El pinyin de la fiebre del oro de Shali

Pinyin: shā lǐ táo jīn.

La definición básica de lavado de oro en la arena es encontrar oro en la arena. Es una metáfora de que las cosas buenas son difíciles de conseguir. También significa hacer cosas que requieren mucho esfuerzo pero que producen pocos resultados. También es una metáfora de la selección de la esencia entre una gran cantidad de materiales.

Sinónimos: descartar lo bruto y seleccionar la esencia, descartar lo falso y conservar lo verdadero, descartar la arena y seleccionar el oro.

Antónimos: barro y arena, peces y dragones mezclados.

Información relacionada:

1. Análisis de palabras:

(1) Sacar oro de la arena (pī shā jiǎn jīn): interpretado como sacar oro por escogiendo arena, metáfora de seleccionar la esencia entre una gran cantidad de cosas.

(2) Quitar lo grueso y extraer la esencia (qù cū qǔ jīng): Significa quitar las impurezas y retener la esencia.

(3) ní shā jù xià (ní shā jù xià): Significa que personas o cosas de diferentes cualidades, buenas o malas, se mezclan entre sí;

(4) Una mezcla de peces y dragones (yú lóng hùn zá): una metáfora de gente mala y gente buena mezclada; los ingredientes son complejos.

(5) Quitar lo falso y preservar lo verdadero (?qù wěi cún zhēn): Quitar lo falso y preservar lo verdadero.

2. Frases:

(1) La selección de cuadros debe ser como buscar oro en la arena, seleccionar a los mejores.

(2) Recopilar registros sobre las condiciones estratigráficas de vastos libros antiguos es como buscar oro en la arena, pero para proporcionar datos para la ciencia geológica de la patria, este arduo trabajo es necesario.