es el punto. Te ahorraré esta vez, pero no habrá una próxima vez. No cause problemas.

Veamos algunos ejemplos más para reforzar esta expresión:

El dinero habla. Por más que lo intenté, no pude salir de esto.

El dinero tiene la última palabra. Por más que lo intenté, no pude salir de esto.

Gracias por ayudarme. No quiero estar con ellos los fines de semana.

Gracias por ayudarme. No quiero salir con ellos los fines de semana.

Cometió errores una y otra vez. No creo que su jefe vuelva a dejarlo ir tan fácilmente.

Siempre comete errores y no creo que su jefe le vuelva a dejar ir.