De hecho, existen muchas pronunciaciones diferentes de nombres japoneses, que no son fijas.
Abajo, el nombre japonés no está fijo. Todo el mundo sabe su nombre a menos que sea una figura histórica conocida.
Pero también es posible leer "つしま".
Por ejemplo, algunos japoneses en "Furukawa" se llaman a sí mismos こがわ, y otros se llaman a sí mismos ふるかわ.
También existen las pronunciaciones de さちこ, のりこ y ゆうこ凯子Noriko Yuuko.
Solo yo sé qué leer.