Gran japonés

En verano, no hay de qué preocuparse ni preocuparse. En verano, esta playa se llena de gente.

夏になると

Verano

Aquí hay un pequeño patrón de oración:

Prototipo de verbo+と significado: 1. . . (Solo...)

Ejemplo.

No existe el llamado rostro, ni el llamado rostro, ni el llamado corazón. La vista de su rostro me enfermó.

このはでまってしまぅ.

Esta playa está abarrotada.

Bang: Beach

人で:·で señaló el motivo aquí.

enterrar まってし: llenarse.

12 se traduce como hacinamiento según hábitos lingüísticos.

*Espero que esto te sea útil.