Amarrado en Guazhou Traducción

El significado de todo el poema:

Hay un río desde Jingkou hasta Guazhou.

Solo hay unas pocas montañas entre Jingkou y Nanjing.

La brisa primaveral vuelve a teñir de verde la orilla sur del río Yangtze.

¿Cuándo brillará sobre mí la brillante luna y regresará a mi ciudad natal?

"Deng Guazhou" es una obra de Wang Anshi, un escritor de la dinastía Song del Norte. El poeta pasó por Guazhou en barco y perdió su antigua residencia en Jinling (Nanjing), por lo que escribió este poema lírico. Éste es un típico poema nostálgico. Expresa la melancolía, la tristeza y la frustración del autor, así como su profundo apego a su ciudad natal.

Jingkou y Guazhou sólo están separadas por un río, y Zhongshan sólo tiene unas pocas colinas verdes.

La suave brisa primaveral vuelve a soplar verde, pero, luna en el cielo, ¿cuándo podrás llevarme a casa?