El "Reglamento Patriótico de Promoción de la Salud de la Provincia de Zhejiang" estipula

Artículo 1 Con el fin de promover la labor patriótica de salud, proteger la salud pública y la salud de los ciudadanos y promover el desarrollo económico y social coordinado, este reglamento se formula de acuerdo con las leyes y reglamentos administrativos nacionales pertinentes y en conjunto con las condiciones reales de esta provincia.

Artículo 2: El presente reglamento se aplica a la obra patriótica de salud y a su supervisión y dirección dentro de la región administrativa de esta provincia.

Artículo 3. El término "trabajo patriótico sanitario" mencionado en este Reglamento se refiere al trabajo social y sanitario masivo realizado para mejorar el entorno sanitario y la calidad de vida de los ciudadanos, prevenir y reducir enfermedades, y mejorar alfabetización sanitaria y nivel de salud de los ciudadanos. Las actividades incluyen la mejora del suministro de agua y los sanitarios en las zonas rurales, la prevención y el control de vectores de enfermedades, la promoción y educación de la salud, la gestión del saneamiento ambiental y la creación de servicios de salud, etc.

Artículo 4 La acción patriótica en salud se regirá por los principios de organización gubernamental, cooperación departamental, participación nacional, gestión territorial, gobernanza científica y supervisión social.

Artículo 5 Los gobiernos populares de todos los niveles dirigirán uniformemente el trabajo patriótico de salud dentro de sus respectivas regiones administrativas, incorporarán el trabajo patriótico de salud en los planes nacionales de desarrollo económico y social y en los planes de trabajo anuales, e implementarán un sistema de responsabilidad de gestión objetivo. evaluaciones paso a paso, fortalecer la construcción de infraestructura sanitaria y equipos patrióticos de trabajo en salud, y mejorar los servicios y niveles de gestión de la salud pública.

Artículo 6 Los gobiernos populares de todos los niveles elogiarán y recompensarán a las unidades e individuos que hayan logrado logros sobresalientes en el trabajo patriótico de salud.

Alentar y apoyar a las fuerzas sociales para que inviertan en infraestructura de salud, mejora del agua y los sanitarios rurales, prevención y control de vectores, promoción y educación de la salud y otros proyectos, y universidades, instituciones de investigación científica y empresas para llevar a cabo actividades de salud patriótica. La investigación científica y la promoción de tecnología avanzada aplicable, las organizaciones de servicio voluntario y los voluntarios participan en el trabajo patriótico de salud.

Artículo 7 Los ciudadanos tienen derecho a gozar de buena salud pública y a estar libres de riesgos para la salud, y tienen la obligación de participar en la labor patriótica de salud y salvaguardar conscientemente la salud pública. Artículo 8 Las provincias, ciudades, condados (ciudades, distritos) y pueblos (distritos) establecerán comités de campañas patrióticas de salud (en adelante, comités de campañas patrióticas de salud) para organizar y coordinar el trabajo patriótico de salud dentro de sus respectivas regiones administrativas bajo el liderazgo de el gobierno popular al mismo nivel. La Asociación Patriótica a nivel de condado está formada por miembros que incluyen publicidad, agricultura y trabajo rural, desarrollo y reforma, educación, finanzas, recursos humanos y seguridad social, protección ambiental, construcción, gestión urbana y aplicación de la ley administrativa, transporte, conservación del agua, agricultura, Sanidad y Administración industrial y comercial.

Las principales responsabilidades de la Asociación Patriótica de Salud son:

(1) Promover e implementar leyes, reglamentos y normas sobre el trabajo patriótico de salud;

(2) Formular leyes, reglamentos y normas sobre el trabajo patriótico de salud; Planificar, planes y normas para el trabajo patriótico de salud;

(3) Organizar, movilizar, coordinar y orientar el trabajo patriótico de salud;

(4) Supervisar, inspeccionar y evaluar la labor patriótica de salud;

(5) Realizar y organizar intercambios, cooperación e investigaciones científicas sobre la labor patriótica de salud;

(6) Realizar otras labores relacionadas con salud patriótica.

Artículo 9: La Asociación de Guardias Patrióticos implementa un sistema de división del trabajo y responsabilidad entre las unidades miembros. Las unidades miembro deben desempeñar las siguientes responsabilidades principales en el trabajo de salud patriótico de acuerdo con las regulaciones nacionales y provinciales pertinentes:

(1) El departamento de desarrollo y reforma es responsable de la organización general de los proyectos de infraestructura de salud patriótica y los planes de financiación. ;

(2) El departamento financiero es responsable de organizar los fondos necesarios para el trabajo de salud patriótico y supervisar la gestión y el uso de los fondos para el trabajo de salud patriótico;

(3) El departamento de salud tiene a su cargo la promoción y educación de la salud, el saneamiento del agua potable, la supervisión y seguimiento, la prevención y control de organismos vectores, la supervisión y orientación técnica en la renovación de sanitarios rurales, etc.

(4) El departamento de construcción es responsable de la planificación, organización y construcción de las instalaciones de saneamiento ambiental, así como de la supervisión y gestión de las basuras domésticas urbanas y del tratamiento de aguas residuales domésticas.

(5) Aplicación de la ley administrativa de gestión urbana El departamento impondrá sanciones administrativas por violaciones de las normas de gestión de la apariencia de la ciudad, el saneamiento ambiental y el enverdecimiento urbano;

(6) El departamento de protección ambiental es responsable de la supervisión y gestión de la prevención y el control de la contaminación del aire, el agua, el ruido, los desechos sólidos, la radiación y otros tipos de contaminación;

(7) El departamento de conservación del agua es responsable de la supervisión y gestión de la protección de los recursos hídricos, la construcción de proyectos de agua potable rural y limpieza de ríos rurales;

(8) El departamento de agricultura es responsable de orientar y controlar la contaminación agrícola de fuentes difusas, organizar la erradicación de ratas en las tierras de cultivo y la cooperación en la prevención y el tratamiento de enfermedades humanas y animales.

Propaganda, agricultura y trabajo rural, educación, recursos humanos y seguridad social, transporte, silvicultura, cultura, turismo, administración industrial y comercial, deportes, ferrocarriles, aviación civil y otros departamentos, así como sindicatos. * * Liga de la Juventud Comunista, Federación de Mujeres Otras organizaciones deben realizar trabajos patrióticos relacionados con la salud de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.

Artículo 10 Las oficinas de la Asociación Patriótica de Salud a nivel distrital o superior están ubicadas en las autoridades sanitarias del mismo nivel. Son específicamente responsables del trabajo diario de la Asociación Patriótica de Salud y están equipadas con. personal acorde con sus responsabilidades.

Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de los subdistritos deben identificar personal de tiempo completo (tiempo parcial) para realizar el trabajo diario de la Asociación Patriótica.

Artículo 11 Las agencias estatales, grupos sociales, empresas e instituciones, comités de residentes y comités de aldeanos establecerán, según la situación real, instituciones patrióticas de trabajo de salud o designarán personal para realizar un buen trabajo en patriótica trabajo de salud en sus propias unidades y regiones.

Artículo 12 La Asociación Patriótica de Salud establecerá sistemas para reuniones de comités, informes de trabajo, coordinación de asuntos importantes, supervisión y evaluación, y sistemas de supervisión social, mejorará el mecanismo de trabajo patriótico de salud y organizará y coordinará a todas las partes. en la sociedad para hacer un buen trabajo en el trabajo patriótico de salud.

Artículo 13 Cuando ocurran enfermedades infecciosas, emergencias de salud pública y desastres naturales, la Asociación Patriótica de Salud fortalecerá la coordinación, movilizará al público para participar en la labor patriótica de salud e implementará políticas específicas de prevención conjunta, control conjunto, y medidas masivas de prevención y tratamiento. Artículo 14 Los gobiernos populares en todos los niveles, de acuerdo con los requisitos de la planificación urbana y rural, fortalecerán la mejora integral del saneamiento ambiental y la construcción de infraestructura relacionada, establecerán y mejorarán los sistemas de gestión del saneamiento ambiental y mejorarán el nivel general de saneamiento ambiental urbano y rural.

Artículo 15 Al formular e implementar planes urbanos y rurales y planes especiales, se deben considerar plenamente las necesidades del trabajo patriótico de salud y se deben tomar medidas generales para mejorar el agua y los baños rurales, la basura doméstica y el tratamiento de aguas residuales. , construcción de carreteras, ecologización, vectores de enfermedades Proyectos de prevención y control biológico.

Artículo 16 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior organizarán la formulación e implementación de planes de protección de la seguridad del agua potable urbana y rural, fortalecerán la protección y gestión de las fuentes de agua potable, mejorarán la calidad del agua y la supervisión del saneamiento. sistema, y ​​extender las redes de tuberías de suministro de agua urbana a las zonas rurales, la construcción de proyectos de agua potable rural y otras medidas para garantizar la seguridad del agua potable urbana y rural.

Artículo 17 El gobierno popular a nivel de condado establecerá y mejorará el sistema de gestión del proyecto de agua potable rural, formulará un sistema de gestión y aclarará las entidades responsables y sus responsabilidades de gestión.

Los gobiernos populares de los municipios, las oficinas de subdistrito, los comités de aldea y las unidades de gestión de proyectos de agua potable invertidos y construidos por fuerzas sociales deben, dentro de sus respectivos ámbitos de responsabilidad, designar personal dedicado para hacer un buen trabajo en la operación. , mantenimiento y gestión de proyectos de agua potable rural, e implementar medidas de gestión del saneamiento del agua potable rural.

Los proyectos de nueva construcción, reconstrucción y ampliación de agua potable rural se evaluarán de acuerdo con las normas nacionales y provinciales pertinentes.

Artículo 18 Las autoridades sanitarias de los gobiernos populares a nivel de condado o superior establecerán y mejorarán el sistema de monitoreo de la calidad y la higiene del agua potable, mejorarán la red de monitoreo, monitorearán periódicamente la calidad y la higiene del agua potable, publicarán Se implementará información de monitoreo de la calidad e higiene del agua y se realizará un monitoreo centralizado de la calidad e higiene del agua potable para las unidades formales de suministro de agua y el suministro secundario de agua.

Las unidades centralizadas de suministro de agua urbanas y rurales deben estar equipadas con instalaciones de purificación y desinfección del agua, equipos y personal de inspección y prueba de la calidad del agua, y deben resumirse y presentarse informes diarios de pruebas y análisis de la calidad del agua. a las autoridades competentes pertinentes de conformidad con la normativa.

Las unidades de propiedad y las empresas de suministro de agua deberán limpiar y desinfectar periódicamente las instalaciones de suministro secundario de agua potable de acuerdo con los requisitos de las normas nacionales pertinentes.

Artículo 19 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior formularán e implementarán planes de mejora de sanitarios rurales y planes de trabajo anuales, propondrán objetivos y requisitos de mejora de sanitarios, aclararán las responsabilidades de los departamentos pertinentes y harán arreglos generales para los proyectos. y brindar orientación al siguiente nivel Evaluar y supervisar la implementación del plan de mejora de baños rurales del Gobierno Popular.

La Asociación Patriótica de Salud es responsable de coordinar, orientar y supervisar el trabajo agrícola y rural. Los departamentos de Agricultura, Finanzas, Salud, Construcción, Tierras y Recursos y otros departamentos desempeñan la responsabilidad de la mejora de los sanitarios rurales.

Los gobiernos populares de los municipios, las oficinas de subdistrito y los comités de aldea son responsables de la implementación específica de mejoras en los sanitarios rurales.

Artículo 20 Los sanitarios de las viviendas rurales deberán cumplir con las normas y requisitos de tratamiento inofensivo. Los sanitarios en las residencias de nueva construcción deben diseñarse y construirse al mismo tiempo que la residencia; si no hay sanitarios en las casas existentes o los sanitarios no cumplen con los requisitos estándar, deben construirse o reconstruirse.

Los gobiernos populares de los municipios, las oficinas de subdistrito y los comités de aldea deben construir baños sanitarios según la distribución de la población y designar personal dedicado que sea responsable del mantenimiento y la gestión para mantener los baños limpios y ordenados.

Artículo 21 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán la construcción de instalaciones de recolección y eliminación de desechos domésticos urbanos y rurales, e implementarán la recolección en los hogares, en las aldeas, en los municipios y en los condados (ciudades, distritos). Tratamiento de residuos domésticos rurales Impulsar progresivamente la clasificación y disposición final de los residuos domésticos urbanos y rurales.

Los gobiernos populares de los municipios, las oficinas de subdistrito y los comités de aldeanos deben organizar la construcción y gestión de instalaciones rurales de recolección y eliminación de basura doméstica, e implementar comités de limpieza y limpieza específicos que puedan formular reglas de aldea y; regulaciones, organizar y movilizar a los aldeanos para que participen en la renovación del saneamiento de los patios y en actividades de salud pública para mantener los patios y las aldeas ordenados.

La limpieza, recolección, transporte y disposición de la basura doméstica urbana y rural se realizará de acuerdo con las leyes y reglamentos nacionales y provinciales sobre prevención y control de la contaminación ambiental por residuos sólidos, aspecto urbano y ambiental. gestión sanitaria.

Artículo 22 Los departamentos de protección ambiental y construcción de los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán la construcción de instalaciones de tratamiento de aguas residuales domésticas urbanas y rurales y promoverán la construcción de sistemas de tratamiento de aguas residuales rurales de acuerdo con las condiciones locales. y adoptar el método de extender las redes de tuberías de tratamiento de aguas residuales urbanas a las zonas rurales, mejorar la capacidad de tratamiento de aguas residuales domésticas urbanas y rurales.

Los gobiernos populares de todos los niveles deben instar a los departamentos y unidades pertinentes a organizar el dragado y la limpieza de ríos, lagos, embalses, estanques y zanjas.

Artículo 23 Los departamentos de protección ambiental, agricultura y otros departamentos de los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán la supervisión y gestión de la prevención y el control de la contaminación de fuentes difusas del suelo y la agricultura, y orientarán los productores y operadores agrícolas estandarizarán la aplicación de fertilizantes y pesticidas químicos en áreas prohibidas y restringidas para ganado y aves de corral, las granjas en las áreas prohibidas deberán cerrarse y reubicarse dentro de un límite de tiempo de acuerdo con la ley, y el tratamiento inofensivo; Se controlará la eliminación de animales muertos y excrementos de animales en explotaciones ganaderas y comunidades de cría.

Artículo 24 Los gobiernos populares en todos los niveles fortalecerán la gestión de las zonas urbanas y rurales, las aldeas urbanas, las calles secundarias y callejones, las obras de construcción, los terrenos baldíos inactivos, las estaciones de recolección de residuos, las carreteras y ferrocarriles, y las atracciones turísticas ( manchas), etc. Gestión del saneamiento ambiental de un lote o área para mantener el ambiente limpio y ordenado.

Artículo 25 Los gobiernos populares en todos los niveles organizarán e instarán a los departamentos y unidades pertinentes a fortalecer la gestión del saneamiento ambiental en áreas donde viven poblaciones flotantes, mejorar el saneamiento ambiental y las instalaciones de vivienda relacionadas, hacer un buen trabajo en el saneamiento ambiental y limpieza y mejora del saneamiento ambiental en zonas con concentración de poblaciones migrantes.

El arrendador deberá acordar las responsabilidades de gestión del saneamiento ambiental con el arrendatario, instar al arrendatario a cumplir con el sistema de gestión de la salud y mantener el saneamiento ambiental alrededor de la casa alquilada. Artículo 26 La CPSA organizará a toda la sociedad para llevar a cabo actividades de prevención y control de vectores con base en los patrones locales de actividad de los vectores y las necesidades de trabajo de prevención y control.

Los departamentos de agricultura, conservación del agua, silvicultura y otros departamentos de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables de la prevención y el control de organismos vectores en tierras de cultivo, lagos, ríos y áreas forestales de acuerdo con sus respectivos responsabilidades, y los departamentos de transporte, ferrocarriles, aviación civil y otros son responsables del transporte público y la prevención y control de organismos vectores en los sitios de operación relevantes.

Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas subdistritales son responsables de organizar e implementar la prevención y el control de organismos vectores dentro de sus respectivas jurisdicciones.

Las agencias de prevención y control de enfermedades deben fortalecer el monitoreo de la densidad de organismos vectores como ratas, moscas, mosquitos y cucarachas, proporcionar orientación técnica de prevención y control y evaluar los efectos de prevención y control.

Artículo 27 Las agencias estatales, grupos sociales, empresas e instituciones, comités de residentes y comités de aldeanos implementarán medidas de prevención y control de vectores y controlarán la densidad de vectores dentro de los estándares establecidos por el estado y la provincia. . Adentro.

La prevención y el control de organismos vectores en lugares e instalaciones públicas de zonas residenciales serán supervisados ​​e implementados por comités de vecinos, y las empresas de servicios inmobiliarios cooperarán.

Los residentes deberían hacer un buen trabajo en la prevención y control de organismos vectores en casa.

Artículo 28 Hospitales, escuelas, hoteles, restaurantes, comedores, parques y otros lugares de reunión de personas, depósitos de granos, sitios de producción y operación de alimentos, mercados de agricultores, sitios de construcción, estaciones de recolección de desechos, baños públicos, alcantarillas, estaciones de transferencia de basura, sitios de eliminación de basura y otros lugares que puedan atraer o reproducir organismos vectores, se debe establecer un sistema sólido de prevención y control de vectores, se deben establecer instalaciones de prevención y eliminación de vectores, y el personal designado debe ser responsable de Trabajos de prevención de vectores.

Artículo 29: La prevención y control de organismos vectores deberá cumplir con las normas técnicas y procedimientos operativos prescritos por el estado y la provincia, garantizar la seguridad personal y evitar y reducir la contaminación ambiental.

La producción, operación, almacenamiento y uso de medicamentos desinfectantes contra vectores deben cumplir con leyes y regulaciones como la gestión de pesticidas y la gestión de seguridad de productos químicos peligrosos.

Artículo 30: Las unidades que se dediquen a servicios de prevención y control de organismos vectores deberán registrarse ante las autoridades sanitarias del municipio o condado (ciudad) dentro de los cinco días hábiles siguientes a la fecha de obtención de la licencia comercial.

La unidad de servicio de prevención y control de organismos vectores que acepte la encomienda deberá celebrar un contrato de servicios con el cliente, acordando contenidos tales como medicación, calidad del servicio y responsabilidades de seguridad.

Los profesionales de la prevención y el control de organismos vectores deben estar capacitados y calificados y poseer los conocimientos y habilidades correspondientes.

Artículo 31 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior formularán e implementarán planes de educación y promoción de la salud, fortalecerán la construcción de instituciones de educación y promoción de la salud y equipos de talentos, y establecerán y mejorarán redes de educación y promoción de la salud.

Las instituciones profesionales de promoción y educación de la salud de las autoridades sanitarias deben fortalecer la orientación técnica, la capacitación, el seguimiento y la evaluación de la promoción y educación de la salud.

Artículo 32 Las agencias estatales, grupos sociales, empresas e instituciones, comités de residentes y comités de aldeanos adoptarán diversas formas para llevar a cabo la promoción y educación de la salud de acuerdo con los requisitos de la promoción de la salud nacional y provincial y estándares educativos.

Las instituciones médicas y de salud deben fortalecer la capacitación y publicidad sobre conocimientos y habilidades para la prevención y tratamiento de enfermedades infecciosas, enfermedades crónicas no transmisibles, lesiones accidentales y conductas adictivas.

Las empresas deben proporcionar formación sanitaria específica al personal directivo y operativo para reducir y controlar la aparición de lesiones profesionales, enfermedades profesionales y enfermedades relacionadas.

Las escuelas deben ofrecer cursos de educación para la salud, fortalecer la educación sobre comportamientos y estilos de vida saludables, prevención de enfermedades, salud mental, crecimiento y desarrollo y salud de los adolescentes, emergencias de seguridad y prevención de riesgos, y cultivar hábitos saludables y de buen comportamiento en los estudiantes. .

Artículo 33 Los ciudadanos deben aprender conocimientos y habilidades en materia de salud, desarrollar un estilo de vida saludable y civilizado y respetar las normas de conducta sanitaria y los reglamentos de salud pública. No está permitido escupir ni defecar en lugares públicos, cáscaras de basura, restos de papel, colillas de cigarrillos, envases, basura, heces, aguas residuales y otras conductas que afecten la salud pública.

Los ciudadanos que crían mascotas deben cumplir con las normas de gestión pertinentes, evitar que las mascotas dañen a otros, afecten vidas y contaminen el medio ambiente público, y hagan un buen trabajo en la prevención y el control de las enfermedades de las mascotas.

Artículo 34 Los periódicos, la radio, la televisión, los sitios web de noticias y otros medios deben crear columnas de educación sanitaria, publicar anuncios de salud de bienestar público y llevar a cabo diversas formas de publicidad de conocimientos sanitarios y educación sanitaria cuando se trate de enfermedades infecciosas; prevalente o Durante las emergencias de salud pública, la opinión pública sobre la salud y la prevención de enfermedades debe guiarse correctamente, la educación sanitaria relevante debe llevarse a cabo en cooperación y el trabajo de prevención y control de enfermedades debe llevarse a cabo de manera efectiva.

Los lugares públicos como hoteles, estaciones, aeropuertos, muelles, plazas, parques, teatros, bibliotecas y áreas residenciales deben llevar a cabo educación para la salud mediante la instalación de tableros de anuncios de educación para la salud, dispositivos de visualización electrónicos, etc.

Artículo 35 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior determinarán los lugares y áreas públicos donde está prohibido y restringido fumar, y fortalecerán la supervisión y gestión del control del tabaquismo en lugares públicos.

Los gobiernos populares a nivel de condado o superior deben organizar departamentos y unidades relevantes para tomar medidas para prohibir la colocación de anuncios de tabaco en lugares públicos o la publicación de anuncios de tabaco a través de los medios de comunicación, y controlar las actividades de promoción del tabaco.

Departamentos de sanidad, administración industrial y comercial, monopolio del tabaco, educación, cultura, transporte, turismo, radio y televisión, prensa y publicaciones, gestión urbanística y aplicación de la ley administrativa. Se debe llevar a cabo educación sanitaria sobre los riesgos para la salud del tabaquismo y su control.

Las agencias estatales, hospitales, escuelas, etc. deberían hacer un buen trabajo en el control del tabaquismo y participar en las actividades organizadas por Ivy para crear unidades libres de humo.

Artículo 36 La Asociación Patriótica de la Salud es responsable de la coordinación, supervisión e inspección de la promoción y educación de la salud, y moviliza a los organismos estatales, grupos sociales, empresas, instituciones y ciudadanos para participar en la promoción y educación de la salud. Artículo 37 Los gobiernos populares de todos los niveles establecerán y mejorarán el mecanismo de garantía de financiación para las obras patrióticas de salud, y los fondos necesarios para las obras patrióticas de salud se incluirán en el presupuesto fiscal del mismo nivel.

Los fondos patrióticos para obras de salud deben organizarse en su conjunto y usarse racionalmente, centrándose en apoyar la gestión del saneamiento ambiental, mejoras en el agua y los sanitarios rurales, la calidad del agua y el monitoreo del saneamiento, la prevención y el control de organismos vectores, la promoción y educación de la salud. , basura doméstica y tratamiento de aguas residuales Esperando trabajo.

El artículo 38 alienta a los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones a apoyar y donar al trabajo patriótico de salud. Los fondos y artículos financiados y donados deben usarse exclusivamente para trabajos de salud patrióticos y no pueden malversarse para otros fines.

Artículo 39 Los departamentos de finanzas, auditoría, salud y otros departamentos de los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán la supervisión, gestión y evaluación del desempeño del uso de los fondos de conformidad con la ley para garantizar la eficacia del uso de los fondos.

Artículo 40: Esta provincia implementa el Mes Patriótico de la Salud, Tres Garantías en la Puerta, Área de Responsabilidad en Salud y Sistemas Unitarios Norma en Salud.

Las agencias estatales, grupos sociales, empresas e instituciones, comités de residentes y comités de aldeanos deben establecer y mejorar el sistema de gestión de saneamiento interno de sus propias unidades y regiones, implementar las responsabilidades de cumplimiento y garantizar que el saneamiento de sus unidades cumple con las normas prescritas. Las normas de salud unitarias y las medidas de implementación específicas serán formuladas por el gobierno popular del municipio distrital.

Artículo 41 Los gobiernos populares en todos los niveles organizarán y promoverán la creación de ciudades sanitarias, condados (distritos) sanitarios, ciudades (subdistritos) sanitarias, aldeas sanitarias y unidades sanitarias de acuerdo con las normas establecidas por el país y la provincia Desarrollar e implementar planes de creación para brindar garantía a las actividades de creación.

Los gobiernos populares a los que se les han otorgado los títulos de ciudades sanitarias, condados (distritos) y ciudades (calles) sanitarias deben establecer y mejorar mecanismos a largo plazo para la gestión de la salud, implementar responsabilidades de gestión y consolidar y desarrollar logros de creación de salud.

Artículo 42: De conformidad con el principio de gestión jerárquica, a la Asociación Patriótica le corresponde la organización, coordinación, inspección, orientación, investigación y evaluación de las actividades de creación de salud dentro de su jurisdicción, y promueve el sano desarrollo. de las actividades de creación de salud.

La Asociación Patriótica de Salud debe fortalecer la supervisión y gestión diaria de las ciudades sanitarias, los condados (distritos) sanitarios, las ciudades (calles) sanitarias, las aldeas sanitarias y las unidades sanitarias, y realizar revisiones periódicas si las normas son válidas; De no cumplirse, la unidad adjudicadora cancelará el título.

Artículo 43 Los gobiernos populares denominados ciudades sanitarias, condados y localidades sanitarias nacionales o provinciales llevarán a cabo la construcción de ciudades sanitarias, condados y localidades sanitarias de acuerdo con los requisitos nacionales y provinciales pertinentes. .

Artículo 44: El Consejo Patriótico de Salud adopta una combinación de supervisión departamental y supervisión social, y una combinación de inspecciones periódicas e inspecciones aleatorias para supervisar e inspeccionar el trabajo patriótico de salud, y anunciar periódicamente los resultados de la supervisión y las inspecciones. al público.

La Asociación Patriótica de Salud puede contratar representantes del Congreso Nacional del Pueblo, miembros de la CCPPCh, profesionales de la salud social y voluntarios como supervisores patrióticos voluntarios de salud, organizarlos para llevar a cabo una supervisión patriótica de la salud y ayudar a los departamentos pertinentes en investigar y sancionar las actividades ilícitas. Los supervisores voluntarios de salud patriótica deberán usar carteles o mostrar certificados cuando realicen supervisión e inspecciones.

La Asociación Patriótica de Guardianes debe hacer público el número de teléfono, la dirección de correo electrónico o la dirección de correo electrónico que presenta la denuncia, instar a los departamentos pertinentes a investigar y manejar rápidamente el caso de acuerdo con la ley, proporcionar comentarios sobre la investigación y el manejo, y mantener la confidencialidad del denunciante. Artículo 45 Si las leyes, reglamentos y normas pertinentes contienen disposiciones sobre responsabilidad legal por violaciones de este Reglamento, dichas disposiciones prevalecerán.

Artículo 46 Si las agencias estatales, grupos sociales, empresas e instituciones, comités de residentes y comités de aldeanos no llevan a cabo trabajos de salud patrióticos de acuerdo con las disposiciones de este reglamento, Ivy les ordenará que hagan correcciones dentro de un plazo; si no hacen las correcciones dentro del plazo, serán notificados y criticados.

Artículo 47: Quien viole lo dispuesto en el numeral 3 del artículo 17 de este Reglamento y no realice una evaluación sanitaria a un proyecto de agua potable rural de nueva construcción, renovación o ampliación, será ordenado a realizar correcciones dentro del plazo un límite de tiempo por parte del departamento administrativo de salud del gobierno popular a nivel de condado o superior; si no se realizan correcciones dentro del plazo, se impondrá una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 30.000 yuanes.

Artículo 48 Cualquier persona que viole las disposiciones de este Reglamento y cometa cualquiera de los siguientes actos deberá ser ordenada por el departamento administrativo de salud del gobierno popular a nivel de condado o superior para realizar correcciones dentro de un límite de tiempo; Quienes no realicen las correcciones dentro del plazo, serán sancionados de conformidad con las siguientes disposiciones:

p>

(1) Si no se adoptan las medidas efectivas de prevención y control requeridas, provocando la densidad de organismos vectores exceda el rango estándar estipulado por el país y la provincia, se impondrá una multa no inferior a 1.000 RMB pero no superior a 5.000 RMB;

(II ) Si un lugar clave para la prevención y el control de organismos vectores no está equipado con instalaciones anti-matanza, se impondrá una multa no inferior a 3.000 RMB pero no superior a 10.000 RMB;

(3) Las unidades dedicadas a los servicios de prevención y control de los organismos vectores llevarán a cabo la prevención y el control de los organismos vectores. Cualquier persona que no cumpla con las normas técnicas y los procedimientos operativos prescritos será multado con una multa no inferior a 2.000 RMB pero no superior a 10.000 RMB;

(4) Si una unidad dedicada a los servicios de prevención y control de vectores no completa los procedimientos de registro de acuerdo con las regulaciones, se le impondrá una multa de 2000 RMB;

(5) Si una unidad dedicada a la prevención y control de vectores servicios de control contrata personal no calificado para participar en operaciones de prevención y control de vectores, se le impondrá una multa no inferior a 2.000 RMB ni superior a 20.000 RMB.

Artículo 49 Cualquier persona que viole el primer párrafo del artículo 40 de este Reglamento deberá recibir la orden del departamento de salud del gobierno popular a nivel de condado o superior para tratar el problema dentro de un plazo si la violación; no se trata dentro del plazo o no se cumple el estándar después del tratamiento, se le impondrá una multa de no menos de 1.000 yuanes pero no más de 10.000 yuanes.

Artículo 50 Si cualquier miembro del personal de la Asociación Patriótica de Salud y de sus unidades afiliadas abusa de su poder, descuida sus deberes o incurre en malas prácticas para beneficio personal en la labor patriótica de salud, su unidad o la autoridad superior impondrá sanciones administrativas de acuerdo con sus facultades de gestión; si constituye delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.