Wang Guozhen
Los hombres siempre quieren ir muy lejos,
Ir lejos es hacer vida más brillante.
Caminando por el camino accidentado,
Los ojos jóvenes están llenos de sueños e ideas.
Ya sea que caminéis solos o juntos,
Que cada huella sea sólida y poderosa.
Aprendemos a soportar el dolor.
Aprende a recoger lágrimas como perlas,
Guarda todas tus lágrimas el día del éxito,
Ese día, aunque sea el vasto océano.
Aprendemos a lidiar con los malentendidos.
Aprende a saborear el vino amargo de la vida lentamente como si bebieras vino.
No importa cuántos agravios y tribulaciones hayamos experimentado en la vida,
siempre nos despertamos con caras jóvenes
cada mañana.
Aprendemos a lidiar con los rumores.
Aprende a afrontar las vicisitudes de la vida con calma y tranquilidad,
“No te sorprendas ante los acontecimientos repentinos, y no te enfades si suceden sin motivo” ,
Ésta es nuestra valentía, nuestros logros.
Aprendemos a aprovechar cada día.
La vida es corta,
el camino es largo,
valoremos cada paisaje,
sigamos caminando,
A medida que continuábamos caminando, nos convertimos en un pedazo de paisaje.
Hacia la distancia,
De la adolescencia a la juventud,
De la juventud a la vejez,
Caminamos de las estrellas a la puesta de sol.
2. "Poesía y distancia" de Wang Guozhen "Poesía y distancia" no fue escrita originalmente por Wang Guozhen, sino por Gao Zhen.
Gao decía que la vida no es solo vivir, sino también poesía y distancia, pero la frase correcta debería ser: "La vida no es solo vivir frente a ti, sino también poesía y distancia".
Esta Esta frase proviene de "Registro de 184 días en Alta Prisión: La vida tiene poesía y distancia".
Resumen del párrafo:
"Mi madre decía que la vida no es solo la vida que tienes delante, sino también la poesía y la distancia. Mi hermana y yo estamos profundamente educados en esto. Si alguien piensa que esta es tu vida, entonces tu vida se acabó. La vida es adecuada para la distancia, puedes llegar tan lejos como puedas; yo no puedo llegar muy lejos y no tengo ni un centavo. , y la poesía eres tú sentado aquí, está muy lejos. Cuanto mayor me hago, más entiendo lo que decía mi madre
No importa si estoy sucio. cosa.”
Adicional: Gao, hombre, nacido en Beijing el 14 de octubre de 1969 165438+, y su hogar ancestral es Hangzhou, Zhejiang. Músico, compositor, productor, director, presentador de programas de entrevistas.
El 17 de mayo de 2011, Gao fue sentenciado a seis meses de detención por conducción peligrosa y una multa de 4.000 yuanes. 2011165438+ fue liberado del centro de detención del distrito de Dongcheng en Beijing en la madrugada del 8 de octubre.
3. Hay una línea en el poema de Wang Guozhen "Elegí la distancia debido a mi anhelo" que proviene de "Debe ser fuerte".
"Debe ser fuerte" Wang Guozhen
Por anhelo
Elegí la distancia.
Porque no hay nadie en quien confiar
Así que debemos ser fuertes.
El camino que tenemos por delante es sombrío.
No pierdas la esperanza
Cuando estés solo.
Usa la fe para apoyar el poder del progreso
Ninguna cantidad de agua puede ahogar a los peces.
No importa cuán feroz sea el fuego, no puede matar al Fénix.
Wang Guozhen (1956-2015), varón, nacido en Pekín el 22 de junio de 1956, es un poeta y pintor contemporáneo. Graduado del Departamento de Chino de la Universidad de Jinan en 1982. En 1984, publicó su primer poema influyente, "Sonreí hacia la vida". De 1943 a 1985, centró su tiempo libre en la creación de poesía. Durante este período, publicó una quintilla "Un día en la escuela" en el "China Youth Daily". De 65438 a 0990, Wang Guozhen trabajó como columnista de Liaoning Youth, Chinese Youth y Girlfriend, lo que provocó una ola de "fiebre de Wang Guozhen". Wang Guozhen murió a las 2:10 a. m. del 26 de abril de 2015, a la edad de 59 años. El 30 de abril, la funeraria Babaoshan celebró una ceremonia de despedida del cuerpo.
Los poemas de Wang Guozhen tienen un tema positivo, alegres y trascendentes.
Una de las características de la obra es que a menudo plantea preguntas que a menudo encontramos en nuestras vidas. La atención se centra en la práctica orientada a la vida, a partir de la cual podemos profundizar un poco más y proponer algunas filosofías que todo el mundo conoce.
4. Lee los poemas de Wang Guozhen y escribe una composición con el título “Ir a la distancia”. La gente puede estar añorando un lugar lejano, un mundo hermoso, nuevo y desconocido.
La añoranza por el lugar lejano no tiene nada que ver con la realidad. El corazón de un soñador siempre vuela alto, flotando y flotando muy lejos. Los niños anhelan lugares lejanos.
Dentro de unos años desde la distancia, reexaminarán el mundo como adultos. La distancia satisface su imaginación infantil y lleva las alas de sus sueños.
Los niños y niñas añoran la distancia. Tienen un corazón joven.
Quieren ir más lejos y hacer más. Mientras sus cuerpos todavía están sentados en el aula escuchando las enseñanzas puras del maestro, sus corazones ya se han precipitado hacia el cielo azul y han volado muy lejos, vagando en el azul. cielo de sueños durante mucho tiempo. Las personas de mediana edad pueden ser las únicas que no añoran lugares lejanos.
Cuando ingresas a la sociedad, todo tipo de asuntos complicados persisten en tu mente. Mi corazón vuela, cansado, como un pájaro cansado que se detiene, cierra las alas y cierra los ojos.
¿Los niños y niñas grandes del sueño todavía esperan con ansias la distancia? Los ancianos sienten melancolía cuando piensan en lugares lejanos. ¿Cuántos sueños ha tenido en su vida? ¿Alguna vez ha llegado a ese lugar lejano en sus sueños? ¿Cuántos arrepentimientos has dejado atrás? No hay manera de distinguir estas interferencias. La distancia del pasado puede ser gratificante o lamentable, pero la distancia del mañana es sólo una luz y una sombra ilusorias.
En este momento, lo único que los ancianos pueden hacer es lamentarse. De hecho, si lo pensamos detenidamente, la existencia de lugares distantes es en realidad una paradoja. Todo el mundo anhela la distancia y algunos de ellos se esfuerzan constantemente por alcanzarla.
Ya seas un niño, un adolescente, una persona de mediana edad o una persona mayor, cuando la distancia tan esperada finalmente se revela frente a tu sudor y lágrimas, en ese momento, finalmente alcanzas la distancia, y la distancia también No se llamará un lugar distante: se ha convertido en un pedazo de tierra bajo tus pies. Y cuando miras a lo lejos, hay una nueva distancia y comienzan nuevos sueños.
El sueño que había estado persiguiendo durante mucho tiempo perdió todo significado en el momento en que se hizo realidad me sentí realmente deprimido y melancólico. Quizás la distancia sea sólo un sueño después de todo.
El llamado sueño es imposible, sin embargo, todos lo desean. Es algo que constantemente guía a las personas y las insta a seguir adelante.
El camino es interminable y la distancia nunca se puede recorrer, pero la gente aún avanza con firmeza. Este puede ser el significado de mantenerse alejado de la multitud.
Nos mantiene en el camino.
5. El pinyin de "Poetry Going Away" de Wang Guozhen es shìnérzǒng yào zǒu Xiang Yuǒn fāng, que significa que los hombres siempre tienen que llegar lejos. Xi y Populus euphratica. Ir más lejos es hacer la vida más brillante. zǐu zàI qíq búpíng de lüng, caminar por el camino lleno de baches, nián qρng de yρn móu lǐZhuāng Zhuāng Zhuāng Zhuāng zháng s和xi. Los ojos jóvenes están llenos de sueños y aún de más ideas. bún shüg dúdízǒu zháI shüJiénétóng hángYa sea caminando solos o juntos, ng mě i yandgèJi měo y n d not u Jiān shér yǒuǒLi ang. Que cada huella sea sólida y poderosa. Aprendemos a soportar el dolor. Sr. xi. y y yěyàng sháng u cáng u cáng, aprende a recolectar lágrimas como perlas, b m y N lèI d not u zhúcúN zàI chéng g not ng de nà y and ti ā n liú t m ng, almacena todas las lágrimas en el día del éxito, Này y ti ā n, ese día, N m:NǎpàLiútāg dàhǎI wāng yáng yáng. Incluso si es el vasto océano, w ǒ men xué zhe du à i w ù ji ě. Deberíamos aprender a lidiar con los malentendidos.
Xuézhe b m:shēng Huódék Ji dāng chéng yǐn Liào yàng màn pǐn cháng, aprende a saborear lentamente el vino amargo de la vida como bebida, bún shēng mēng jüng guòdu shēo w qi héJiān xěn, no importa cuántos agravios y dificultades hayamos experimentado en En la vida, siempre aparecemos con un rostro vibrante. xǐng láI záI míy y gèz m o sháng. Despierta cada mañana. Aprendimos a lidiar con los rumores. Xuézhe cóng róng lěng jêng dêmiàn duêshêcāng sāng, aprende a afrontar las vicisitudes de la vida con calma y calma, Cê rá n Lí n s ǐ rü j īng, "No te sorprendas si mueres repentinamente, wügüJiāzhürünīng", no te enojes por no hay razón", zhèbiàn shǒmen de dàyǒ Nosotros, la gente Xide. Aprendemos a aprovechar cada día. Estamos en el camino para apreciar cada paisaje. Caminando por el camino, caminamos por el camino. A medida que seguimos caminando, se convierte en un lugar pintoresco. . z ǒ zǒu xiàng yuǎn fāng f ā ng, yendo a la distancia, cóng sh mán dào q y ng niá n, de la niñez a la juventud, Có ng q y ng niá n dà o l m o niá n, de la juventud a la vejez, w ǒ men có ng x y ng z ǒ u ché ng le x y yá ng