Le daremos una introducción detallada a "Haiyan volando hacia el oeste e inclinado durante el día" desde los siguientes aspectos:
1. El texto completo de "Guest's Poor Travel_Long Yin Title". Haga clic aquí para ver los detalles del "Viaje del invitado al Oeste" de "Qiu You_Long Yin Ti"
Hai Yan vuela hacia el oeste, el sol se pone y Tianmen mira la casa de Wuhou.
El balcón está cerrado y nadie viene, y las primeras flores caen con el viento del este.
En segundo lugar, agradecimiento
Si no hay título del poema, esta cuarteta es como un poema que describe el paisaje. Está escrito en la estación de la caída de las flores, al atardecer, mirando a lo lejos la primera residencia de los príncipes, con terrazas verdes y puertas cerradas. Sin embargo, en relación con la temática del poema, es claramente un poema satírico dominado por algo. Utiliza la técnica artística de tomar prestadas metáforas de objetos para comprender el paisaje y logra el efecto de decir algo breve y algo en voz alta.
La primera línea del poema, "Las golondrinas vuelan hacia el oeste y el sol se pone al anochecer". En la superficie, es la escena de las golondrinas al anochecer, pero en realidad se refiere a la "adivinación fallida". en Chang'an." El poema "Mantingfang" de Zhou Bangyan "Cada año es como una golondrina social, deambulando por el vasto mar y enviando una viga" también se utiliza para describir a las personas. Sin embargo, el "Yan" de "Zhou Ci" todavía tiene vigas a las que enviar, pero el "Yan" de las obras de Xu Shi se va volando solo porque no hay vigas a las que enviar. Según "Advocating Leisure", Bai Juyi se reunió con Gu Kuang cuando este respondió. Después de ver el nombre de Bai, bromeó diciendo que Chang'an era caro y no sería fácil vivir en él. Puede que esta leyenda no sea creíble, pero muestra que la vida en Chang'an era muy difícil durante la dinastía Tang. En el poema, el invitado está "frustrado" y tiene que "vagar alrededor del dragón", y Shui y Longzhou están al oeste de Chang'an, por lo que el poema usa "Haiyan volando hacia el oeste" para aludir a este viaje.
Comparado con este poema, la tercera frase es "El balcón está cerrado y nadie viene". Los dos poemas tomados en conjunto presentan naturalmente un fenómeno social extremadamente injusto e irrazonable, es decir: por un lado, es difícil para los pobres que vienen a Chang'an encontrar un lugar donde quedarse, por otro lado, los pesados edificios; están vacíos, deshabitados. Según algunos registros, en esa época había muchos edificios y patios en la ciudad de Chang'an, así como muchas mansiones abandonadas hace mucho tiempo. "Qin Zhongyin" de Bai Juyi ha expuesto y criticado esto. Por ejemplo, el poema "La triste mansión de la muerte" dice: "¿Quién se levanta primero? Al lado de la avenida Zhumen. Las casas están alineadas en hileras, con una carretera de circunvalación fuera de los altos muros. Hay seis o siete pasillos conectados por el aleros. Una sala cuesta un millón de dólares y es lúgubre". "El poema "La casa encantada" también dice: "Hay muchas casas en Chang'an, con calles al oeste y al este. Las terrazas están relativamente vacías. .los aleros están rotos por el viento y la lluvia, y las paredes están vacías para serpientes y ratas." Respecto a Chen Qi, se señalaron sus errores. Pero las cuartetas de Xu Hun, debido a que solo hay cuatro oraciones y veintiocho caracteres en total, no se pueden describir de esta manera, por lo que lo complejo se reducirá a la simplicidad y la realidad se reducirá a la ficción. En esta frase, sólo la escena solitaria en el balcón expresa los hechos descritos en el poema de Bai. Aunque no es tan fuerte y expresiva como la poesía blanca, tiene una belleza implícita y una belleza etérea.
Se puede decir que la última frase "La primera flor en el viento del este" es un complemento y una extensión de la tercera frase. Hace que la escena de un balcón vacío cerrado con llave escrita en la tercera frase sea aún más solitaria y desempeña un papel en la profundización del ámbito del poema y el fortalecimiento del significado poético. Esta expresión de la concepción artística de Bloom es un poco como lo que dijo Tang Xianzu en "The Peony Pavilion": "Resulta que las flores florecieron por todas partes, como si todas fueran entregadas al pozo roto. La letra implica melancolía y amargura infinitas". El poema también contiene un sentimiento de melancolía y resentimiento que cobra vida en la página. No sólo los balcones están abandonados y deshabitados, sino que las famosas flores están vacías y poco apreciadas, es aún más lamentable.
Aunque la intención original de un poema satírico está aquí, ocultando su técnica e intención original en la descripción del escenario, el autor siempre intenta expresar su verdadera intención de forma explícita o implícita entre líneas. Además de expresar la motivación de escribir a través del título del poema, este poema revela principalmente la noticia en la segunda frase "El Tianmen mira la casa de los cinco príncipes en la distancia". La palabra "mirar a lo lejos" en la oración revela el apego, la tristeza y el resentimiento hacia los invitados en dirección oeste antes de partir; la palabra "tianmen" se refiere al paisaje distante de la ciudad capital, y lo que se ve es el paisaje fuera de lo prohibido; puerta. Los "Cinco marqueses" de la frase conectan lo anterior y lo siguiente en todo el poema.
Herencia se refiere al invitado que fue al oeste a Gansu en la oración anterior y está mirando la casa de Wuhou en este momento, y su enojo también está mirando la casa de Wuhou, la revelación significa que el balcón vacío que aparece en las siguientes dos oraciones es el de Wuhou; Hogar Sí, las famosas flores que cayeron al suelo también pertenecen al Marqués Wu. En relación con la historia de la dinastía Tang, desde la rebelión de Anshi, el poder de los eunucos se ha vuelto cada vez más poderoso. Más tarde, incluso el mando del ejército y el poder de abolir al emperador cayeron en sus manos. Han _ "Han Shi Ji": "Spring City está llena de flores, los sauces Cold Food Ji se inclinan con el viento del este. Al anochecer, pasan velas desde el Palacio Han y un ligero humo se dispersa en la casa de los cinco príncipes", que también es un poema satírico. Ambos poemas utilizan la palabra "武" para indicar el objeto de la sátira del autor, y ambos exponen el monopolio del eunuco, que se convirtió en un gran desastre político en la dinastía Tang.
En los poemas de Xu Hun, el tiempo no es sólo la puesta del cielo, sino también la estación de la caída de las flores. El tono de todo el poema es oscuro y deprimido, lo que refleja el estado de ánimo lúgubre de los invitados que "no eran buenos en adivinación y cometieron errores en sus viajes", y también puede considerarse como un signo del declive de la familia real Tang. .
Tres. Traducción
Haiyan vuela hacia el oeste y el sol se pone. Tianmen mira la casa del marqués Wu.
Los invitados eran como golondrinas solitarias en el atardecer, volando hacia el oeste, de pie fuera de la Ciudad Prohibida, mirando las casas de los dignatarios.
El balcón está cerrado y nadie viene, y las primeras flores caen con el viento del este.
Los edificios de gran altura y los patios profundos están todos cerrados y nadie viene a vivir aquí. Las primeras flores se han caído por completo y no han estado a la altura de la gran brisa primaveral.
Cuatro. Notas
Haiyan vuela hacia el oeste: Yu Kexi va a Dillon.
Tianmen: Puerta del Palacio, hace referencia al palacio.
Cinco Casas: Durante el reinado del Emperador Heng de la Dinastía Han del Este, los cinco eunucos Shan Chao, Youyuan, Zuo y Tang Heng fueron llamados las "Cinco Casas" el mismo día. Esto generalmente se refiere a una familia prominente en una familia rica.
Chuhua: hace referencia a las flores preciosas.
5. Otros poemas de Xu Hun
A principios de otoño, en la torre este de la ciudad de Xianyang, este poema fue grabado en Tongmen Inn durante un viaje de otoño a la capital. Regresó a Dingmao Bridge Cottage por la noche bajo las nubes. Poemas de la misma dinastía
"San Gu Shi", "Warm Cai", "Adiós a Xu Kan", "Poemas de luto", "Inscripción en la tumba de Jia Dao", "Copla del templo de Tiantai", " Canción del dolor eterno", "Memoria del sur del río Yangtze", "Excursión de primavera en Qiantang", "Oda al río Mujiang".
Haga clic aquí para obtener más detalles sobre el tema "No puede permitirse el lujo de vivir en una casa pequeña".