Se dice que a mediados de la dinastía Qing, había una viuda Zhou en la aldea de Meilin, Zhukou, Taining, y su familia era acomodada. Un año, para su cumpleaños, invitó a Huiban de la provincia de Zhejiang a actuar en su casa durante unos días. Más tarde, para ver la Ópera de Pekín con frecuencia, Zhou recaudó dinero para contratar artistas de Huizhou para difundir el arte entre los niños de su ciudad natal. A partir de entonces, la gente de Meilin Village consideró que aprender teatro era un gran placer. Cada vez que sus hijos aprenden teatro y actúan en el escenario, familiares y amigos les envían regalos para felicitarlos. En Meilin y los pueblos vecinos todo el mundo puede cantar algunas óperas locales. Había una canción popular en ese momento: En la calle Dieciocho de Meilin, diez aprendices llevaban nueve cajas, tocaban tambores y cantaban acentos locales. Mao Dan llevó la gruta al centro, montó un escenario y cantó al cielo. Generación tras generación. Después de la liberación, el gobierno popular concedió gran importancia a la protección y exploración del arte popular. Después de clasificarlo y darle forma, la Ópera Meilin de hoy es más elegante.
Los orígenes históricos de la Ópera Taining Merlin
En el año Jianian de la dinastía Qing (1775-1820), el emblema fue transferido a Taining a través de Zhejiang y Jiangxi, la carretera de Yihuang y Guangchang en Jiangxi a Jianning y Ninghua en Fujian y luego a Shanxi y Shuangping en el sur de Taining. Se llamó "Camino del Oeste". La carretera que va desde Shangrao en Jiangxi a través de Chong'an, Pucheng y Jianyang en Fujian hasta Longhu y Laikou en Taining se llama "Carretera del Norte". Los dos estilos son ligeramente diferentes. La Ópera Meilin, comúnmente conocida como Ópera Tujing y Ópera Tujing, es una de las óperas locales Han en la provincia de Fujian y es popular en Taining, Jiangle, Shunchang, Shaowu, Guangze y otros lugares. Durante el período Qianjia de la dinastía Qing, las melodías de Huizhou se introdujeron en Taining desde Zhejiang y Jiangxi, y luego se integraron con dialectos locales, canciones populares, música taoísta, etc. para formar un drama con características locales. La lengua vernácula se habla en mandarín local y los principales métodos de canto son Random Play, Xipi y Xiajiang.