¿Sobre qué escribió principalmente Qin Yuanchun Changsha?

Contenido principal:

Cuenta la historia de que en un fresco día de finales de otoño, me encontraba solo en la cabecera de la isla Orange, contemplando el agua clara del río Xiangjiang que fluía. lentamente hacia el norte. Al mirar el paisaje frente a mí, pensé en la revolución y la libertad. Mirando hacia atrás, mis compañeros de clase y yo solíamos venir aquí a jugar juntos. Aquellos incontables y extraordinarios años que pasé discutiendo juntos los asuntos nacionales todavía perduran en mi corazón.

Mirando hacia arriba, "el águila golpea el cielo". En el cielo despejado de otoño, el águila agita sus plumas y vuela libremente. A vista de pájaro, "los peces vuelan hacia el fondo poco profundo". En el río transparente y poco profundo, los peces mueven sus aletas y colas y nadan libremente. En sólo cuatro líneas de poesía, el autor describe un paisaje otoñal tridimensional y colorido en el sur del río Yangtze.

Qinyuanchun·Changsha Autor: Mao Zedong

Texto original:

En el frío otoño de la Independencia, el río Xiangjiang se dirige hacia el norte hasta la cabecera de la Isla Naranja. Ver las montañas todas rojas, los bosques todos teñidos; los ríos llenos de verde, con cientos de barcos compitiendo por la corriente. Las águilas atacan en el cielo, los peces vuelan en las aguas poco profundas y todo tipo de escarcha compite por la libertad en el cielo. Con un trazo melancólico, le pregunté a la tierra sin límites, ¿quién es el responsable de los altibajos? Traje a cientos de parejas de viaje. Recordando el glorioso pasado.

El joven compañero de clase Qia estaba en su mejor momento, pero era un erudito y regañó a Fang Qiu. Señalando el país, palabras inspiradoras y el estiércol de miles de hogares. ¿Alguna vez has recordado que cuando golpeaste el agua en medio de la corriente, las olas detuvieron el hidroavión?

Antecedentes creativos:

"Qinyuan Chun·Changsha" fue escrito por Mao Zedong a finales del otoño de 1925, cuando dejó su ciudad natal de Shaoshan y fue a Guangzhou para recibir a un campesino. Taller de movimiento. Pasó por Changsha y volvió a visitar Made durante el período de la Isla Naranja. En ese momento, frente al hermoso y conmovedor paisaje natural otoñal en el río Xiangjiang, el autor recordó la situación revolucionaria en ese momento y escribió este poema.

Información ampliada:

Angulo de descripción de la escena

"Mira las montañas todas rojas, los bosques todos teñidos; los ríos llenos de verde, cientos de barcos Las águilas compiten entre sí. "El cielo es largo, los peces vuelan en el fondo poco profundo y todo tipo de cielo helado compite por la libertad. A juzgar por el contenido, las siete frases describen montañas, bosques, el río Xiangjiang y barcos". , águilas y peces, etc., incluidos objetos naturales, animales y plantas, categorías completas y llenas de vitalidad. Desde la perspectiva de describir la escena, la perspectiva del autor va de lejos y de cerca, de la lógica al punto a la superficie, de la realidad a la virtualidad y de la naturaleza a los seres humanos.

Perspectiva artística

La técnica de expresión artística de la poesía clásica china presta gran atención a la combinación de emoción y paisaje. Liu Xie dijo: "La rica colección carece de emoción y el sabor será aburrido". ("Wen Xin Diao Long") Xie Zhen dijo: "El paisaje es el medio de la poesía y la emoción es el embrión de la poesía; cuando se combinan, se convierte en poesía y se unifica con unas pocas palabras. La forma y la vitalidad se integran y la inmensidad es ilimitada." ("Siming Poetry Talk") Este poema logra el estado de combinar bien las escenas.

Nivel ideológico

La belleza sublime se expresa en el aspecto interior, que es reflejo del alma grande y noble. En su artículo "Sobre lo sublime", Longino de la antigua Roma propuso que lo sublime es "el eco de una gran alma". La segunda mitad de este poema se centra en el lirismo, que es la expresión de este gran eco espiritual. Este tipo de expresión se obtiene primero a través de los recuerdos.

El poema de escena otoñal de Mao Zedong "Qinyuanchun·Changsha" siempre ha sido muy elogiado por el mundo. Esta es una canción otoñal única. Este poema rompe con el antiguo estereotipo del otoño de luto y barre el aire de decadencia y desolación. Con su colorido paisaje otoñal del río Xiangjiang y el majestuoso y elevado reino de finales de otoño, lleva a los lectores a sentir los amplios sentimientos del poeta Mao Zedong. y ambiciones revolucionarias, y por lo tanto está sola.

Referencia: Enciclopedia Baidu - Qinyuanchun·Changsha