Después de venir aquí, según mis varios meses de experiencia de vida, la situación no es muy diferente de lo que escuché antes, pero no es lo suficientemente grave como para ser insoportable. Por otra parte, quiero hacer justicia a los franceses. De hecho, la ineficiencia de los franceses es comprensible hasta cierto punto. Antes de explicar mi punto de vista, también podría leer algunos párrafos:
La primera impresión de casi todos los estudiantes internacionales que vienen a Francia es su falta de capacidad personal y la baja eficiencia de todas las clases. en Francia. He recibido a muchos estudiantes internacionales de China y he enfatizado este punto repetidamente antes de que vinieran a Francia. Por ejemplo, toman el tren a la escuela el primer día de su llegada con la esperanza de obtener una tarjeta de descuento. Antes de hacerlo, primero tuve que ordenarme a mí mismo que verificara mi nombre y edad. La probabilidad de cometer errores en francés es bastante alta. Efectivamente, funciona siempre. Tanto es así que cada vez que los franceses manejan las cosas, los chinos tienen que volver a verificar (de hecho, pueden equivocarse con el nombre de mi cuenta bancaria y no estarán de acuerdo incluso después de que se lo señale). Comprar un pantalón o un traje en Francia te llevará una semana si necesitas coser las piernas o las mangas. En Francia, se necesita una semana para clavar un tacón. De hecho, las empresas nacionales que han cooperado con los franceses tienen esta experiencia. Se puede decir que sólo cuando vas a Francia te das cuenta de lo inteligentes y eficientes que son los chinos. Las bajas capacidades personales y eficiencia de los franceses se deben tanto a razones institucionales como a su carácter nacional. Francia es un país más romántico que serio. Las células culturales y artísticas están bien desarrolladas, pero falta visión para los negocios. En segundo lugar, la división del trabajo entre la élite francesa y las masas es muy obvia. Las élites establecen las reglas y las masas dependen en gran medida de ellas. Por ejemplo, los pacientes franceses no conocen su historial médico ni qué tratamientos han recibido, y el médico es totalmente responsable de ello. Una vez que cambie de médico, solo podrá comunicarse con dos médicos. Poco a poco, el pueblo francés perdió la capacidad de afrontar sus propios problemas. Admitimos que las reglas de Francia son perfectas en comparación con las de China, pero no importa cuán perfectas sean, están lejos de ser suficientes frente a la vida real en rápido desarrollo. Siempre que hay un espacio en blanco en las reglas, los franceses no saben qué hacer, pero los chinos, que siempre han sido independientes de las reglas (e incluso buscan lagunas en las reglas), pueden encontrar rápidamente soluciones.
Además de ser ineficiente, lo más importante para los franceses es disfrutar de la vida. Esto contrasta marcadamente con la diligencia del pueblo chino. Éste es también el papel del carácter y del sistema nacional. Especialmente después de que Francia estableciera un alto sistema de bienestar en los años 1970 y 1980, tiene un gran número de días festivos cada año y fue el primer país del mundo en implementar una semana laboral de "35 horas". También es uno de los pocos países del mundo que no trabaja los domingos (ni Canadá ni Estados Unidos). Lo que es particularmente fatal es que no importa cuán urgente sea el asunto, todos, desde el presidente hasta el pueblo, deben tomarse un descanso. En agosto de 2003, una ola de calor única en un siglo azotó a Francia, provocando decenas de miles de muertes y la parálisis del sistema de emergencia social. Como resultado, el presidente Chirac regresó a París después de sus vacaciones. Sin embargo, los centros comerciales son como campos de batalla y las oportunidades suelen ser fugaces. Si hay una orden de emergencia, por muy elevada que sea la subvención, los franceses no están dispuestos a sacrificar sus vacaciones. Por tanto, los envíos retrasados son habituales en Francia. El mundialmente famoso Airbus quiere pagar una compensación por los retrasos en las entregas. He visto a muchos grupos chinos venir a Francia por motivos de visa, lo que entra en conflicto con sus vacaciones. Como resultado, sus funciones oficiales tuvieron que ser canceladas. Porque el lado francés ya está vacío.
A los franceses les encantan las vacaciones y hay muchas vacaciones en Francia. En un año hay muchos días de vacaciones y pocos días de trabajo. Además de los dos días de descanso los fines de semana, cada año hay 11 días festivos legales (Año Nuevo, Primero de Mayo, Día Nacional, Día del Armisticio entre las dos guerras mundiales y seis días festivos religiosos), además de cinco semanas de vacaciones anuales retribuidas, en total de ***140 días. Además, cada empleado tiene derecho a 12 días de permiso de formación profesional al año. Por si tantos días de descanso no fueran suficientes, los franceses también introdujeron el concepto de "puente". Específicamente, si un feriado legal está a solo un día del día de descanso del fin de semana, como el 14 de julio y el Día Nacional cae en jueves, entonces el viernes se llama "puente" con el sábado y el domingo. En general, no es raro alcanzar tres o cuatro "puentes" al año.
En cuanto a las vacaciones para las escuelas primarias y secundarias, hay más: después de que comiencen las clases a principios de septiembre, habrá unas vacaciones de Halloween de dos semanas a finales de octubre, seguidas de tres semanas de vacaciones de Navidad y Año Nuevo, y luego de tres semanas. Pronto llegarán las vacaciones de invierno de febrero y las tres semanas de abril. En Francia, las vacaciones de verano son sagradas. Según lo dispuesto en la Ley del Trabajo, en principio, las vacaciones anuales de cinco años deberían disfrutarse entre el 1 de mayo y el 30 de octubre. De hecho, la mayoría de la gente elige julio, agosto y septiembre, los tres meses más soleados, para irse de vacaciones. Desde los gerentes hasta los jefes y los trabajadores comunes, todos tienen que irse de vacaciones. Cada verano, alrededor del 50% de las empresas en Francia cierran. Si el jefe exige que un empleado tome vacaciones fuera del período legal de vacaciones anuales (es decir, del 11 de octubre al 30 de abril del año siguiente), el empleado tiene derecho a dos días adicionales de vacaciones. Durante el período de vacaciones anuales retribuidas de cinco semanas, si cae en un feriado legal, las vacaciones anuales se prorrogarán automáticamente en un día en consecuencia. Si existe un "puente" entre las vacaciones anuales, la prórroga de las vacaciones anuales en consecuencia depende del acuerdo entre el sindicato y el empleador. Si es trabajadora y hay un niño menor de 15 años que necesita cuidados en casa, entonces la madre puede ampliar el período de descanso anual en dos días, dos niños en cuatro días, y así sucesivamente. Al igual que los días festivos, la huelga es un derecho de los trabajadores. Después de regresar de las vacaciones en septiembre, Francia entró en la temporada alta de huelgas, que no era más que exigir salarios más altos y jornadas laborales más cortas. Las huelgas son más comunes entre los empleados de bancos, oficinas de correos, compañías eléctricas, aerolíneas, ferrocarriles, metros y autobuses, pero otras industrias como los docentes, el personal médico, los periodistas y los funcionarios estatales también se declaran en huelga. Especialmente las aerolíneas, las rutas nacionales, las rutas internacionales, los pilotos o técnicos se declaran en huelga, los asistentes de vuelo e incluso el personal de tierra no son una excepción. Cuanta más gente hay, más huelgas hay, y hay muchos tipos de huelgas. Hay disposiciones específicas en la legislación laboral. Hay huelgas de advertencia, que son paros laborales de corta duración para presionar a los empleadores; hay huelgas de "cuello de botella", donde se seleccionan departamentos clave o momentos clave para parar el trabajo; hay huelgas de rotación, donde se seleccionan diferentes departamentos o tipos de trabajo; la empresa se turna para parar el trabajo; también hay huelgas solidarias, es decir, paros laborales para apoyar a otros huelguistas de una industria o negocio. Aunque las huelgas traerán grandes inconvenientes a la vida de la gente común, encuestas anteriores han demostrado que la mayoría de los franceses entiende a los huelguistas, probablemente porque todos tienen la experiencia de ir a la huelga y se preocupan unos por otros. Incluso si no logramos ponernos al día con la huelga en Francia, todavía tendremos que construir un "puente" durante las vacaciones, lo que provocará un retraso de 10 días y medio. Según los propios franceses, los funcionarios de sus departamentos gubernamentales son maridos modelo, porque estos hombres no sólo llegan temprano a casa todos los días después del trabajo, sino que también leen todos los periódicos del día mientras están en el trabajo, por lo que tienen mucho tiempo libre. tiempo para ayudar a sus esposas con las tareas del hogar. En promedio, los franceses trabajan unas 200 horas menos que los vecinos británicos y casi 400 horas menos que los estadounidenses y los japoneses. A veces hablo de eficiencia en el trabajo con mis amigos franceses. Dijeron medio en broma: si hacemos esto ahora, todavía habrá 3 millones de desempleados; si todos trabajamos tan duro como los japoneses, ¿cuántas personas crees que quedarán desempleadas? Piénselo también. Desde que el Partido Socialista Francés llegó al poder en 1997, ha implementado gradualmente a través de la legislación la política de "35 horas de trabajo por semana y 39 horas remuneradas" en empresas de todo el país, lo que equivale a 5 semanas adicionales de licencia remunerada. por año. Con menos tiempo para que todos trabajen, se necesita más gente para hacer lo mismo.
Después de leer esto, creo que no es difícil para todos entender por qué los franceses son ineficientes. En general, esto se debe al carácter nacional del pueblo francés. Aunque los franceses valoran naturalmente la libertad y la individualidad, también valoran los negocios, siguen reglas e incluso se adhieren a reglas que rara vez cambian. Parece que en su conciencia no existe ninguna idea de "mostrar misericordia". Por ejemplo, se puede hacer lo mismo en dos días con un poco de flexibilidad, pero se necesitarán entre 7 y 10 días respetando plenamente los procedimientos prescritos. A veces todos nos preocupamos por ellos, pero aun así siguen su propio camino. Esto lo criticamos a menudo nosotros, los chinos "inteligentes y flexibles".
Pero la "flexibilidad" es sólo para evitar problemas, ¿vale? Quizás no sigamos las reglas completamente la mayor parte del tiempo, pero si las seguimos todos los años, ¡cuántos errores y accidentes se pueden evitar! Para dar un ejemplo sencillo, la tecnología ferroviaria de alta velocidad de Francia es mundialmente famosa. En la década de 1960, los trenes de alta velocidad de Francia alcanzaban velocidades de 200 kilómetros por hora. Actualmente la velocidad normal del TGV es de 350 kilómetros por hora, pero hay muy pocos accidentes ferroviarios en Francia, al menos yo no he oído hablar de ellos. Hoy en día, los trenes bala de China viajan a unos 200 kilómetros por hora, pero los accidentes ferroviarios son comunes, incluidos varios en los últimos tres años que mataron a más de 10 personas.
Después de la investigación, todas las razones fueron causadas por el incumplimiento de las normas de seguridad, ¡y ninguna de ellas fue causada por causas naturales! ¡Esta es la diferencia entre seguir estrictamente las reglas!
Por el contrario, creo que algunas personas son realmente demasiado inteligentes, realmente "más inteligentes que inteligentes". En este punto, creo que no sólo deberíamos criticar la terquedad de los franceses, sino incluso reflexionar sobre nosotros mismos. Este es el primer punto.
La segunda razón es que en Francia, aunque hay que esperar, puedes disfrutar de servicios más humanos. Esto es lo que sentí profundamente en mi primer día en Francia. La primera es la actitud del personal. Compra un billete de tren desde el aeropuerto Charles de Gaulle y ve directamente a Lyon. Aunque hay una larga cola, la actitud del personal es mucho mejor que la de los revisores de las estaciones de tren nacionales. Siempre se saludan con una sonrisa. Su mostrador de billetes está completamente abierto, sin frías rejas de hierro ni cristales templados. El mostrador de madera también es muy ancho y tiene una gran curvatura, lo que resulta muy conveniente para que los pasajeros lean y escriban. Todo el proceso fue bastante agradable y completamente diferente a la experiencia de comprar boletos y pedir ayuda en China. Es innegable que esta brecha se debe en gran medida a la enorme brecha en la calidad de la población. Quizás si no hubiera dispositivos de protección en las taquillas nacionales, el revisor perdería la barrera protectora y me temo que no podría mostrar su rostro fácilmente a los pasajeros abarrotados e inquietos. ¿De quién es la culpa?
El estado del servicio de los bancos franceses también es completamente diferente. Para aquellos de nosotros que vamos por primera vez a un banco francés para hacer negocios, somos nuevos en el banco. A excepción de esos cajeros automáticos, es completamente inimaginable que los bancos puedan hacer esto. Esta es una oficina un poco más grande. No hay una sala de negocios espaciosa, ni guardias de seguridad con munición real, y ni siquiera hay un mostrador fuertemente vigilado. Ni siquiera hay una máquina de números. Un pequeño mostrador de recepción lo guiará a diferentes oficinas pequeñas según los diferentes negocios. Cada oficina tendrá personal para manejar sus negocios individualmente. Es el sentimiento de ser padre de un banco lo que te hace encontrar por primera vez depositantes reales. Más tarde, ocurrió una situación similar al abrir una cuenta en EDF. Aunque el tiempo de espera es relativamente largo, también se debe a que los negocios se hacen uno a uno en la oficina. Evaluarán su situación en detalle y harán recomendaciones acertadas. Esta forma de trabajar ciertamente lleva más tiempo. Ya sea que vayas a CAF para solicitar una compensación de vivienda o vayas a una empresa de telecomunicaciones para solicitar servicios telefónicos, la situación es casi la misma. Solo necesitas explicar claramente tu situación básica, entregar todos los materiales requeridos y el resto es. volver a casa y esperar noticias. Casi todas las organizaciones y empresas le enviarán una carta dentro de un período de tiempo determinado. Aunque la demora fue relativamente larga, básicamente llegaron a tiempo y sin preocupaciones.
Dado que el servicio es tan personal y considerado, no hay nada de malo en dedicar más tiempo.
Este es el segundo punto.
En cuanto a la pereza de los propios franceses, la crítica de que los franceses están "o de vacaciones o en huelga" es también el resultado de la interacción del carácter nacional, las tradiciones históricas, los valores, las actitudes y los estilos de vida. Dado que la gente cree que las vacaciones y las huelgas son derechos humanos naturales inalienables y disfrutan de ellas, ¿qué derecho tienen los extranjeros a dictar? Puesto que has elegido confiar en los demás, debes hacer lo que hacen los romanos.
Por supuesto, estos son solo mis puntos de vista inmaduros y opiniones puramente personales, pero insto a todos a que lo lean y generen algunas reflexiones o incluso debates, y lo disfruten después de la cena.