La ópera tailandesa Teochew trasciende las fronteras nacionales y las comunidades chinas, y ha adquirido funciones y significado especiales en la estructura multicultural de la sociedad tailandesa. Razones sociales, políticas y culturales, que han tenido un impacto en el arte tailandés, y también muestran las diversas relaciones entre el arte tailandés y la política social, las diferentes culturas y las diferentes artes.
Desde la perspectiva de la estructura social, el surgimiento del campo teatral tailandés Teochew se debe principalmente a las siguientes tres razones. La primera es la necesidad de una estructura de la sociedad civil que permita el intercambio y la adición mutua de valor. Hay seis fuerzas principales en Tailandia. Entre ellas, la nobleza está vinculada al poder político. Tiene tanto un sistema hereditario como nuevos miembros, y tiene un cierto grado de movilidad. Por lo tanto, la ópera tailandesa Teochew puede convertirse en una de las áreas donde los chinos puedan lograr este tipo de movilidad. Hoy en día, cada vez menos niños chinos participan en las representaciones de la ópera Teochew, pero los rituales de adoración a los dioses en la ópera Teochew todavía se valoran. Los propietarios de la compañía de ópera Teochew tuvieron que contratar como actores a minorías étnicas del noreste. En la actualidad, estos actores laosianos representan alrededor de un tercio, hasta el 70%-80%, de las compañías de teatro dedicadas a adorar a los dioses. La mayoría de ellos no entienden los caracteres chinos ni el dialecto teochew, por lo que sólo pueden anotar los diálogos y las letras del guión en tailandés, y luego leer los clásicos según los caracteres. Entre ellos hay muchas personas destacadas. La persona de moda tailandesa Xie Zengtai descubrió a una anciana así: "Esta persona se llama Rucha Fanni. Ella es del condado de Langshun, provincia de Nakhon Ratchasima. Tiene 28 años y ha dado a luz a tres hijas. Sus padres se ganan la vida con la agricultura. 11 Cuando era joven, trabajó como empleada doméstica en un grupo de teatro. Cuando creció, también interpretó pequeños papeles en el grupo de teatro. Aprendió a hablar el dialecto teochew con fluidez, pero no sabía que era china. La niña Zhongzheng Shunchao Opera Troupe aprende de Wu Jing, que es un arte acumulado durante décadas. La famosa estrella escénica de la compañía, el famoso Wu Jing Ma Tiecheng 1994, es su maestra.
En segundo lugar, la intervención de las fuerzas políticas oficiales. La princesa Sirindhorn es la patrona oficial de la cultura tradicional tailandesa. Al principio, ella aprobó la planificación de Zhuang Meilong de los dramas tailandeses de Teochew. En 1982, cuando se representó la primera ópera Teochew de Tailandia, "El sobrino de Bao Gong Yan", la princesa Sirindhorn la observó personalmente, lo que marcó el comienzo de la ópera Teochew de Tailandia como forma de arte nacional. La filosofía política del rey Bhumibol también fue influyente. El 27 de mayo de 1987, Su Alteza Real el Príncipe Heredero de Tailandia actuó como representante real. Afortunadamente, el Teatro Nacional representó conjuntamente la ópera tailandesa Teochew "El general leal de la familia Yang" para la Sociedad de Arte y Cultura Tailandesa-China, la Asociación Minglien y 43 Shantan, y el Comandante en Jefe del Ejército, general Caovari Rong Zhiyu, sirvió como presidente de la conferencia. [7] La decisión de patrocinar las óperas tailandesas Teochew no es una elección pública de abajo hacia arriba. Una de las raíces de esta decisión radica en la filosofía política de conservadurismo e integración nacional del rey Rama IX. El rey Bhumibol estudió en Europa en sus primeros años. Su filosofía política en realidad enfatizaba la interacción entre el gobierno y el pueblo, permitiendo conciliar diferentes intereses para lograr un equilibrio de fuerzas políticas y sociales, es decir, poder.
Finalmente, la tradición geopolítica de independencia de Tailandia. Tailandia limita con Camboya al este, Laos al noreste, Myanmar al noroeste, Malasia al sur de la península, el golfo de Tailandia al sureste y el mar de Andamán en el océano Índico al suroeste. Debido a su especial ubicación geográfica, la cultura de Tailandia se encuentra entre los dos principales sistemas culturales de Asia, China por un lado y la India por el otro. "La cultura china penetró hacia el oeste pero no más allá de Annan, mientras que la cultura india penetró hacia el norte más allá de la península de China. Se detuvieron uno frente a la fortaleza del otro y no pudieron profundizar y se fusionaron en un nuevo sistema de dos culturas [8". ] Pero en general, las características indias de la cultura tailandesa son más obvias. A mediados del siglo XIX, con la paulatina invasión de la cultura occidental, la situación cultural en esta zona se volvió cada vez más compleja. En el siglo XIII se estableció la primera dinastía de la historia de Tailandia, la dinastía Sukhothai. A mediados del siglo XIX, bajo el impacto de las fuerzas occidentales, Tailandia llevó a cabo reformas sociales. Gran Bretaña y Francia compitieron por intereses para evitar que Tailandia se convirtiera en colonia. En comparación con otros países del Sudeste Asiático, Tailandia entró antes en el período de conciencia nacional y realizó la transformación de un país tradicional a un Estado-nación moderno. La ópera tailandesa Teochew no es sólo el producto de la adaptación del arte de la ópera tradicional china al nuevo entorno social y cultural, sino también la expresión del espíritu independiente de la ópera Teochew en Tailandia.
Desde una perspectiva cultural, la cultura budista tailandesa no es tan fuerte como la cultura cristiana, lo que genera conflictos externos. Su apertura e inclusión conducen a la formación de una armonía espacial intercultural. La formación y el desarrollo de la ópera tailandesa Teochew se beneficiaron en gran medida de la arraigada cultura budista. "Básicamente, la cultura tailandesa se puede resumir en una palabra, es decir, religión". La religión estatal de Tailandia es el budismo, y su característica más importante es que coexiste armoniosamente con el hinduismo, el brahmanismo, el cristianismo e incluso el animismo.
La vida tailandesa siempre ha girado en torno a y al servicio de su religión, el budismo. [10] Aunque la mayoría de los tailandeses que han recibido educación superior se han occidentalizado rápidamente a nivel material e institucional, a nivel cultural y psicológico, la mayoría de ellos todavía conserva las tradiciones culturales orientales de ser amable, valorar la virtud, la tolerancia y la armonía. y creer en el karma y la reencarnación. En comparación con los chinos, los tailandeses están más contentos con el status quo, no tienen mentalidad de competir con el mundo y no tienen dudas ni envidian la perspicacia comercial y los logros sociales de los chinos.
Durante siglos, los chinos de ultramar que emigraron a Tailandia desde las provincias de Fujian y Guangdong heredaron principalmente el confucianismo chino y el budismo secular. Debido a sus orígenes religiosos similares, durante el largo proceso de integración nacional natural, "no despertaron los celos de la gente en los países donde se asentaron, porque no sólo aceptaron la forma de vida del país, sino que incluso creían profundamente en la religión del país". . Los pueblos de China y Tailandia viven en armonía y están tan unidos como una sola familia. En la vida real, los chinos y los tailandeses desempeñan sus propios deberes, tal como han mezclado sangre entre sí durante muchos años y también han integrado sus respectivas tradiciones culturales, incluido el arte de la ópera, para maximizar la localización de la ópera tailandesa Teochew.
El efecto de campo de la ópera tailandesa Teochew ha tenido un cierto impacto en el arte tailandés. Como nueva forma de arte, la ópera tailandesa Teochew es la cristalización de la cultura y el arte chino y tailandés. La ópera en sí es un producto de cambio constante, la ópera Teochew de Tailandia cambiará gradualmente el método de canto con el uso del idioma tailandés, absorbiendo nuevos elementos del drama, la danza, la música, la literatura y la época tailandesas. Para convertirse en un drama tailandés, no sólo el lenguaje, la música y los temas de la ópera tailandesa Teochew deben estar en tailandés, sino que el contenido del guión también debe interactuar con la vida de los tailandeses modernos. En junio de 5438 + febrero de 65438 + abril de 2003, el "Asia Weekly" de Hong Kong publicó la "Thai Soul Teochew Opera New World" de Liu Zhenting y nombró la ópera Thai Teochew de Zhuang Meilong Opera Thai Teochew. El surgimiento de la ópera tailandesa Teochew ha construido un nuevo concepto artístico en la Tailandia multicultural y ha promovido aún más la diversificación de la cultura y el arte tailandeses. Aunque la gente tiene diferentes puntos de vista sobre la ópera tailandesa Teochew, no hay duda de que la ópera tailandesa Teochew se esfuerza por tener una nueva. gusto artístico, ya sea que se trate de una verdadera ópera de Teochew o no. El sociólogo francés Pierre Bourdieu cree: "La categoría de 'gusto' es un signo de 'clase' (el juego de palabras se refiere tanto a una categoría socioeconómica como a un nivel específico de calidad). En la cima de la jerarquía del gusto está un 'puro'. ' examen estético - una creación histórica - que se centra en la forma más que en la función."