Publicado decenas de artículos de docencia e investigación. Liu Mingyu, profesor de la Escuela de Lenguas Extranjeras de la Universidad de Tecnología y Negocios de Beijing, nació en Beijing en 1968. Fue editor en jefe del "Curso de inglés de negocios internacionales contemporáneos" (publicado por Peking University Press), participó en la traducción del libro "Chinese Urban Economy" y publicó numerosos artículos didácticos en inglés. Ahora imparte cursos universitarios de apreciación del teatro musical inglés, británico y estadounidense y otros cursos.
Este libro contiene treinta o cuarenta artículos de profesores de la Escuela de Lenguas Extranjeras de la Universidad de Tecnología y Negocios de Beijing en 2016. Los tipos de artículos incluyen investigación sobre teoría de la traducción, investigación sobre fonética, discusión sobre métodos de enseñanza y enseñanza aprendizaje, gestión de la enseñanza y exploración de la enseñanza experimental, etc. El idioma es principalmente inglés, con francés y japonés disponibles. Entre estos autores se encuentran profesores, profesores asociados, disertantes, doctores, maestrías y repatriados.
Todos ellos cuentan con muchos años de experiencia docente y actualmente trabajan en primera línea en la enseñanza de lenguas extranjeras. El autor combina su propia experiencia personal con teorías clásicas para formar un estilo de escritura único y puntos de vista que son instructivos para la práctica. Liu Hongyan es profesor en la Universidad de Tecnología y Negocios de Beijing y decano de la Escuela de Idiomas Extranjeros. Da conferencias sobre inglés avanzado, descripción general de Gran Bretaña y Estados Unidos y cultura occidental.