Si deseas estudiar un posgrado en Francia, recomienda una escuela con especialización en traducción.

Hola, yo también tengo una licenciatura en francés y ahora soy estudiante de intercambio en Francia.

1. Conozco algunas especialidades en francés aquí, algunas son especialidades en idiomas y otras son especialidades, por lo que, siempre que presente su solicitud con cuidado, es muy posible que no necesite estudiar el idioma.

2. Entre las universidades públicas, París III tiene la mejor traducción y París IV (la famosa Sorbona) tiene la mejor literatura. Pero los requisitos de estas dos escuelas son naturalmente muy altos y la graduación es difícil. Muchas personas serán eliminadas uno o dos años después de graduarse. También hay muchas carreras de artes liberales en París, puedes consultarlas en su sitio web. De hecho, hay muchas escuelas que ofrecen francés o LEA como lengua extranjera, dependiendo de la ciudad a la que quieras ir. El francés como lengua extranjera es bueno en Estrasburgo. Además, estoy en Lyon y me encanta esta ciudad. La segunda y la tercera universidad de Lyon son muy buenas escuelas de artes liberales. La segunda universidad tiene especialización en FLE y la tercera universidad tiene LEA y literatura francesa.

3. Los requisitos específicos de cada escuela son diferentes. La mayoría de ellas solo necesitan enviar los materiales de solicitud a sur.

Dossier, algunos también requieren entrevistas (como la Universidad de París 8). Independientemente de si es necesario o no, se recomienda participar en el TCF. Este es un paso importante para que la universidad te dé una buena impresión. La mayoría de las escuelas exigen puntuaciones del TCF. No se requieren credenciales de inglés y a los franceses no les importa el inglés. ...

¡Espero que te ayude!