Reglamento de gestión de la construcción y planificación urbana y de aldeas de la provincia de Hebei

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la planificación y la gestión de la construcción de pueblos y ciudades, mejorar la producción y el entorno de vida de los pueblos y ciudades, y promover el desarrollo económico y social, este documento está formulado en de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes y en conjunto con las condiciones reales de la provincia. Artículo 2 El presente reglamento se aplica a la planificación y gestión de la construcción de aldeas y ciudades comerciales y a la gestión de la construcción de ciudades organizadas fuera de las zonas urbanizadas de los condados y ciudades. Artículo 3 La planificación y gestión de la construcción de aldeas y ciudades se adhiere a la planificación unificada, el diseño científico, la adaptación de las medidas a las condiciones locales, el ahorro de tierras, la propicia para la producción y la vida conveniente, actuando dentro de sus capacidades e implementándolas paso a paso para lograr la unidad. de beneficios económicos, sociales y ambientales. Artículo 4 El departamento administrativo de construcción del Gobierno Popular Provincial estará a cargo de la planificación y gestión de la construcción de pueblos y ciudades de toda la provincia.

Los departamentos administrativos de construcción de los gobiernos populares a nivel de ciudad distrital y condado son responsables de la planificación y gestión de la construcción de aldeas y ciudades dentro de sus respectivas regiones administrativas.

El gobierno popular a nivel de municipio es responsable de la planificación y gestión de la construcción de las aldeas y ciudades dentro de su propia región administrativa, y deberá establecer una agencia de planificación y gestión de la construcción de aldeas y ciudades o proporcionar personal de gestión a tiempo completo. de acuerdo con las regulaciones nacionales.

El comité de la aldea ayuda al gobierno popular del municipio a llevar a cabo la planificación, construcción y gestión de la aldea. Artículo 5 Las aldeas y pueblos ubicados en áreas propensas a desastres naturales como inundaciones, terremotos, deslizamientos de tierra, etc. deberán formular medidas de prevención y reducción de desastres en la planificación general de aldeas y ciudades de acuerdo con las regulaciones nacionales y provinciales pertinentes. Artículo 6 Los gobiernos populares de todos los niveles fortalecerán la gestión de la planificación y construcción de aldeas y ciudades, y elogiarán y recompensarán a las unidades e individuos que hayan realizado contribuciones destacadas en la gestión de la planificación y construcción de aldeas y ciudades.

Los departamentos administrativos de construcción de los gobiernos populares en todos los niveles deben establecer un sentido de servicio, ser leales a sus deberes, fortalecer el trabajo científico y tecnológico en la planificación y construcción de aldeas y ciudades, y promover nuevas tecnologías, nuevas materiales y nuevas estructuras basadas en las características locales. Capítulo 2 Formulación de planes de aldeas y ciudades Artículo 7 Las aldeas y ciudades deben preparar planes. La planificación de aldeas y ciudades incluye la planificación del área del municipio (ciudad), la planificación de la construcción de ciudades comerciales y la planificación de la construcción de aldeas.

La planificación de aldeas y ciudades es organizada y compilada por el gobierno popular a nivel municipal de acuerdo con las normas nacionales pertinentes y las especificaciones técnicas pertinentes de la provincia. Artículo 8 La preparación de la planificación de aldeas y ciudades se basará en la planificación regional del condado (ciudad), la zonificación agrícola y la planificación general del uso de la tierra, y se coordinará con la planificación profesional de los departamentos pertinentes. Artículo 9 El período de planificación para los municipios (ciudades) es de diez a quince años, y el período de planificación para la construcción de ciudades comerciales y aldeas es de cinco a diez años. Artículo 10 La planificación del área del municipio (ciudad) y la planificación de la construcción de la ciudad comercial deben ser revisadas y aprobadas por el congreso popular del municipio y reportadas por el gobierno popular del municipio al gobierno popular del condado para su aprobación.

Los planes de construcción de la aldea deben ser discutidos y aprobados por la reunión de aldeanos o la reunión de representantes de los aldeanos, después de ser revisados ​​por el gobierno popular a nivel de municipio, deben informarse al gobierno popular a nivel de condado para su aprobación. Artículo 11 Una vez aprobado el plan de aldea y ciudad, será anunciado por el gobierno popular a nivel municipal.

Sobre la base de las necesidades del desarrollo social y económico y de conformidad con el artículo 10 de este Reglamento, con el consentimiento del congreso popular a nivel municipal o de la reunión de aldeanos o de la reunión de representantes de los aldeanos, el nivel municipal el gobierno popular puede hacer ajustes parciales a la planificación de aldeas y ciudades e informarlo al gobierno popular a nivel de condado para que quede registrado. Los cambios importantes que involucren la naturaleza, escala, dirección del desarrollo y diseño general de aldeas y ciudades se manejarán de conformidad con los procedimientos estipulados en el artículo 10 de este Reglamento.

Los planes de aldea y ciudad deben renovarse antes de su vencimiento. Capítulo 3 Implementación de la planificación de aldeas y ciudades Artículo 12 La construcción dentro del área de planificación de aldeas y ciudades debe cumplir con la planificación de aldeas y ciudades. Artículo 13 Si los residentes de la aldea construyen residencias en el área de planificación, primero deben presentar una solicitud para la construcción de una casa a la organización económica colectiva de la aldea o al comité de aldeanos. Después de la discusión y aprobación de la reunión de aldeanos o de la reunión de representantes de los aldeanos, la solicitud será procesada. de acuerdo con los siguientes procedimientos de aprobación:

(1) Si es necesario utilizar tierras cultivadas, debe ser revisado por el gobierno popular a nivel municipal y el departamento administrativo de construcción del gobierno popular a nivel de condado. El gobierno deberá revisar, acordar y emitir una carta de opinión sobre la selección del sitio, y luego presentarla para su aprobación e implementación de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.

(2) Si se utiliza la propiedad original o el terreno baldío en la aldea, el gobierno popular del municipio aprobará la solicitud dentro de los 15 días a partir de la fecha de recepción de la solicitud de construcción de vivienda del residente de acuerdo con la aldea. y urbanismo y ordenación del territorio.

Si los residentes con residencia permanente registrada no agrícola en pueblos y ciudades necesitan utilizar terrenos de propiedad colectiva para construir residencias en el pueblo o área de planificación urbana, deben obtener el consentimiento de su unidad o comité de residentes y seguir los procedimientos de aprobación especificados en el punto (1) del párrafo anterior.

Si los empleados, veteranos, cuadros jubilados y chinos de ultramar que han regresado, los compatriotas de Hong Kong, Macao y Taiwán que se han asentado en sus pueblos y ciudades de origen necesitan utilizar tierras de propiedad colectiva para construir residencias en el zona de planificación urbana o de pueblo, deberán utilizar terrenos de propiedad colectiva para construir residencias de conformidad con el párrafo 1 de este artículo. Se seguirán los procedimientos de aprobación especificados en el punto (1). Artículo 14 La construcción de aldeas y ciudades aprovechará plenamente las viviendas originales, los terrenos baldíos y los terrenos baldíos y controlará estrictamente la ocupación de las tierras cultivadas. Los gobiernos populares en todos los niveles deben formular medidas para conservar la tierra y alentar a los residentes rurales a construir edificios residenciales de dos pisos o más. Artículo 15 La construcción de instalaciones públicas y empresas de bienestar público de aldeas y ciudades que ocupen tierras cultivadas debe cumplir estrictamente con las leyes y reglamentos nacionales pertinentes y debe ser revisada y aprobada por el gobierno popular a nivel municipal y el departamento administrativo de construcción de el gobierno popular a nivel de condado ha revisado, aprobado y emitido opiniones de selección del sitio. Después de escribir la carta, se presentará para su aprobación y se implementará de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.

La construcción de empresas de aldeas y ciudades que ocupan tierras cultivadas debe estar estrictamente controlada. Deben solicitar al departamento administrativo de construcción del gobierno popular a nivel de condado la selección y designación del sitio mediante una carta de asignación de diseño u otro documento. documentos de aprobación aprobados por el gobierno popular a nivel de condado o superior, y Manejar otros procedimientos de acuerdo con los procedimientos especificados en el párrafo anterior. Artículo 16 La construcción de empresas, instalaciones públicas y empresas de bienestar público en aldeas y pueblos utilizando propiedades originales y terrenos baldíos en la aldea será revisada por el gobierno popular a nivel municipal y presentada para su aprobación e implementación de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.