Traducción al chino clásico de Hong Fozi

1. Traducción al chino clásico de "Historia de la dinastía Song: biografía de Hong Hao" Hong Hao cambió a las personas con una frase reveladora.

Hay pocos festivales extraordinarios y la generosidad tiene una ambición total. Deng Zhenghe fue Jinshi durante cinco años.

Tanto Wang Fu como Zhu Mian querían casarse, así que insistieron en ello. Xuan Hezhong es el secretario de Xiuzhou.

Debido a las inundaciones, la gente perdió sus empleos. El magistrado del condado Bai Hao era responsable del alivio de la sequía y sufrió enormes pérdidas. Cuando la gente se reúna, por miedo a pelear, no uses la bandera azul y blanca. Si aprendes de ella, será estricto y beneficioso.

Cuando Gangmi del este de Zhejiang cruzó la puerta, Bai Hao cumplió con la invitación, pero no la cumplió. Hao dijo: "Estoy dispuesto a matar a 100.000 personas con una sola porción".

Más tarde, Xiujun se rebeló y robó a la gente del condado. Ninguno de ellos escapó, pero pasaron junto a Haomen y dijeron: "Esta también es la casa de Hong Fozi". No se atrevieron a cometer ningún delito.

En mayo del tercer año de Jianyan, el emperador dijo como Jinling Hao escribió: "Los problemas internos acaban de calmarse y los problemas externos están arrasando. Si vamos a Jiankang a la ligera, lo haremos. Temo que el pueblo Jin aproveche la situación para invadir. Es mejor ir a trabajar con anticipación y no regresar. "Demasiado tarde".

Cuando la reunión lo decida, te arrepentirás si. no cumples. Un día, el emperador le preguntó a Zaifu quién sugirió este movimiento y Zhang Jun pensó que Hao tenía razón.

En ese momento, envió un enviado a Xun para recomendar a Hao Dao, pidiendo paz y alegría. Fang Hao se quedó en el funeral de su padre y el No. 1 se quitó la ropa y la toalla, por lo que era fácil que la tinta cayera y cayera hacia la derecha.

Al emperador le preocupaba que el país estuviera en problemas y que los dos palacios se extendieran por todas partes. Hao Ji dijo: "¡Dios es bueno, la gente Jin puede quedarse en pleno verano por mucho tiempo! Esta es la batalla de la primavera y el otoño, y también es una advertencia del cielo".

El emperador Yue movió el cuerpo de Hao. rasgos faciales y poner el emblema en el gabinete a confeccionar. Sube, haciéndose pasar por ministro de etiqueta, y pide al embajador un gran pase de oro, con el palacio como diputado. Se emitió una orden para discutir el documento de estado con el gobierno y el público. Hao quería cambiarlo, pero Hao no estaba contento, por lo que suprimió la orden oficial.

Cuando los bandidos de Huainan se rebelaron, Li Chengfu confesó e inmediatamente ordenó detener a Sizhou. Ordenó a Hao que enviara gente de Huainan y otras áreas a Nanjing.

En comparación con Huainan, Fang Cheng y Geng Jian rodearon Chuzhou, y Jia Dun, que estaba a cargo del gobierno, entregó al enemigo, lo cual fue realmente traicionero. Hao Chu llegó con un libro y se convirtió en padrino. Hay ladrones de pañuelos rojos en el arcoíris, y al ejército le falta comida y no se le permite ir.

Cuando los soldados del levantamiento Wen Ao-Jian quedaron impactados por su rectitud, envió un mensaje secreto: "Has viajado miles de kilómetros hasta el país. Yang Shan es culpable y debe ir a la corte como se le ordenó". Hoy en día, es bueno atacando y rodeando, y es famoso por ser un rey diligente y un ladrón." "Si estás decidido a moverte, te convertirás en un guerrero fuerte.

Cuando Hao llegó a Sijing, vino a recogerlo. El duque dijo: "No se puede entrar en la boca del tigre". Luego, Hao regresó y dijo: "La corte imperial no seguirá proporcionando dinero y hay un dicho que dice 'reclutar personas para construir una sociedad sana'". p>

Hoy, Jin Sai está en Yangzhou, Qingxue en Gaoyou. Si hay tres rebeliones, ¿por qué deberíamos tratarlas? Es mejor hacerles entender a la gente que es mejor transportarlas a través de Jingkou. Ming de la dinastía Jin esperó a Wang Dun.

El No. 1 lo odiaba por entrar directamente sin ir primero al Salón Blanco, por lo que usó a Hao Hao como excusa para quedarse y fue degradado a segunda clase. Hao Sui pidió ir al extranjero y dejó Tokio en Shouchun.

Cuando llegué a Shunchang, escuché que los ladrones Li y Zhang Jun estaban en camino. Cuando Hao se reunió con su grupo, dijo: "Desde la antigüedad, no ha habido ladrones de cabeza blanca".

El grupo se arrepintió, por lo que Hao envió el libro a la guarida de los ladrones y el comandante Erqu lo recibió. la orden y condujo a las tropas a Suwei. Hao fue a Taiyuan y se quedó varios años. Golden Encounter hace que la gente sea menos educada.

Además, Yunli obligó a los dos enviados, y Hao dijo: "Se ha ordenado a los dos palacios de Wanli que no regresen al sur. ¡No podemos resistir su resentimiento y tolerar su maldad! Si te quedas, morirá. No quiero vivir entre ratones y perros y no habrá arrepentimientos. "Aférrate a la ira y te matará".

Un jefe cercano dijo: "Este es realmente un ministro leal". Detuvo al espadachín, se arrodilló ante ellos y se lo pasó a Lengshan.

Pásalo o edítalo. Es simplemente aceptar la declaración oficial de Yu.

Pasaron 60 días desde Yun hasta Lengshan, pero estaba a sólo cien millas de la capital del Señor Dorado. El suelo es terriblemente frío, la hierba crece en abril y la nieve cae en agosto. Hay cientos de cuevas y antiguos asentamientos. La familia Wu respetaba a Hao y enseñó a sus ocho hijos.

O no comer durante dos años, usar ropa tosca en pleno verano, salario completo debido a las fuertes nevadas y cocinar pasta con caballos. O si le ofreció la estrategia de Shu, Wu le preguntó a Hao, pero Hao y Li la rechazaron.

La familia Wu estaba ansiosa por invadir el sur y dijo: "¿Quién es el mar? Puedo hacerlo, pero no puedo dejar que el cielo y la tierra luchen entre sí". "Los soldados prefieren el fuego y Fu Kun se quemó. Desde la antigüedad hasta el presente, no hay nadie que haya servido en el ejército durante más de 40 años".

También dijo que la razón por la que Vino a trabajar para los dos países no fue para crear, pero para educar a los niños en profundidad hay que crearlos.

Wu respondió o permaneció en silencio, pero de repente se enojó y dijo: "Eres un pacificador, pero hablas tan duro, ¿por qué no puedo matarte?". Hao dijo: "Aquellos que se dividen morirán. Nadie". en Gu Daguo fue asesinado. El nombre del peatón que fue asesinado a golpes. Salpicaría agua para caer al abismo”.

Detente cuando te des cuenta del significado de la habitación. Tendrán una discusión pacífica y la Sala de la Iluminación preguntará las diez cosas discutidas e incluso las analizará.

En términos generales, el sello es un seudónimo y el número del año es propio; no hay nada en Jingdezhen con tres mil taels de oro, y el sureste no es adecuado para la sericultura y no puede aumentar la seda; Para la gente de Huaibei, todavía se pueden revisar los libros de Jingdezhen. Wu dijo: "¿Por qué no castigar a la gente?" Hao dijo: "En el pasado, Wei Hou Jing regresó a Liang y quiso intercambiar a Wei con su sobrino Xiaoming, pero Jing se rebeló y cayó en Taicheng. China nunca cometerá el mismo error. "

Wu Dui dijo: "Por supuesto que no me criticarás. Te llevaré como una golondrina y te enviaré de regreso para discutirlo". Adelante.

Si no vienes al norte y no estás de acuerdo, el asunto se pospondrá. Después de permanecer en Yanfu durante un mes, Wu Shu mató a Wushi. La clase del partido implicó a miles de personas, pero sólo unas pocas murieron, por lo que se evitó.

Cuando el segundo emperador se mudó a la ciudad de Wuzhou, Hao envió gente a escribir en las nubes y ofrecer melocotones, peras, mijo y fideos. El segundo emperador sabía que el emperador había ascendido al trono. El obituario de Wen Ao sobre el mausoleo de Youling estaba lleno de sangre y lágrimas en el norte. El sol se acercaba y era tabú para los japoneses escribir memoriales. Las palabras eran tan intensas que el viejo ministro las leyó con lágrimas.

En diez años en Shaoxing, el espía Zhao De escribió decenas de miles de palabras, las escondió en fragmentos y se las devolvió al emperador. Se dice: "En la Batalla de Shunchang, el pueblo Jin se asustó y se apoderó de sus almas. Los tesoros de Yanshan se trasladaron al norte, con la intención de donarlos al sur y abandonarlos.

El Maestro Wang está ansioso Para regresar. Como perdió la oportunidad, puede volver a hacerlo hoy. En el undécimo año, recibí una carta de la emperatriz viuda y envié a Li Wei a casa. si la emperatriz viuda Cixi preferiría tenerlo durante décadas aunque le hayan dado cien generaciones. ”

Es invierno y escribí una nota secreta que decía: “Jin está cansado de los soldados y no puede durar mucho”. Otras veces siempre iba acompañado de una mujer, pero ahora ya no me atrevo. "Si las conversaciones de paz fracasan, si no aprovechas la situación, te rebelarás de nuevo".

Añadió: "El sello puede estar ahí o no, pero el pueblo Jin tiene miedo". cuando saben que hay gente en China, el primer ministro Zhang se mudó a un país extranjero, pero no podía soportar irse".

También les pregunté a Li Gang y Zhao Ding'an si habían proporcionado la ayuda. libros reales de las Seis Dinastías y Huizong. Posteriormente, Zigong y la emperatriz viuda respondieron, y Hao informó primero.

Cuando Hao fue al estado de Yan, Yuwen fue ascendido a un puesto oficial debido a su recomendación. Cuando el patrocinador escuchó su nombre, pensó que Hanlin era un hombre heterosexual y renunció.

Hao tenía la intención de huir, por lo que pidió participar en política y suplicó fama para mantenerse. Yun estaba enojado. Yi inicialmente se desempeñó como adjunto de Zhongjing, pero luego fue degradado al puesto de juez.

Después de repetidas acciones interesantes, Hao pidió permiso, pero Juan no pudo ceder. Aunque Jin Fa era un enviado y no cambió su posición oficial, al final no pudo regresar, por lo que ordenó a la facción de Hao que probara a Jinshi en las nubes, con la esperanza de regresar con Hao.

Hao respondió con frases enfermizas. Unos días más tarde, el donante perdonó a su hijo y prometió enviarlo de regreso a su ciudad natal. Envié a Hao, Zhu y a mí a ir.

El hombre dorado tenía miedo de tener problemas, pero aun así envió gente a perseguirlo. Los dos ejércitos llegaron a Huaihe siete veces y Hao ya había abordado el barco. Doce años.

2. La traducción original del texto clásico chino "Min Zikai":

Dos hermanos, Min Ziqian, su madre murió y su padre se casó y resucitó a su segundo hijo. Ziqian fue dominado por su padre y perdió el control. Su padre le tomó la mano. Tenía frío y su ropa era sencilla. Cuando su padre regresó, llamó a su madrastra, le tomó la mano, se la calentó y se puso ropa gruesa. Es decir, la mujer dijo: "Me casé contigo por mi hijo. Ahora me estás mintiendo, Han'er, así que no puedes quedarte". frío; la madre se ha ido "Los cuatro niños tienen frío". El padre guardó silencio, pero la madrastra se arrepintió.

Traducción:

Min Ziqian y su hermano menor * * *, después de que su madre falleciera, su padre se casó con su madrastra, quien dio a luz a dos hijos. Min Ziqian perdió las riendas del caballo mientras conducía el caballo de su padre. Su padre le tomó la mano y descubrió que tenía las manos frías y la ropa fina. Cuando el padre regresó, llamó al hijo de su madrastra y le tomó la mano. Tenía las manos calientes y vestía ropa gruesa. Le dijo a su esposa: "La razón por la que me casé contigo fue por mi hijo. Ahora me has engañado y descuidado a mi hijo. Vete y no te quedes en mi casa". Zi Qian dio un paso adelante y dijo: "Si es mi madre". se queda en En mi familia, solo mi hijo se resfriará; si la madre nos deja, los cuatro hijos se resfriarán ". Su padre no dijo una palabra y permaneció en silencio por un largo tiempo. La madrastra se arrepintió de lo que había hecho. había hecho.

¿Esto? Baidu lo tiene.

¿No te diste cuenta?

3. Chen Wannian dejó su trabajo como traductor de chino clásico para enseñarle a su hijo.

Después de estar enfermo durante mil años, le pidió a su hijo Xian que le diera lecciones debajo de la cama. . Charlamos hasta medianoche, nos quedamos profundamente dormidos y tocamos la pantalla con la cabeza. Wannian estaba furioso y quiso publicar, diciendo: "La Iglesia Católica te advirtió, pero te fuiste a dormir y no me escuchaste. ¿Por qué /p>

Nota: ①Xian: Chen Xian, el hijo de?" Chen Chengnian. 2. Precepto: Igual que "precepto", enseñanza.

Ahijado de Wannian

Chen Wannian estaba enfermo y llamó a su hijo Chen Xian para que se fuera a la cama. Después de enseñarle a leer hasta la medianoche, Chen Xian sintió sueño.

Su cabeza golpeó la pantalla.

Chen Wannian estaba tan enojado que quiso golpearlo con un palo y lo regañó: "Te he estado enseñando, pero te quedaste dormido".

Ve, no lo hagas. No me escuchas, ¿por qué? "

Chen Xian rápidamente se arrodilló, hizo una reverencia y dijo: "Sé lo que dijo mi padre. Probablemente le enseñé a mi hijo a ser honesto con el jefe".

¡Adulación, nada más! "Chen Wannian no dijo nada.

Chen Wannian, el emperador Xuan de la dinastía Han, era un médico milagroso en ese momento. Fácilmente se hizo amigo de personas poderosas y era aún más servil con la reina y su familia. Su hijo Chen Xian era completamente diferente a mí. El mal es como el odio y no le teme al poder. Chen Wannian a menudo escribía cartas para satirizar a los ministros de confianza del emperador. Una vez, cuando estaba enfermo y descansando, llamó a su hijo. Se acercó a la cama y le dio una conferencia en medio de la noche. Cuando Chen Xian se quedó dormido, su cabeza golpeó la pantalla con un golpe. Chen Wannian se sorprendió y quiso matarlo con un palo, y lo regañó severamente: "Yo. Te enseñé con tanta honestidad hoy, pero te quedaste dormido y hiciste oídos sordos a mis palabras. "¿Por qué es esto?", Dijo Chen Xian, "escuché todo. Básicamente significaba que estaba tratando de halagar a los demás". Chen Wannian se quedó en silencio y despidió a Chen Xian.

Chen Wannian estaba enfermo y llamó a su hijo Chen Xian para que se fuera a la cama. Después de enseñarle a leer hasta la medianoche, Chen Xian sintió sueño.

Su cabeza golpeó la pantalla.

Chen Wannian estaba tan enojado que quiso golpearlo con un palo y lo regañó: "Te he estado enseñando, pero te quedaste dormido".

Ve, no lo hagas. No me escuchas, ¿por qué? "

Chen Xian rápidamente se arrodilló, hizo una reverencia y dijo: "Sé lo que dijo mi padre. Probablemente le enseñé a mi hijo a ser honesto con el jefe".

¡Adulación, nada más! "Chen Wannian no volvió a hablar.

4. Traducción antigua de Mei Yuanji del texto original de la canción y traducción de "Tao Juan Veintiséis" de Mei Yuanji en Lingnan.

Original texto

Hay muchas ciruelas en Lingnan, y los lugareños son muy exigentes al respecto. Esto no es algo maravilloso y no sé cómo disfrutarlas. Yu Zhiyu Zhaoping también vive en Wangshiting. En la mitad trasera de la montaña, hay un árbol de varios pies de circunferencia y de alto. Tiene unos pocos pies de ancho y cuarenta pasos de ancho. No se puede ver fuera de Dumen, y es imposible ver cómo fue plantado. Este árbol se encuentra al este de la residencia real, al otro lado del camino inferior, y está sujeto a él como una cerca, recogió espinas de avellano, luchó por su izquierda y su derecha, y Gu Wang quedó atrapado en el yin. y la teoría del yang, y no se atrevió a cambiarla. Cuando se encontró con la flor, deambulé por el camino, apoyado en la cerca, tratando de jugar con ella. Los invitados tomaron una copa, pero no había lugar para el bancao.

Un día, sentado en el pabellón, escuché el sonido del bambú rompiéndose en las montañas. Entonces Wang Fang caminó por el camino y se sintió feliz: ¡Ha llegado el momento! ¡El edicto imperial ordenó al rey que retrocediera y se alejara de la cerca! Miró los avellanos y dio una vuelta de cien pasos, pensando que era un jardín, pero las flores de los ciruelos ya se elevaban hacia las nubes, como Yi Yin. Soltando dinero y tirándolo mientras subía al carro, miró hacia el oeste, miró a Longyue en la distancia, miró hacia el Palacio Inmortal, miró el altar de Wei a la izquierda y miró al Buda. a la derecha. La gente sabe que es el alma de las flores del ciruelo. p>

El mundo es el pasado; las montañas y los ríos son las montañas y los ríos del pasado. Lo mismo? Aunque las ciruelas se quedan sin palabras, sé más. La miseria no es la pérdida de las ciruelas, sino también el tiempo; el programa de hoy no solo es hermoso, sino también oportuno. raíces, así que aunque el maquillaje de Shouyang se ha conservado, no es demasiado; Fu dijo que no pensó que fuera un desastre, pero fue solo una bofetada en la cara "Daoxiangji" de Meiyuan Song Zou. ". ·Volumen 26" traducción original

Traducción:

Hay muchos ciruelos en Lingnan y los lugareños los usan como leña. A las personas a las que no les gustan las flores de ciruelo no. No sé cómo apreciarlos. Vivo en Zhaoping, donde vivo en una familia llamada Wang.

En la ladera detrás de la casa, hay un ciruelo rodeado de varios pies, varios pies de altura, y el dosel está cubierto con 40 escalones. No salgo de casa durante la jornada laboral. Nunca he visto cómo crecen otros ciruelos. Pregunté a los lugareños y todos dijeron que no hay muchos árboles que se puedan comparar con este. Pero este ciruelo está en el lado este de la casa de Wang. Utiliza la sombra del árbol para pavimentar el camino y hace una cerca al lado del ciruelo. Racimos de bambú y espinas de avellano también compiten por crecer junto al ciruelo. . Hace tiempo que me siento atraído por este ciruelo, pero no me atrevo a decir lo que dijo Wang Chang'e. Se limita al yin y el yang, al bien y al mal. La temporada de Bloom está a punto de llegar, y solo me queda vagar por el borde del camino, apoyándome en la cerca en vano, y disfrutar de la alegría de la naturaleza con él. Quiero invitar a un invitado a tomar una copa, pero no encuentro un lugar para sentarme y charlar.

Un día, estaba sentado en el pabellón y de repente escuché el sonido del bambú partiéndose de la montaña, así que usé mi muleta para mirar. Resulta que Wang está planeando agregar una valla al costado de la carretera para obtener más beneficios en el futuro. Dije alegremente: "¡Perfecto! ¡Excelente! Les aconsejé que rodearan el ciruelo, retiraran la cerca y se mantuvieran alejados del ciruelo. Cuando vieron matas de bambú y árboles diversos, los cortaron. De esta manera, caminaron unos cientos de pasos con el ciruelo, se convirtió en un jardín. Después de un tiempo, el ciruelo se volvió digno, majestuoso y directo al cielo. Parecía que Yi Yin dejó las herramientas de la granja. Y después de recibir el regalo, tiré la caña de pescar y me subí al auto, al igual que Zhou Gong, quien descubrió el rumor y se puso la túnica imperial. Más tarde, regresé al oeste y vi las montañas interminables. Frente a mí, serpenteando como un dragón nadando, mirando hacia atrás al paisaje infinito, era tan conmovedor como un palacio; mirando este viejo árbol nuevamente, puedes ver el Tao a la izquierda y el Buda a la derecha. Es interminable, todo en el espíritu del ciruelo.

Ese día todavía era el día anterior, y las montañas y los ríos seguían siendo los mismos que antes. La diferencia cambia con el. Cambio de flores de ciruelo. ¿Es realmente diferente en mayo? ¿O no hay diferencia? Aunque Li Shu no dijo nada, entiendo la razón por la que se eclipsó ese año: no fue culpa de Mei. Los ciruelos debido a sus diferentes fortunas, los ciruelos tienen sus propias características y han existido desde la antigüedad. Entonces, la princesa Shouyang usó flores de ciruelo para vestirse maravillosamente. Es más, con mi visión estrecha y unilateral, ¿cómo podría hacer eso? ¿Comentarios obscenos frente a Shu Mei?

5. Wang Yunjie tradujo el texto original en chino clásico:

Han Ji Wangchang, cuyo personaje es Wenshu, es de naturaleza sincera y su El nombre de mi hermano es silencioso y pesado; el nombre de su hijo es Hun, Shen, Degenerate y Zhan. Escribí un libro para advertir a Confucio: "I. Para convertirte en Cao, la gente hace honor a su nombre y no se atreve a violarlo. "Si las cosas suceden rápidamente, morirás rápidamente; si mueres tarde, morirás bien. Si eres capaz de doblarte y estirarte, pensarás que eres virtuoso, y si eres débil, pensarás que eres virtuoso". Cuando las personas son autodestructivas, deben retirarse al cuerpo. Como dice el refrán, es mejor prestar atención a tu pelaje que tener frío, y es mejor cultivar tu carácter para dejar de ser calumniado. Yan creía que "Sima Yi le recomendó que tuviera capacidad e integridad política".

Traducción:

Han Ji Wang Chang, nombre de cortesía Wenshu. Modestia y bondad, los nombres de los hijos de mi hermano van acorde con este tipo de modestia y bondad, y son Silenciosos y Profundos respectivamente. Sus hijos se llamaron Xiongnu, Shen, Lun y Zhan. Escribió una carta para advertir a sus sobrinos: "La razón por la que les di ese nombre es para que puedan ver este nombre y darse cuenta de las grandes esperanzas que tengo en ustedes, y no actuar en contra de mi advertencia". cosas: el éxito es rápido, la destrucción es rápida; los logros tardíos pueden terminar bien; pueden ser agraviados, estirados, humildes, alcanzar la virtud, mostrar debilidad y ser verdaderamente fuertes. Si actúas según este principio, habrá muy pocas cosas que no logren tus objetivos. Si alguien te critica o denigra, sal del acalorado debate y mejora. Como dice el refrán, debes usar un abrigo de piel grueso para protegerte del frío y congelarte, mejorar constantemente tus habilidades y carácter y evitar las críticas y calumnias de los demás (compara las críticas y las calumnias con el frío y el frío, y compara tus habilidades y carácter a un abrigo de piel) . Este es realmente un dicho sabio. Sima Yi recomendó a la corte a Wang Chang, que tenía integridad política y talento.

6. Traducción al chino clásico de Red Nine Bells and Lei Drums

Pang Shiyuan de Nanjun escuchó que Sima Cao De estaba en Yingchuan, así que lo esperó durante dos mil millas. Finalmente, cuando Cao De estaba recogiendo moras, Shiyuan dijo en el auto: "Escuché que mi esposo se llevará a Jin Peizi con él. ¿Cómo puede doblar los rápidos y sostener a la chica de seda?". Salgamos del auto. ", dijo Cao De. Conozco la velocidad del camino del mal y no me preocupa perderme. En el pasado, Bocheng era un granjero y no admiraba la gloria de los príncipes (5); Sang Shu era un yuanxiano y no podía conseguir fácilmente un puesto oficial. ¿Por qué sentarse en una casa lujosa, montar un caballo gordo, tener docenas de sirvientas y luego preguntarse? Es por eso que el padre y la hija de Xu son tan generosos y por eso Yi Heqi suspira.

"Aunque tengo el título de robar Qin, la riqueza de mil piezas de oro no tiene valor", dijo Shi Yuan: "Mis sirvientes nacen con el destino y no conocen la benevolencia y la rectitud. Si no toco la campana ¡No corto el tambor del trueno, no conozco el sonido!"

"Notas"

(1) Pang Shiyuan: Pang Tong, nombre de cortesía Shiyuan, no . Es el teniente general de Liu Bei. Sima Cao De: Sima Hui, nombre de cortesía Cao De. Eruditos famosos de finales de la dinastía Han recomendaron a Pang Tong y Zhuge Liang a Liu Bei.

2 Por lo tanto: deliberadamente. h: visita.

3 Utiliza el dorado y el morado: una metáfora del estatus destacado. Oro significa sello dorado, morado significa cinta morada.

4 Caminos del mal: rampas y caminos.

⑤ Bocheng: Bocheng era el gran antepasado, Yao era el santo y Yu era el emperador. Renunció como vasallo y regresó a casa para trabajar en la granja. Agricultura acoplada: dos personas arando juntas significan agricultura.

⑥ Yuan Zhen: Discípulo de Confucio, preferiría ser pobre que ser funcionario. Morera: Usar una morera como puerta simboliza una familia pobre.

⑦Xu, padre: y. Durante el reinado de Yao y Shun, Yao cedió el paso al trono, pero fue rechazado y se retiró a Jishan.

⑧ Yi, Qi: hace referencia a los dos antiguos hijos de la dinastía Shang, Boyi y Shuqi. Después de la muerte de Gu, ambos se negaron a heredar el trono. Después de que Zhou destruyera a Shang, se negó a comer y murió de hambre en la montaña Shouyang.

⑨: Al final del Período de los Reinos Combatientes, Lu Buwei dedicó Handan Meiqi, que vivía con él, al rey de Qin y al rey Chu, y dio a luz a Qin Shi Huang Ying Zheng. Después de que Yingzheng ascendió al trono, fue establecido como primer ministro, por lo que hay un dicho sobre "robar Qin".

⑩Riqueza de la familia Wan Guan: Ver "Las Analectas de Confucio". Ji dijo: "Hay caballos de mil millas. El día de su muerte, la gente fue llamada inmoral". Boyi y Shuqi murieron de hambre en lo que ahora se conoce como la montaña Shouyang. Cuatro vagones.

"Traducción"

Pang Shiyuan (Pang Tong) de Nanjun escuchó que Sima Cao De (Sima Hui) estaba en Yingchuan y vino desde dos mil millas de distancia para visitarlo. Cuando llegué allí, me encontré con Sima De recogiendo hojas de morera. Pang Shiyuan le dijo en el auto: "Escuché que un caballero debe usar un sello dorado y una cinta morada. ¿Cómo podría ser un cobarde y hacer lo que hacen estas mujeres?", Dijo Cao De: "Bájate del auto primero. Sólo sabes tomar atajos, pero no puedes hacerlo". Independientemente del peligro de perderse, Bocheng preferiría trabajar como granjero que envidiar la riqueza de los príncipes; la funeraria Yuanxian Sangzi no es como un funcionario que Vive en una casa hermosa, monta un caballo corpulento y está rodeado de docenas de personas. ¿Cómo pueden las personas rodeadas de sirvientas lograr grandes cosas? Es por eso que Xu You y Chao Fu hicieron concesiones generosas, mientras que Boyi y Shu Qi se lamentaron. desaparición del país y muerto de hambre en la montaña Shouyang, incluso si Lu Buwei robó a los altos funcionarios de Guo Xiang, los cuatro mil caballos de Qi Jinggong no son valiosos". Pang Shiyuan dijo: "Nací al límite y no escuché nada. profunda verdad. Si no hubiera tocado yo mismo las campanas y los truenos, no habría oído su rugido."

7. Zhongshan Stealing Classical Chinese Translation:

Un invitado. A quien le gusta el budismo sacará a relucir el budismo para abrumar a los demás cada vez que habla de la verdad, y se cree muy independiente.

Li Yu dijo a los invitados: "En el pasado, la gente de Lu no sabía cómo hacer vino. Sólo la gente de Zhongshan podía hacer vino durante mil días. La gente de Lu les pidió Un hombre de Lu vino a Zhongshan para ser funcionario y vivió allí. Fue al hotel y robó las heces, regresó con Lu, se empapó en el vino de Lu y le dijo a la gente: "Esto. Es el vino de Zhongshan." "La gente Lu lo bebió y pensó que era vino de Zhongshan. Un día, el dueño del hotel vino de visita. Escuchó que había vino nacional y quiso echar un vistazo. Tan pronto como entró, no pudo. No puedo evitar escupirlo. Dijo con una sonrisa: "¡Este es el jugo hecho con los granos de mi destilería! Ahora puedes presumir ante mí de tu conocimiento del budismo, pero creo que el verdadero Buda se reirá de ti. Acabas de aprender la escoria.

8. La versión clásica china de "La historia de Wang Mian" fue traducida originalmente de "Wang Mian y Zhuji". Cuando tenía siete u ocho años, su padre le ordenó pastorear ganado (1), robar (2) la casa de la escuela, escuchar el respaldo de los estudiantes y (3) memorizarlo; Llegué a casa por la noche y me olvidé de la vaca y mi padre se enojó (4). Tan bueno como siempre. La madre dijo: "Mi hijo es tan estúpido, ¿por qué no escuchas lo que hace?" Desde que se le acabó la corona, dependió del templo de los monjes para ganarse la vida. Inmersión nocturna (6) sentado en el regazo de Buda, sosteniendo la póliza (7) y leyéndola bajo la luz de una lámpara larga y brillante, el gran elixir de Lang Lang (8). Las estatuas de Buda son todas figuras de arcilla con caras espantosas y aterradoras (9), y están coronadas con niños, si Tian (10) no lo sabe. (Obras completas de Shi Xue, dinastía Song)

Notas (1) Pastoreo: pastoreo de ganado. (2) Robar: colarse, colarse. (3) Hacer algo: siempre (a menudo), sólo. (4) Tarta: Golpear a la gente con látigos, palos, etc. (5)Oye: ¿Por qué? (6) Bucear: sigilosamente, en silencio. (7) Implementación: Sostenga un libro. (8) Dadan: Por la mañana, hasta el amanecer. (9) feroz y aterrador: feroz y aterrador, (10): Tian: mira tranquilo e indiferente.

Wang Mian es del condado de Zhuji. Cuando tenía siete u ocho años, su padre le pidió que pastoreara ganado en la colina del campo. En secreto corrió a la escuela para escuchar a los estudiantes. Después de escucharlo, siempre lo recuerdo en silencio. Cuando llegó a casa por la noche, se olvidó de todo el ganado que estaba pastando. El padre de Wang Mian estaba furioso y golpeó brutalmente a Wang Mian. Después de eso, siguió así. Su madre dijo: "El niño está tan obsesionado con la lectura, ¿por qué no dejarlo?". A partir de entonces, Wang Mian se fue de casa y se quedó en un templo. Por la noche, salía en secreto y se sentaba en el regazo del Buda, sosteniendo un libro en la mano. A la luz de la lámpara frente al Buda, el sonido de la lectura continuó hasta el amanecer. La mayoría de las estatuas de Buda son esculturas de arcilla y todas tienen rostros feroces que dan miedo. Aunque Wang Mian era un niño, parecía no darse cuenta.

La apreciación del artículo nos dice que la razón fundamental por la que Wang Mian se convirtió en un pintor y poeta famoso en la antigüedad fue que Wang Mian se concentraba en la lectura y estudiaba incansablemente cuando era joven. Esta firme ambición y tenaz espíritu de aprendizaje fueron las piedras angulares de su éxito posterior. Podemos inspirarnos en esto, y podemos inspirarnos en el dicho "los jóvenes no trabajan duro, los viejos están tristes". Nosotros, los jóvenes, debemos apreciar su juventud, trabajar duro para aprender conocimientos científicos y culturales y sentar una base sólida para servir a la patria en el futuro.

9. La traducción del texto clásico chino "Luz de Buda" es Emei Baoguang, también conocida como Luz de Buda, que parece un halo de colores.

Y esa figura está en medio del halo. Además, la figura cambia de forma extraña e inesperada a medida que la persona se mueve.

Las escrituras budistas dicen que es la luz entre las cejas de Sakyamuni. La aparición de esta maravilla natural en el monte Emei está estrechamente relacionada con la historia de la introducción del budismo en la montaña.

Desde su descubrimiento en el año 63 d.C., no sólo tiene una larga historia de más de 1.900 años, sino que también es famosa en casa y en el extranjero como una maravilla mundial. La luz de Buda es en realidad un fenómeno natural de la luz, que se forma por la difracción y el reflejo difuso de la luz solar en la superficie de las nubes.

En la tarde de finales del verano y principios del invierno, un halo de siete colores: rojo, naranja, amarillo, verde, cian, azul y violeta apareció repentinamente en las nubes debajo de la roca, con el centro tan brillante como un espejo. Con la espalda del espectador mirando hacia el lado oeste del sol, a veces encontrará su propia figura en el halo y sus gestos seguirán la forma. Incluso si cientos de personas miran al mismo tiempo, los espectadores sólo pueden ver su propia sombra y no la de los demás.

El poema de Tan Zhongyue decía: "Las nubes no son brumosas, sino coloridas. Intenta mirar a la altura de la plataforma de piedra. Todos están en la luz del Buda".

El Buda La luz es un fenómeno físico natural muy especial. Su esencia es que el sol proyecta la figura detrás del observador sobre las nubes frente al observador. Pequeños cristales de hielo y gotas de agua en las nubes forman un arco iris circular único, en el que se sienta la figura. La apariencia de la luz de Buda depende de la combinación de muchos factores naturales como la luz del sol, el terreno y el mar de nubes. Sólo puede apreciarse en unos pocos lugares que cumplan con las condiciones anteriores.

La Roca del Dios Serpiente en el Monte Emei es un lugar de observación único. A principios del siglo XIX, la comunidad científica denominó a este raro fenómeno natural "Emei Baoguang".

Este fenómeno natural no es muy raro frente a Jinding Sheshen Rock. Según las estadísticas, en promedio, las condiciones climáticas adecuadas para ver la luz de Buda pueden ocurrir cada cinco días, generalmente entre las tres y las cuatro de la tarde.