Prosa de Yuanjiang

Cuando termina, los invitados invitan a los invitados a divertirse. Al finalizar, los invitados fueron invitados a una ceremonia para celebrar la finalización. A partir de la "Torre Yueyang" de Yuan Zhongdao, Yuan Zhongdao se entregó a la búsqueda de la individualidad en su creación en prosa. A juzgar por su estatus y entorno social, no teme conmocionar al mundo.

Extraído del texto original:

Dongting está conectado con el Yuanxiang y otros nueve ríos. Cuando se seca, es como un caballo entrenándose las orejas y en primavera y verano; , hay un lago detrás de los nueve ríos. Sin embargo, el agua del río Bajiang también aumentó y el agua del río Jiushui corría hacia Xunyang mientras el agua del río Bajiang rodaba con nieve y truenos, cayendo del cielo; Si se drena toda esta agua, no será suficiente para desbordar el río Bajiang. Cuando Jiu Shui abrió por primera vez, contuvo la respiración y no se atrevió a discutir con ellos.

Traducción:

El lago Dongting es la confluencia de nueve ríos, incluidos el río Yuanjiang y el río Xiangjiang. En otoño e invierno, el lago está tan frío como la seda blanca. En primavera y verano, hasta que los nueve ríos se desbordan, no hay lago. Sin embargo, cuando estos nueve ríos se desbordan, el río Yangtze también se desborda. El agua del río Jiujiang fluye en Xunyang; las olas del río Yangtze son como nieve y suenan como truenos, como si volaran desde nueve días de distancia. La fuerza positiva de las mareas de los nueve ríos es insuficiente para resistir las olas desbordantes del río Yangtze. Estos nueve ríos no tienen más remedio que contener la respiración y envolverse con la ropa, sin atreverse a competir con el río Yangtze.

Resumen del significado de los párrafos de "Un viaje a la torre Yueyang":

En el primer párrafo, escribí sobre las extrañas razones del lago Dongting. Al principio me veía miserable y me sentí triste cuando salté, pero no pude controlarme.

El autor incluso lloró por el cambio de escena, lo que demuestra que no sólo es rico en emociones, sino también bastante laissez-faire. Este tipo de osadía de llorar y reír, en la era del taoísmo feudal, era autosuficiente y resentido. Es su ternura y valor lo que hizo que los escritores de las dinastías Ming y Qing se atrevieran a expresar el espíritu de libertad.

En el segundo párrafo, el autor evoca sus propias asociaciones y emociones a través del paisaje cambiante del lago Dongting.