Introducción básica Nombre chino: Templo Haeinsa Nombre extranjero: Templo Haeinsa en inglés Categoría: Museo de Historia Ubicación: Montaña Gaya, Corea del Sur Fecha de finalización: 802 d.C. Hora de apertura: 802 d.C. Colección de bellas obras: Colección de escrituras tibetanas Nivel: Introducción al patrimonio cultural mundial, estatus, arquitectura, creación, colección, edición Tripitaka, biblioteca de la edición Tripitaka, sánscrito Haeinsa, introducción al templo Haeinsa Nombre chino: Templo Haeinsa Nombre inglés: Templo Haeinsa País: Corea continental: Asia Fecha de aprobación: 1995 Criterios de aprobación: Informe de evaluación del patrimonio del Templo del Sello del Mar de 1999: Informe de la 19.ª sesión del Comité del Patrimonio Mundial. El Templo Haeinsa fue uno de los diez templos principales de la Secta Huayan en la Dinastía Silla. Ahora es una de las cinco selvas, tres templos y treinta y una montañas Zen de la Secta Jogye. Debido a que hay una versión del Tripitaka coreano en el templo, que es el llamado "Ochenta Mil Tripitaka", es venerado como el Templo del Tesoro del Dharma. Actualmente hay más de 500 monjes en el templo. Es un templo famoso en Haidong que integra un templo budista, una facultad de derecho y una sala de conferencias. Ha sido designado como patrimonio cultural mundial por las Naciones Unidas. Según la evaluación del Comité del Patrimonio Mundial de Haeinsa, Haeinsa está ubicada en el Monte Gaya y pertenece al Joseon Tripitaka. Esta es la colección más completa de escrituras budistas. Fue tallado en 80.000 piezas de madera desde 1237 d.C. hasta 1249 d.C. Pango, un edificio construido en el siglo XV, alberga una colección única de grabados en madera. Al ser la colección Tripitaka más antigua, su hábil diseño y sus magníficas técnicas de conservación son sorprendentes. El templo Haeinsa está ubicado al final del valle Hongliudong en el condado de Namsancheon, montaña Gaya, provincia de Gyeongsang del Sur. Es uno de los tres templos budistas más famosos de Corea del Norte. Según la leyenda, el Templo Haeinsa fue construido por un antiguo primer ministro usando el sello del rey Haiyong que trajo del Palacio Yuryong, por eso se llama Templo Haeinsa. De hecho, el templo Haeinsa fue fundado en el año 802 d. C. durante el período Silla por dos maestros, Sunsong y Yi Zhen. Posteriormente, debido a muchos incendios, la mayoría de ellos fueron quemados a excepción de miles de pilares y torres de piedra. Reconstruidos a finales de la dinastía Li, los edificios principales incluyen más de 40 magníficos y exquisitos edificios antiguos, como la Puerta del Pilar, la Puerta del Fénix, la Torre de la Liberación, la Torre Jiuguang, Hades, el Salón Dajing, el Salón Famao y el Pabellón Wenwen. Las paredes del templo están pintadas con pinturas de género de la dinastía Li, así como más de 30 reliquias culturales como pagodas de piedra, linternas de jade y quemadores de incienso. Se construyó el Templo del Sello del Mar. El templo Haeinsa está ubicado en la montaña Gaya, condado de Sancheon, Gyeongsangnam-do, Corea del Sur, también conocida como montaña Niustoushan. Fue fundada en el año 802 d. C. por dos maestros, Shunyong y Li Zhen, discípulos del maestro Xiangyi, un monje del período Silla, para promover la secta Huayan. Se pueden buscar ubicaciones sin conexión para futuras reuniones. El clásico básico de la Secta Huayan es el Sutra Huayan. El "Bodhisattva Avalokitesvara" en el "Huayan Sutra" tiene el nombre de "Sramana en el Mar". Haiyin Samadhi también se conoce como Ding Haiyin, Haiyin Samadhi y Haiyin Samadhi. La Secta Huayan toma este Samadhi como base general del Sutra Huayan. Antes de que el Buda hable, primero debe meditar en sus pensamientos y examinar el mecanismo raíz. Por ejemplo, cuando hablas de "Lotus", significa Samadhi en un sentido infinito; cuando hablas de "Prajna", te aferras al Rey Samadhi; cuando hablas de Nirvana, no puedes entrar en Samadhi; Cada una de las siete ediciones del Avatamsaka Sutra es diferente, es decir, la primera edición será Tathagatagarbha Samadhi, e incluso la octava edición será Teachers’ Training Samadhi. Haiyin Samadhi es la decisión general de las siete y ocho sociedades. Sea Seal es famoso por su metáfora de que cuando el viento del mar calma las olas y el agua tranquila se aclara, todo lo que hay en el cielo queda impreso en el mar. Por ejemplo, en el corazón de Buda no surgen ondas, aclara Zhanran, y todo lo de Rosen queda impreso por un tiempo, y todas las leyes del tercer mundo se reflejan claramente. El Avatamsaka Sutra es todo lo que está impreso en esta definición. Este es el origen del nombre del Templo Hae Seal. Templo Haeinsa El templo Haeinsa fue construido en el tercer año del reinado del rey Jang Ai en Silla (802 d.C.). Se dice que el maestro zen Baozhi de la dinastía Liang dijo a sus discípulos en "Pisando la montaña" antes de su muerte: "Después de mi muerte, dos monjes vinieron de Corea del Norte para buscar el Dharma como recompensa.
"Después de eso, dos monjes, Shunyi y Li Zhen, vinieron a China en busca del Dharma. Los discípulos de Zhigong dijeron las últimas palabras del Maestro Zen Zhigong a costa de "Viajar por las montañas". Después de escuchar esto, Li Zhen preguntó dónde estaba enterrado el maestro. y fue a buscarlo, diciendo que la gente no tiene pasado ni presente. Cuando entraron al método de meditación, ya eran siete días y siete noches, entonces sintieron que la puerta de la tumba estaba abierta y los voluntarios salieron en persona y. le dio a la pitón una capa y zapatos. Los zapatos se transmiten como tesoros del templo hasta el día de hoy) y le dijo: "Hay cabezas de toro en Shanxi, su país, y el budismo tiene un gran potencial. "Cuando regreses a China, podrás construir el Templo Haiyin en Jialan". La Segunda División regresó a China, llegó a Niutoushan y cruzó las montañas de noreste a oeste. Cuando se encontró con un cazador, le preguntó: "Viniste a esta montaña a cazar. ¿Hay algún lugar adecuado para construir un templo?" El cazador respondió: "Vayamos a un lugar pequeño con un estanque de agua (ahora es el Templo Pilu). (donde está), hay muchas tejas de hierro allí (las tejas de hierro construidas hoy en Pilu Hall), deberíamos ir a verlas "Cuando la segunda división fue a Shuibo, él estaba muy feliz, así que se sentó en el césped. . Después de meditar, la puerta superior brilla de color violeta. Los treinta y nueve reyes de Silla en ese momento lloraron al rey Jang, quien sufría de llagas en la espalda y buscó tratamiento médico en vano. El rey estaba muy preocupado y envió enviados a varios lugares para ayudarlo. El enviado vio gas violeta en la carretera y sospechó de un extraño. Luego caminé hasta el pie de la montaña y puse una avellana en el hoyo. Durante decenas de kilómetros, el arroyo era profundo y estrecho y no podía avanzar. Después de vagar durante mucho tiempo, de repente vi una roca al lado del zorro que desaparecía y el enviado lo siguió. Cuando vi a la segunda división sentada en la tienda, con la luz proveniente de la puerta superior, creí y oré, porque os pedí que me siguieran al palacio. La Segunda División se negó y el enviado chino le dijo al rey que padecía dolor de espalda. El maestro le dio un hilo de cinco colores y le dijo: "¿Qué hay frente al palacio?" La respuesta fue: "Hay un peral". El maestro dijo: "Toma este hilo y ata un extremo al peral". y el otro extremo a la llaga, no hay daño." El mensajero informó nuevamente al rey, y el rey lo intentó como dijo, pero las peras estaban secas y dañadas. El rey lo respetaba profundamente, así que preguntó al pueblo. para ayudar a la segunda división a construir el templo y luego se lo entregó al rey. Envíe gente a la dinastía Tang para traer de vuelta el Tripitaka y construir un pabellón para albergarlo. La razón por la que el templo Haeinsa es famoso es que tiene un nivel de clase mundial. herencia cultural: la versión coreana del Tripitaka, que se publicó en el siglo XIII. Hay 81.258 versiones del Tripitaka, llamadas "Ochenta Mil Tripitakas", con un total de aproximadamente 52 millones de palabras. omisiones, es limpio y exquisito, y tiene un alto valor artístico y documental. Este tiene la historia más larga y el contenido más completo entre los Tripitakas existentes. Este Tripitaka fue grabado entre el año 23 y 38 del emperador Gojong de Goryeo (1236 d. C.). 1251). Duró 15 años y constaba de 1.251 volúmenes. Cada página tiene 69,5 metros de ancho y tiene miles de caracteres tallados al estilo de Ouyang Xun. Una persona produjo más de 80.000 clásicos. La tecnología ocupa una posición importante en la historia de las publicaciones culturales mundiales. El Tripitaka es el nombre general de los clásicos budistas y es un recurso valioso para estudiar el budismo mundial. Los Ochenta Mil Tripitaka son el Tripitaka y el estándar más antiguos, ricos y reconocidos. Enciclopedia del budismo existente. Este fue el estándar cuando los japoneses revisaron el Tripitaka, y fue traído de regreso a China. El Tripitaka fue recolectado en el templo de Dengcheon en la isla de Ganghwa durante la dinastía Goryeo y fue transportado al templo de Haein en el séptimo año. de la dinastía Lee (1398 d.C.) Se ha conservado hasta el día de hoy. La biblioteca de versiones para almacenar el Tripitaka fue construida en 1488. Nunca ha sufrido guerras y es el único edificio en el mundo que conserva el Tripitaka. Los Tripitakas del templo Haeinsa fueron tallados durante la dinastía Joseon (1009~1031). Fue invadido y quemado por el ejército mongol, por lo que fue regrabado. También se le llama Tripitaka regrabado después de que se quemó el primer Tripitaka. El emperador Gaozong 19 (1232) estableció la prisión del Tripitaka desde una perspectiva nacional para utilizar el poder de Buda para reducir la invasión mongola y comenzó a tallar nuevamente el Tripitaka. Inicialmente, el Tripitaka fue tallado en Namhae, Gyeongsangnam. -do, y fue trasladado al Salón Tripitaka en la isla Ganghwa para su custodia. Sin embargo, debido a las frecuentes invasiones japonesas a finales de la dinastía Joseon (1398), esta versión del Templo Haeinsa se trasladó a la actual Sala Tripitaka. El Tripitaka fue revisado por los monjes del templo Kaedae basándose en la versión oficial de la dinastía Song del Norte, la versión Khitan y el primer grabado del Tripitaka en Corea.
Ochenta mil Tripitakas Según la "Oración por la impresión Tripitaka" de Li Kuibao, cuando el ejército khitan invadió en el segundo año del reinado del emperador Xianzong (1011), el Tripitaka grabado informó que el ejército khitan se había retirado y oró para que la versión mongol del Tripitaka sería quemado nuevamente. En ese momento, utilizó el poder de Buda para repeler la invasión mongola. Desde el año veinticuatro del emperador Gaozong (1237) hasta el año trigésimo quinto del emperador Gaozong (1248), la edición del Tripitaka tardó 12 años en tallarse y 16 años en completarse. Los Ochenta Mil Tripitaka se refiere a que existen más de 80.000 versiones del Tripitaka, lo que también proviene del resumen de los innumerables que hace el budismo, así como comúnmente se dice que el budismo tiene 84.000 puertas del Dharma o que los seres sintientes tienen 84.000 problemas. El Haeinsa Tripitaka fue grabado dos veces como proyecto clave nacional durante la dinastía Joseon. La primera escultura, llamada "Jefe Tripitaka", fue tallada desde el segundo año del reinado del emperador Xianjong (1011 d.C.) hasta 1087 d.C., y tardó 77 años en completarse. Desafortunadamente, en el año diecinueve del emperador Gaozong (1232 d. C.), todos los antiguos Tripitakas fueron quemados por el ejército Yuan en la guerra. Cuatro años más tarde, del año 23 al 38 del reinado del emperador Gaozong (1236-1251 d.C.), el gobierno coreano y el público se rindieron a Mongolia. Pidieron la protección de Buda y prometieron grabar nuevamente el Tripitaka, lo que se completó en el. 16to año. El Nuevo Tripitaka Coreano se encontraba originalmente en Ganghwa-ro, pero debido a la invasión japonesa se trasladó al Palacio Jicheon en Seúl. Durante el período Taejo de la dinastía Joseon (1398 d.C.), todos los discos de sutras fueron trasladados al templo Haeinsa, con un total de 86.525 discos de sutras. Desde el año treinta y cuatro del emperador Kangxi de la dinastía Qing (1695 d. C.) hasta el período de Tongzhi, el templo Haeinsa sufrió siete incendios debido a guerras y otras razones. Todos los restos arquitectónicos de las eras Silla y Goryeo fueron destruidos, excepto. las tablas de madera y tablas de madera del Tripitaka La casa es increíble. La madera del Tripitaka coreano se extrae de los abedules y alcanfor que crecen en la isla. Después de cortarlo, sumérjalo en el mar durante tres años, luego sáquelo y colóquelo horizontalmente, séquelo durante tres años, sumérjalo en agua salada, séquelo a la sombra, alíselo con un cepillo y conviértalo en un lámina. Al tallar sutras, debes lavarte las manos, quemar incienso y orar frente al Buda con sinceridad y sinceridad: solo espero que si los tres tesoros se suman, los sutras serán los mismos. Después de orar, primero use un pincel para escribir las Escrituras en el bloque de madera. Ora devotamente cada vez que escribas una palabra y luego talla las Escrituras en orden según la letra. Toda la escritura tibetana fue escrita por más de 30 personas, utilizando la escritura de Ouyang Xun de manera uniforme. Es exquisita y hermosa, como si hubiera sido escrita por una sola persona, y las revisiones fueron rigurosas. Por lo tanto, el "Tripitaka coreano" es una de las versiones más exquisitas y perfectas de todos los Tripitakas. El "Tasho Tripitaka" japonés recientemente revisado más utilizado se compiló basándose en el "Tripitaka coreano". Las escrituras budistas consagradas en el Salón Seojeongjing del templo Haeinsa son diferentes del Tripitaka coreano grabado por el estado. Son la versión coreana de las escrituras budistas grabadas en los templos durante la dinastía Goryeo. Los Ochenta Mil Tripitakas, una colección de clásicos, enseñanzas y teorías budistas, se han convertido en documentos valiosos para el estudio del budismo mundial. Cuando Japón produjo el Tripitaka recientemente revisado, alguna vez fue considerado un modelo. Sin embargo, China también lo introdujo desde Corea del Sur, y los países desarrollados europeos y americanos como Gran Bretaña, Estados Unidos, Francia y Alemania también lo introdujeron uno tras otro. , que tuvo un gran impacto en la investigación budista mundial. La Biblioteca de Sutras del Templo Haeinsa es un tesoro que contiene más de 80.000 volúmenes del patrimonio cultural mundial "Koryo Tripitaka" producido en el siglo XIII. Es el edificio más antiguo existente en el Templo Haeinsa. Hay dos grandes edificios con 15 fachadas dispuestas en paralelo en dirección norte y sur. El edificio al sur del Pabellón Sutra es Shutaraso, y el edificio al norte es Hobo Hall. Hay pasillos este y oeste (pasillos laterales) de pequeña escala en el este y el oeste. El Pabellón Sutra fue construido en 1488 y utiliza tecnología sofisticada para mejorar la ventilación y los efectos a prueba de humedad y evitar que las tablas corroan la madera. El Pabellón Sutra está construido en el templo Haeinsa, que tiene la mayor altitud, 700 metros sobre el nivel del mar. Los cuatro edificios son relativamente cerrados y de forma rectangular, con excelentes efectos de ventilación. Debido a las características geográficas de Jiashan, el viento que sopla desde el valle puede tener un efecto de ventilación natural. En particular, el tamaño de las ventanas enrejadas en las superficies superior e inferior de la pared y las superficies delantera y trasera del edificio son diferentes, lo que permite que el aire entre en la habitación, circule hacia arriba y hacia abajo y luego se descargue al exterior. Las ventanas enrejadas permiten que el aire circule naturalmente y mantienen constante la temperatura interior, lo que demuestra una excelente tecnología de construcción científica. Al construir un edificio, se excava profundamente en el suelo carbón, arcilla, arena, sal y cal y luego se esparcen. Pueden absorber la humedad durante la lluvia y humedecerse durante la sequía. El edificio ha sido simplificado y tiene sólo las funciones requeridas como templo sin ningún tipo de decoración. Las posiciones y tamaños de las ventanas delanteras y traseras también son diferentes. La buena ventilación, el efecto a prueba de humedad, la temperatura interior razonable y los dispositivos de exhibición en los estantes son todos muy científicos. Esta se considera una de las razones importantes por las que la Edición Tripitaka se puede conservar por completo hasta el día de hoy.
Se desconoce la fecha exacta de la construcción del Salón de los Sutras Budistas de Haeinsa, pero según los registros, en el tercer año de la dinastía Joseon (1457), se ordenó la reconstrucción de más de 40 banhalls en el año 19 del reinado del rey Kongjong (. 1488), el Maestro Xuejo recibió el apoyo de la familia real por lo que recibió el nombre de Salón Puyan. Gwanghaegun construyó Shutarajang en el año 14 (1622) e Injo reconstruyó Beopadoang en el año 2 (1624). Debido a que el Salón Janggyeongjeon fue construido en el Templo Haeinsa a medio camino del Monte Gap, nunca ha sido dañado por fuego o guerra desde su construcción en 1488, los primeros días de la fundación de la Dinastía Joseon. Es una gran suerte que se hayan conservado perfectamente 80.000 escrituras budistas con un extraordinario valor de colección. La Sala de Escrituras Tibetanas es un edificio único en el mundo que conserva escrituras tibetanas. Las técnicas de construcción del templo Haeinsa reflejan el estilo arquitectónico tradicional de madera de principios de Joseon. No solo el edificio en sí es hermoso, sino que el interior del edificio también utiliza ventilación natural y razonable y funciones de ajuste de temperatura y humedad. El Templo Haeinsa está ubicado en el diseño Garam del Templo Haeinsa, en el eje central con el Gran Salón del Silencio. Su estructura de madera pertenece al estilo arquitectónico tradicional coreano temprano, con habitaciones largas en el norte y el sur y habitaciones pequeñas en el este y el oeste, formando un complejo de edificios rectangulares. La Biblioteca Tripitaka no sólo es famosa por su exquisita arquitectura. Lo que es particularmente sorprendente es que el edificio no tiene equipos de ventilación especiales, sino que mantiene buenas condiciones de ventilación y tiene la función de ajustar la temperatura y la humedad, preservando por completo varias reliquias culturales. Tripitaka centenario. La versión Tripitaka y la biblioteca de versiones se incluyeron en la Lista del Patrimonio Mundial en febrero de 1995 y 65438 respectivamente. El Templo Haeinsa ha sido designado Tesoro Nacional No. 52 y su patrimonio cultural incluye: 81,258 Tripitaka (Tesoro Nacional No. 32), 2,725 Versiones Bloqueadas de Joseon (Tesoro Nacional No. 206) y 110 Versiones Bloqueadas de Joseon (Tesoro Nacional). núm. 734). Entre ellos, el Templo Haeinsa (Tesoro No. 734) en febrero de 1995 65438 fue registrado como Patrimonio Cultural Mundial por la UNESCO. Haiyin Brahma Bell, dos monjes se turnaron para tocar el enorme tambor y la campana de cobre en el Bell and Drum Hall con un ritmo poco común. El pabellón está deteriorado, moteado e incompleto. La valla de piedra exterior se debe volver a tallar en mármol blanco. Aunque es exquisito y fresco, no queda rastro del paso del tiempo. A diferencia de la campana de bronce en el pabellón y el tambor que está allí, incluso si lo ves de un vistazo, olvidarás la existencia de todo lo que te rodea, como si estuvieras en la oscuridad silenciosa, muy pacífica y profunda. Los colores aquí son muy brillantes. ¿Seguirán estos dos monjes tocando las campanas y los tambores del templo Haeinsa? Quizás no sea necesario que suene todo el tiempo, pero este sonido siempre ha resonado en el Monte Garda, resonando en los corazones de todos los que han estado aquí, desde el pasado hasta el presente. Las piedras que rodean el Edificio de Escrituras Budistas Haeinsa construyeron un muro, sellando el tiempo y las emociones en este patio cuadrado. El agua de manantial en el templo fluye por una sección del canal de madera y cae de la nada al final del canal de madera. ¿Está disminuyendo? Quizás no. En ese momento, el agua del manantial cayó en toda la piscina del manantial tallada en piedra, volviéndose extremadamente clara y transparente, con un tintineo. Este agua de manantial debe venir de lo profundo de las montañas, pero no puedo decir de dónde vino. Cayó junto a mí, alguien que está destinado al Templo Haeinsa. Para mantener limpia el agua del manantial del templo, los grifos generalmente se instalan debajo de la piscina del manantial. Si los visitantes de Haeinsa quieren beber del refrescante manantial del templo, pueden usar la pequeña cuchara de agua al lado del puesto de la piscina para disfrutarlo. Algunos árboles son rojos, algunos todavía están llenos de verde, algunos han comenzado a marchitarse y es posible que algunos no vean la primavera en mucho tiempo... El Templo del Sello Marino parece contener todas las posibilidades de vida porque es muy antiguo y duradero. Duradero, tan silencioso, como si ignorara todo lo que tenía delante. Estuve aquí mucho tiempo, con un fino loess bajo mis pies y ningún rastro de modernidad a mi alrededor. Comencé a sentir la cualidad etérea del lugar y luego me di cuenta del aura incomparable del Templo Haein. Sigue siendo una escena inolvidable: me paré junto al manantial del templo, cogí un pequeño cucharón de agua de manantial con la mano derecha y tomé un sorbo. En este momento, el cielo es azul, las nubes blancas son ligeras y el viento otoñal acaricia. Miré al cielo, pensando que era un pájaro volando sobre la montaña Ghazi, pero no había nada. En ese momento sonó la campana y siguió dando vueltas y vueltas, volando más y más alto libremente. Lo que se omitió en el cielo resultó ser un toque de libertad sobre el halo del Templo Sea Seal. Sólo yo puedo entenderlo y estoy muy conmovido. Sentí en trance que todos mis ciclos, buenos o tristes, desaparecían como humo, y yo seguía aquí parada, escuchando el gorgoteo del agua.