Las mujeres chinas han estado usando polvos cosméticos desde al menos el Período de los Reinos Combatientes. El polvo cosmético más antiguo tiene dos ingredientes, uno es harina de arroz, la antigua palabra "pin" se deriva del arroz y el otro es un polvo cosmético que convierte el plomo blanco en una pasta de grasa facial, comúnmente conocida como "polvo Hu". Debido a que está hecho de plomo, también se le llama "flor de plomo" o "polvo de plomo". Ambos polvos se utilizan para aplicar sobre la superficie de la piel para mantenerla suave.
Ampliar información con otros significados.
1. Vestirse con polvo de plomo y otras cosas.
¿Qing? "Palacio de la vida eterna" de Hong Sheng: "Aunque nací en la riqueza, no me gusta liderar China". Aunque soy rico, no me gusta disfrazarme. ¿Xu Shuofang? Notas escolares: "No me gusta la belleza, no me gusta disfrazarme".
2. Se refiere a la bella apariencia y la juventud de las mujeres.
La biografía del abanico de la flor de durazno escrita por Kong Renshang en la dinastía Qing decía: "La introducción no se ha desvanecido, pero el encanto sigue ahí. El hermoso rostro sigue ahí y el encanto está". Todavía ahí.
3. Metáfora es una palabra vana y blanqueadora.
Xinhua Digest Número 3, 1983: "El arte es como agua que fluye, naturalmente fresca y que limpia el plomo".
Enciclopedia Baidu - Lavado del plomo en China