Capítulo 1 Disposiciones Generales
Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión del mercado de taxis de pasajeros, mantener el orden del mercado de taxis de pasajeros, mejorar la calidad del servicio y proteger los derechos legales. de pasajeros, operadores y conductores Derechos e intereses, estas medidas se formulan de acuerdo con lo establecido en las leyes y reglamentos pertinentes y a la luz de la situación real de esta ciudad.
Artículo 2 Las presentes Medidas se aplicarán a las operaciones de taxi de pasajeros y actividades conexas dentro del área administrativa de esta ciudad.
Artículo 3 Los departamentos administrativos de transporte municipal, distrital y de condado (ciudad) son responsables de la gestión y supervisión de los taxis de pasajeros dentro de sus respectivas regiones administrativas, y sus agencias afiliadas de gestión de taxis de pasajeros desempeñan responsabilidades de gestión específicas.
Los departamentos de desarrollo y reforma, seguridad pública, industria y comercio, supervisión de calidad, precios y otros deben hacer un buen trabajo en la gestión y supervisión de los taxis de pasajeros de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.
Artículo 4 La Asociación Municipal de la Industria del Taxi constituida de conformidad con la ley desarrollará sus actividades de conformidad con los estatutos.
La Asociación Municipal de la Industria del Taxi formula estándares profesionales de la industria, educa e insta a los miembros de la asociación a cumplir con las leyes, regulaciones y estándares profesionales de la industria, fortalece la autodisciplina de la industria, mejora la calidad del servicio de la industria, acepta la supervisión social y promueve; y mantener un orden de mercado justo a los miembros de la asociación de acuerdo con los estatutos de la asociación, reflejar las opiniones y sugerencias de los miembros de la asociación a los departamentos administrativos pertinentes, salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los miembros de la asociación; asuntos relevantes.
Artículo 5 La industria de los taxis de pasajeros seguirá los principios de planificación general, gestión unificada, competencia leal y desarrollo constante. Se alienta a los taxis de pasajeros a implementar un desarrollo intensivo y a gran escala; Fomentar la gestión de la información y el uso de vehículos respetuosos con el medio ambiente y ahorradores de energía.
Artículo 6 El departamento administrativo de transporte municipal preparará un plan de desarrollo para la industria de taxis de pasajeros basado en los planes de desarrollo urbano y rural y las necesidades de desarrollo económico y social, y lo presentará al Gobierno Popular Municipal para su aprobación antes de su implementación. .
Los taxis de pasajeros están sujetos a control total de cantidad. El departamento administrativo de transporte municipal formulará un plan de inversión del indicador de capacidad de taxis de pasajeros basado en el plan de desarrollo de la industria de taxis de pasajeros, las condiciones de oferta y demanda del mercado y las condiciones del tráfico urbano y rural, y lo presentará al Gobierno Popular Municipal para su aprobación antes de su implementación.
Los departamentos administrativos de transporte de cada condado (ciudad) y el Nuevo Distrito de Shenbei y el Distrito de Sujiatun pueden proponer un plan de desarrollo para la industria de taxis de pasajeros en sus respectivas jurisdicciones en función de la demanda del mercado local, que será revisado e informado. al departamento administrativo de transporte municipal. Se implementará después de la aprobación del Gobierno Popular Municipal.
Capítulo 2 Gestión de la Calificación Empresarial
Artículo 7 Los derechos de operación de taxis de pasajeros recientemente agregados se basarán en los principios de apertura, transparencia, equidad y orden, y competencia leal, con calidad de servicio. como prioridad principal. Las condiciones de licitación para los derechos de operación se determinan mediante el método de licitación. El período máximo de derechos de operación para los nuevos taxis de pasajeros no excederá los 6 años y será recuperado por el departamento administrativo de transporte después de la expiración del período de operación. Las medidas de implementación específicas serán formuladas por el departamento administrativo de transporte municipal.
Artículo 8 El derecho a explotar taxis de pasajeros nuevos no será transferible ni hipotecado. Durante el período de operación, si el operador no puede continuar operando por cualquier motivo, el departamento administrativo de transporte recuperará los derechos de operación.
Si se transfieren los derechos de operación de taxis de pasajeros obtenidos por una tarifa, se presentará una solicitud al departamento administrativo de transporte y se completarán los procedimientos de registro de cambio.
Artículo 9 Las empresas dedicadas a la operación de taxis de pasajeros deberán cumplir las siguientes condiciones:
(1) Tener más de 100 derechos de operación de taxis de pasajeros y los vehículos correspondientes;
(2) Contar con fondos, locales comerciales y espacios de estacionamiento acordes con la escala del negocio;
(3) Contar con el personal administrativo y de conducción correspondiente;
(4) Contar con una operación completa y sistema de gestión;
(5) Usar el sistema de monitoreo de posicionamiento satelital del vehículo y el sistema de administración por computadora;
(6) Otras condiciones especificadas.
Artículo 10 Quienes soliciten participar en operaciones de taxi de pasajeros deberán presentar una solicitud al departamento administrativo de transporte. El departamento administrativo de transporte tomará una decisión dentro de los 20 días siguientes a la fecha de aceptación. Si se concede el permiso, se expedirá una licencia comercial; si no se concede el permiso, se informarán los motivos por escrito. El solicitante sólo podrá operar después de completar el registro industrial, comercial y fiscal con la licencia comercial de conformidad con la ley.
Si un operador cambia los puntos de la licencia o suspende o cesa sus operaciones, deberá ser aprobado por el departamento administrativo de transporte de acuerdo con la reglamentación.
Artículo 11 El operador que haya obtenido el derecho a operar un taxi de pasajeros deberá solicitar a la agencia gestora de taxis de pasajeros la emisión de un "Certificado de transporte por carretera" y un "Permiso de transporte".
Artículo 12 Los taxistas de pasajeros deberán cumplir las siguientes condiciones:
(1) Tener registro de domicilio o permiso de residencia en esta ciudad;
(2) Ser hombre Menor de 60 años, mujer menor de 55 años, en buen estado de salud;
(3) Estar en posesión de permiso de conducción de vehículos de motor y tener más de 2 años de experiencia en conducción;
(4 ) Formación profesional en el servicio de transporte de pasajeros y aprobar el examen para obtener un certificado de cualificación profesional;
(5) Otras condiciones prescritas.
El conductor que haya sido descalificado para los servicios de transporte de pasajeros no podrá desempeñarse como taxista de pasajeros dentro de los 5 años siguientes a la fecha de la inhabilitación.
Artículo 13 Los taxistas de pasajeros que hayan obtenido calificaciones deberán registrarse en la agencia de gestión de taxis de pasajeros, obtener una licencia de conducir, conducir vehículos designados y participar en la agencia de gestión de taxis de pasajeros de acuerdo con las regulaciones organizadas en el -formación laboral.
Artículo 14 Los vehículos taxi de pasajeros deberán cumplir las siguientes condiciones:
(1) Cumplir con las normas técnicas nacionales, industriales y locales;
(2) Cumplir con los modelos de automóviles , colores de carrocería y decoraciones de carrocería especificadas por esta ciudad;
(3) Instalar luces de techo, taxímetros, carteles de alquiler de automóviles vacíos, fundas de cojines de asientos y otras instalaciones operativas de acuerdo con las regulaciones; p>
(4) Instalar carteles antifalsificación de taxis de pasajeros de acuerdo con las regulaciones;
(5) Colocar la licencia de conductor de taxi de pasajeros de acuerdo con las regulaciones;
(6) Colóquelo en la ubicación especificada en el automóvil. Publique las normas de carga del vehículo;
(7) Instale el equipo de posicionamiento satelital del vehículo y el equipo de envío de comunicaciones relacionado de acuerdo con las regulaciones;
(8) Otros prescritos condiciones.
Artículo 15 El período de funcionamiento de los vehículos taxi de pasajeros no excederá de 6 años. Si el operador se retira del mercado operativo, deberá retirar la decoración de la carrocería del vehículo, desmantelar las instalaciones operativas dentro de los 3 días y devolver los certificados de operación pertinentes a la agencia gestora de taxis de pasajeros.
Está prohibido instalar luces superiores de taxis de pasajeros, taxímetros y otras instalaciones operativas y señales relacionadas en taxis que no sean de pasajeros.
Artículo 16 Si un operador actualiza un vehículo durante el período de operación, deberá acudir a la agencia gestora de taxis de pasajeros para realizar los trámites de cambio de operación del vehículo con el certificado de retiro del vehículo original del mercado de explotación, el certificado de compra de vehículo nuevo, el certificado de derecho de explotación y otros materiales.
Capítulo 3 Gestión de la Operación del Servicio
Artículo 17 La operación individual de taxis de pasajeros deberá implementar un sistema de gestión encomendado.
Los autónomos de taxis de pasajeros pueden elegir de forma independiente una empresa operadora de taxis para implementar la gestión encomendada e informar a la agencia municipal de gestión de taxis para su presentación.
Las medidas específicas para la implementación de la gestión encomendada de empresas de taxis individuales serán formuladas por separado por el departamento administrativo de transporte municipal y se anunciarán e implementarán con el consentimiento del Gobierno Popular Municipal.
Artículo 18 Los operadores de taxis de pasajeros deberán cumplir con las siguientes disposiciones:
(1) Cumplir con las leyes, reglamentos, normas y otras disposiciones pertinentes;
( 2 ) Establecer y mejorar el sistema de gestión de operaciones, el sistema de gestión de seguridad, el sistema de gestión de calidad del servicio, el sistema de capacitación y educación, el sistema de manejo de quejas, etc.;
(3) Operar mediante contratación, arrendamiento de derechos de operación, gestión encomendada , etc., se debe firmar un contrato de acuerdo con las regulaciones para aclarar los estándares y detalles de las tarifas relevantes, como tarifas de contratación, tarifas de arrendamiento y tarifas de administración;
(4) Mantener e inspeccionar los vehículos de acuerdo con la normativa para garantizar que el estado técnico y las instalaciones del vehículo estén intactos;
>(5) Acudir a la agencia de verificación de metrología legal para verificar el medidor de acuerdo con la normativa;
(6 ) Fortalecer la gestión diaria de los conductores, firmar un acuerdo de garantía de calidad del servicio con el conductor, aclarar los estándares de servicio y proporcionar periódicamente a los conductores capacitación sobre las leyes pertinentes, operaciones seguras y servicios estandarizados;
(7) Razonablemente organizar horarios de entrega de conductores para evitar picos de flujo de pasajeros por la mañana y por la tarde y garantizar el suministro de capacidad de transporte;
(8) Los taxis de pasajeros no serán operados por personas que no estén calificadas para ejercer;
(9) Si se colocan anuncios en vehículos de taxi de pasajeros, además de cumplir con las regulaciones pertinentes sobre gestión de publicidad, los anuncios deberán El contenido, ubicación, área, etc. también deben cumplir con los requisitos de gestión de la industria del taxi.
Artículo 19 Los taxistas de pasajeros deberán cumplir con las siguientes regulaciones durante la operación:
(1) Cumplir con los estándares de servicio de la industria, mantener la apariencia del vehículo limpia y ordenada, los instrumentos limpios y ordenados, y vestirse de manera estandarizada, servicio civilizado;
(2) Llevar consigo el certificado de operación del vehículo, el certificado de calificación comercial y el permiso de conducir;
(3) Conducir de acuerdo con los requisitos de los pasajeros o rutas razonables;
(4) No está permitido negarse a transportar pasajeros o combinarlos, ni entregar pasajeros a otros para su transporte sin razones justificables
(5; ) No está permitido estacionar en alquiler ni transportar pasajeros en secciones de estacionamiento prohibido;
(6) Usar instalaciones de servicio como luces de techo, medidores de tarifas y señales de alquiler de autos vacíos de acuerdo con las regulaciones, y usar. aires acondicionados, parlantes, etc. según los deseos de los pasajeros;
(7) En aeropuertos, estaciones y otras estaciones comerciales Durante la operación, las personas deben alinearse en orden en el área designada, obedecer el despacho y no se les permite salir del vehículo para solicitar pasajeros;
(8) Las instalaciones de intercomunicación montadas en el vehículo no deben usarse para difundir o recibir información no relacionada con las operaciones;
(9) Fumar , comer refrigerios, etc. no están permitidos durante las operaciones de pasajeros;
(10) Cobrar tarifas de acuerdo con los estándares prescritos y emitir recibos de tarifas;
(11) ) Al transportar pasajeros de la ciudad o a zonas remotas en horas de la noche, deberán acudir a la estación de trabajo de la policía interurbana habilitada por la agencia de seguridad pública o la agencia de seguridad pública más cercana para realizar los procedimientos de registro de seguridad;
(12) Cumplir con leyes, reglamentos y normas y diversas especificaciones de gestión de servicios formuladas por agencias de gestión de taxis de pasajeros.
Artículo 20 Si un pasajero tiene cualquiera de las siguientes conductas, el conductor tiene derecho a rechazar el servicio:
(1) Negociar con el conductor y no pagar las tarifas de acuerdo con regulaciones;
(2) Pedir al conductor que conduzca o estacione en violación de las regulaciones;
(3) No informar el destino o no cooperar con el conductor para completar la seguridad procedimientos de registro al salir de la ciudad o ir a zonas remotas;
(4) Llevar en el vehículo artículos prohibidos o desfigurados, o transportar mascotas o artículos que obstaculicen la seguridad de la conducción;
(5) Pacientes mentales y alcohólicos sin supervisión. Pasajeros que han perdido la capacidad de controlarse y no están acompañados;
(6) Pasajeros que fuman a pesar de haber sido disuadidos no tienen ningún efecto.
Artículo 21 En caso de cualquiera de las siguientes circunstancias, los pasajeros podrán negarse a pagar la tarifa:
(1) No hay medidor o no se utiliza el medidor;
p>
(2) El servicio acordado no se puede completar debido a una falla del vehículo dentro del kilometraje base;
(3) El conductor no paga la tarifa de acuerdo con las regulaciones;
( 4) Transportar a otros sin el permiso de los pasajeros
(5) Terminar el servicio de operación sin motivos justificables durante la operación;
(6) El conductor fuma, pero la disuasión del pasajero no tiene ningún efecto.
Artículo 22 Los precios de funcionamiento de los taxis de pasajeros se ajustarán estrictamente a las normas aprobadas por el departamento de precios. El costo del transporte de pasajeros a través de instalaciones y tramos viales cobrados por la ley será a cargo de los pasajeros.
Artículo 23 Los taxis de pasajeros operarán dentro del área aprobada y no realizarán actividades operativas como aceptar pasajeros fuera del área operativa aprobada.
Artículo 24 El departamento administrativo de transporte, junto con los departamentos pertinentes, establecerá racionalmente estaciones comerciales de taxis de pasajeros en aeropuertos, estaciones y otros lugares de distribución de pasajeros. Sin afectar el tráfico, se podrán reservar determinadas zonas a ambos lados de las vías urbanas y sus alrededores para que los taxistas de pasajeros se estacionen temporalmente para descanso y alimentación, si se cumplen las condiciones, se podrán establecer áreas fijas de atención a los taxistas de pasajeros;
Capítulo 4 Supervisión y gestión
Artículo 25 Las agencias de gestión de taxis de pasajeros realizarán periódicamente evaluaciones de la calidad y credibilidad del servicio de los operadores y conductores, y realizarán inspecciones operativas de los vehículos.
Los resultados de la evaluación de la calidad del servicio y la reputación del operador sirven como una base importante para determinar si el operador continúa operando, renovando vehículos y agregando nueva capacidad de transporte.
Se implementará un sistema de puntuación acumulativa para la evaluación de la calidad y credibilidad del servicio de los conductores. Los conductores cuyas puntuaciones acumuladas alcancen el valor especificado recibirán formación profesional de acuerdo con la normativa, si las circunstancias son graves, se considerará la calificación del conductor; cancelado.
Artículo 26 Las agencias de gestión de taxis de pasajeros y las empresas operadoras de taxis de pasajeros establecerán un sistema de quejas e informes, divulgarán los métodos de quejas y informes y aceptarán quejas de pasajeros y conductores de manera oportuna.
Si se queja de los servicios de taxi de pasajeros, debe proporcionar materiales escritos y pruebas, como recibos de tarifa y placas de vehículos. El denunciante deberá cooperar con la investigación de la agencia gestora de taxis de pasajeros; si se niega a cooperar, se considerará que ha retirado voluntariamente la denuncia.
Artículo 27 Las agencias administradoras de taxis de pasajeros y las empresas operadoras de taxis de pasajeros deberán completar la investigación y el manejo dentro de los 15 días hábiles a partir de la fecha de aceptación de la queja y responder al denunciante sobre cualquier asunto que deba ser investigado y manejado por; otros departamentos, transferirlo a los departamentos pertinentes de manera oportuna.
Después de aceptar las quejas de los pasajeros, si la agencia de gestión de taxis de pasajeros cree que el operador o conductor del taxi de pasajeros necesita ser investigado en persona, puede notificar al personal correspondiente para que acuda a la agencia de gestión de taxis de pasajeros con el vehículo dentro del período especificado para la investigación.
Artículo 28 Si un taxista de pasajeros es objeto de más de tres quejas en un año, la agencia de gestión de taxis de pasajeros suspenderá sus calificaciones y le exigirá que retome la capacitación si aprueba el examen, solo deberá; entonces podrán continuar participando en actividades comerciales de taxis de pasajeros. Para los conductores cuyas calificaciones hayan sido suspendidas más de dos veces en un año, la agencia gestora de taxis de pasajeros podrá cancelar sus calificaciones.
Capítulo 5 Responsabilidades Legales
Artículo 29 Si cualquier unidad o individuo viola las disposiciones de estas Medidas y realiza operaciones de taxi de pasajeros sin aprobación, la agencia administradora de taxis de pasajeros ordenará Hacer correcciones, confiscar ganancias ilegales e imponer una multa de no menos de 10.000 yuanes pero no más de 20.000 yuanes por vehículo.
Artículo 30 Si un operador viola las disposiciones de estas Medidas y comete cualquiera de los siguientes actos, la agencia de gestión de taxis de pasajeros le ordenará que haga correcciones e impondrá una multa de no menos de 1.000 RMB pero no más. de RMB 2000:
(1) No proporcionar a los conductores capacitación legal, de operación segura y de servicio estandarizada relevante de acuerdo con las regulaciones;
(2) Entregar taxis de pasajeros a personas sin calificaciones profesionales para conducirlos y operarlos;
(3) Después de que se presenta una queja sobre el vehículo, la queja no se maneja de manera oportuna, o el personal relevante no acude a la agencia de administración de taxis de pasajeros para investigación y manejo dentro del plazo establecido;
(4) 1 mes Dentro del período, el número acumulado de personas cuyos vehículos han sido sancionados por violar estas Medidas alcanza a 3 en total de los vehículos de la empresa.
Artículo 31 Si cualquier unidad o individuo viola las disposiciones de estas Medidas al instalar señales o instalaciones de operación en taxis de no pasajeros, la agencia administradora de taxis de pasajeros le ordenará corregir e imponer una multa de no menos de 2.000 yuanes pero no más de 5.000 yuanes.
Artículo 32 Si un taxista de pasajeros viola las disposiciones de estas Medidas y realiza actividades operativas fuera del área de operación aprobada, la agencia de gestión de taxis de pasajeros le ordenará que haga correcciones e impondrá una multa de 1.000 yuanes.
Artículo 33 Si un taxista de pasajeros viola las disposiciones de estas Medidas y comete cualquiera de los siguientes actos, la agencia de gestión de taxis de pasajeros le ordenará que haga correcciones e impondrá una multa de no menos de 1.000 yuanes, pero no más de 3.000 yuanes:
p>
(1) Conducir un taxi sin un certificado de calificación comercial
(2) Negarse a transportar pasajeros o combinar pasajeros
; p>
(3) Conducir deliberadamente mientras transporta pasajeros o pedir precios elevados;
(4) Entregar pasajeros a otros para su transporte sin motivos justificables.
Si se infringe lo dispuesto en los incisos (2), (3) y (4) de este artículo, y las circunstancias son graves, el certificado de calificación del conductor podrá ser suspendido de 1 a 6 meses si; Si las circunstancias son particularmente graves, se podrá revocar la licencia de conducir.
Artículo 34 Si un operador o conductor comete cualquiera de los siguientes actos en violación de las disposiciones de estas Medidas, la agencia de gestión de taxis de pasajeros le ordenará que haga correcciones e le impondrá una multa de 500 yuanes: p>
(1) No inspeccionar el vehículo de acuerdo con las regulaciones o continuar operando el vehículo si la inspección falla;
(2) No rociar la decoración de la carrocería de acuerdo con las regulaciones o cambiar el color de la carrocería sin autorización;
(3) ) No instalar o devolver carteles antifalsificación de taxis de pasajeros de acuerdo con la normativa.
Artículo 35 Si un taxista de pasajeros viola las disposiciones de estas Medidas y comete cualquiera de los siguientes actos, la agencia de gestión de taxis de pasajeros le ordenará que haga correcciones e impondrá una multa de no menos de 100 yuanes, pero no más de 300 yuanes:
p>
(1) No utilizar las instalaciones operativas, como las luces del techo de los taxis de pasajeros o las señales de taxi vacías para el alquiler de acuerdo con las regulaciones;
(2) No publicar estándares de carga en lugares específicos del vehículo de acuerdo con las regulaciones;
(3) Colocar materiales promocionales o anuncios en taxis de pasajeros sin aprobación; No portar certificados de funcionamiento, certificados de habilitación empresarial o incumplimiento de la normativa Colocación del certificado de licencia de conducir;
(5) El vehículo que se conduce no cumple con el registro comercial;
(6) Estaciones comerciales de taxis de pasajeros, como aeropuertos y estaciones, etc. En el área de espera especial, desobedecer instrucciones, no recoger ni dejar pasajeros en el área designada, no hacer fila para transportar pasajeros, o abandonar el vehículo para solicitar pasajeros;
(7) No pagar boletos especiales de acuerdo con las regulaciones o continuar sin boletos especiales Operación;
(8) No participar en la calidad del servicio evaluación crediticia de acuerdo con las regulaciones;
(9) Usar instalaciones de intercomunicación a bordo para difundir y recibir información irrelevante para las operaciones;
(10) Los servicios operativos no cumplen con los estándares de la industria estándares de servicio.
Artículo 36 Si un taxista de pasajeros insulta o golpea a pasajeros o gerentes durante la operación, o viola otras disposiciones de estas Medidas, y las circunstancias son graves, la agencia gestora de taxis de pasajeros suspenderá al conductor. El certificado de calificación del conductor tiene una duración de 1 a 6 meses; si las circunstancias son particularmente graves, se puede revocar la calificación del conductor;
Artículo 37 En caso de violaciones a las disposiciones de estas Medidas que no puedan ser atendidas en el lugar, la agencia gestora de taxis de pasajeros podrá retener temporalmente los certificados de operación correspondientes y emitir un certificado pendiente como certificado de su operación continua. . Para aquellos que se nieguen a aceptar la inspección, el vehículo podrá ser detenido temporalmente, y se expedirá un certificado de detención temporal al interesado, informándoles los fundamentos y motivos de la aplicación de la ley, así como el plazo y el lugar para su tramitación. .
Los interesados deberán acudir al lugar designado para aceptar la investigación y tramitación dentro del plazo señalado. Si la persona se niega a aceptar la investigación y el tratamiento dentro del plazo, la agencia de gestión de taxis de pasajeros puede tomar una decisión de sanción administrativa de conformidad con la ley y entregar la carta de decisión de sanción a la parte interesada.
Artículo 38 La agencia gestora de taxis de pasajeros mantendrá adecuadamente los vehículos detenidos temporalmente de conformidad con la ley. Si el vehículo se detiene temporalmente por no más de 7 días, no se aplicará la tarifa de almacenamiento; si el vehículo se detiene temporalmente por más de 7 días, el interesado deberá pagar la tarifa de almacenamiento de acuerdo con las normas aprobadas por el departamento de precios. Si una de las partes incumple la decisión de sanción administrativa vencida sin motivos justificables, la agencia gestora de taxis de pasajeros podrá subastar el vehículo detenido temporalmente de conformidad con la ley después de deducir los derechos de subasta, los gastos de almacenamiento durante el período de detención temporal, las multas y los retrasos. honorarios del precio de la subasta, el saldo restante será devuelto a la parte.
Artículo 39 El personal de gestión de taxis de pasajeros hará cumplir la ley de manera imparcial y gestionará de manera civilizada.
Quien abuse de su poder, incurra en malas prácticas para beneficio personal o descuide sus deberes estará sujeto a sanciones administrativas por parte de su unidad o departamentos correspondientes si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley;
Capítulo 6 Disposiciones Complementarias
Artículo 40 El término “denegación de embarque” mencionado en estas Medidas se refiere a las siguientes conductas:
(1) El vehículo al conducir se enciende el aire acondicionado después de encender la luz de señalización del vehículo, los pasajeros lo saludan y no transporta pasajeros después de detenerse;
(2) Después de encender la luz de señalización de vacío del vehículo, se niega a transportar pasajeros cuando espera el alquiler en un punto de distribución de pasajeros o al costado de la carretera
(3) Incumplimiento de los requisitos de alquiler del automóvil y no llegar al lugar designado para recibir pasajeros a la hora especificada sin motivos legítimos;
(4) Durante la operación de transporte de pasajeros, sin motivos legítimos El motivo es abandonar o cambiar de cliente a mitad de camino.
Artículo 41 Las presentes Medidas entrarán en vigor el 1 de diciembre de 2011. Al mismo tiempo se derogarán "varias disposiciones sobre la gestión del mercado de taxis en la ciudad de Shenyang" (Orden del Gobierno Municipal [2000] Nº 42).