Una copa de vino puede conducir a un hogar a miles de kilómetros de distancia.
Texto original:
Yu Jia Ao · Pensamientos de Otoño
El paisaje es diferente cuando llega el otoño, pero los gansos de Hengyang se van sin prestar atención. Los sonidos resonaron por todos lados. A miles de kilómetros de distancia, el largo humo se pone y el sol se pone, ciudad solitaria cerrada.
Una copa de vino puede conducir a un hogar a miles de kilómetros de distancia. Qiang Guan está cubierto de escarcha por todo el suelo. Cuando la gente no duerme, el pelo del general se vuelve gris y su marido derrama lágrimas.
Traducción:
El otoño está aquí y el paisaje en la frontera noroeste es diferente al del sur del río Yangtze. Los gansos salvajes volaron de regreso a Hengyang nuevamente, sin ninguna intención de detenerse. Al anochecer, sonó la bocina militar y también se alzaron las voces de los alrededores. Hay montañas y montañas, el anochecer es intenso, el sol se pone en las montañas y la solitaria puerta de la ciudad está bien cerrada.
Bebiendo una copa de vino turbio, no puedo evitar pensar en mi ciudad natal, a miles de kilómetros de distancia. No pude derrotar al enemigo como lo hizo Dou Xian, y no pude hacer planes para regresar temprano. . Sonó la melodiosa flauta Qiang, hacía frío y el suelo estaba cubierto de escarcha y nieve. Era tarde en la noche y los soldados no podían dormir tranquilos: la barba y el cabello del general se volvieron blancos debido a los asuntos militares, los soldados custodiaron la frontera durante mucho tiempo y derramaron lágrimas cuando resultaron heridos;
Antecedentes creativos:
Entre el primer año de Kangding (1040) y el tercer año de Qingli (1043) en la dinastía Song, Fan Zhongyan sirvió como enviado económico adjunto de Shaanxi y gobernador de Yanzhou. Según los registros históricos, cuando estaba custodiando la frontera noroeste, no solo dio órdenes estrictas sino que también acarició a los soldados y atrajo a todos los Qiang para que lo aceptaran. Xixia lo temía profundamente, quien dijo que tenía "decenas de miles". de soldados blindados en su vientre." Este poema fue escrito durante la guerra entre la dinastía Song del Norte y la dinastía Xia Occidental. Durante el reinado de Renzong de la dinastía Song, Fan Zhongyan fue enviado al frente noroeste por la corte imperial y asumió la importante tarea de defender la frontera noroeste en la dinastía Song del Norte.