Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de mejorar la facilitación y el nivel de garantía de servicio de la inspección, registro, operación y otras actividades internacionales de buques del Puerto de Libre Comercio de Hainan, y promover el desarrollo de la industria marítima y las industrias relacionadas. , de acuerdo con la "República Popular de China*" La Ley de Seguridad del Tráfico Marítimo de la República Popular de China, el Reglamento de Registro de Buques de la República Popular de China y otras leyes y reglamentos pertinentes se formulan junto con las condiciones reales de la Puerto de libre comercio de Hainan. Artículo 2 El término "buques internacionales", tal como se menciona en este Reglamento, se refiere a los barcos que navegan en rutas internacionales registrados en el Puerto de Libre Comercio de Hainan.
El puerto de registro de barcos internacionales es el puerto de Yangpu, China. Artículo 3 La Agencia de Gestión Marítima de Hainan es responsable de la gestión del servicio de inspección internacional de buques, supervisión de seguridad, prevención y control de la contaminación y protección de los derechos e intereses de la tripulación del Puerto de Libre Comercio de Hainan.
El trabajo específico relacionado con el registro internacional de buques será responsabilidad de la agencia de registro internacional de buques determinada por la agencia de administración marítima nacional (en adelante, la agencia de registro internacional de buques).
El departamento de transporte del Gobierno Popular Provincial es responsable de la operación y otros servicios de gestión de buques internacionales, y otros departamentos pertinentes son responsables de la gestión de los servicios pertinentes de buques internacionales de acuerdo con sus responsabilidades. Artículo 4 La Agencia de Gestión Marítima de Hainan, la Agencia de Registro Internacional de Buques y los departamentos de transporte y otros departamentos competentes del Gobierno Popular Provincial compartirán infraestructura abierta a través de los recursos de información del gobierno unificado de la provincia para lograr la interconexión y el intercambio de información y fortalecer la colaboración. Artículo 5 La Agencia de Gestión Marítima de Hainan, la Agencia de Registro Internacional de Buques y el transporte del gobierno popular provincial y otros departamentos competentes fortalecerán la gestión de crédito de las organizaciones e individuos involucrados en actividades internacionales relacionadas con los buques y proporcionarán incentivos y castigos conjuntos de acuerdo con regulaciones pertinentes. Capítulo 2 Buques Artículo 6 Los organismos autorizados de inspección de buques podrán realizar las inspecciones reglamentarias de los buques internacionales y la expedición de los certificados correspondientes.
Las agencias de inspección de buques extranjeras pueden establecer personas jurídicas corporativas, sucursales u oficinas de representación permanente en el Puerto de Libre Comercio de Hainan de conformidad con la ley de acuerdo con las necesidades de desarrollo del negocio marítimo internacional. Artículo 7 Los organismos de inspección de buques que hayan obtenido la autorización reglamentaria de inspección podrán realizar inspecciones de clasificación internacional de buques.
Las medidas de gestión específicas para que las agencias extranjeras de inspección de buques realicen inspecciones internacionales de clasificación de buques serán formuladas por el gobierno popular provincial e implementadas con el consentimiento del departamento de transporte del Consejo de Estado. Artículo 8 La Agencia de Administración Marítima de Hainan es responsable de la supervisión y gestión de las agencias o sucursales de inspección de buques establecidas en el Puerto de Libre Comercio de Hainan y que participan en inspecciones legales e inspecciones de clasificación de buques internacionales y sus actividades de inspección de buques. Artículo 9 Los siguientes buques pueden solicitar el registro internacional de buques:
(1) Buques propiedad de ciudadanos chinos con residencia en el puerto de libre comercio de Hainan o en régimen de arrendamiento financiero o arrendamiento a casco desnudo;
( 2) Buques propiedad de personas jurídicas legalmente establecidas en el Puerto Libre de Comercio de Hainan o bajo arrendamiento financiero o fletamento a casco desnudo;
(3) Buques propiedad de organizaciones no incorporadas legalmente establecidas en el Puerto Libre de Comercio de Hainan o bajo arrendamiento financiero o alquiler a casco desnudo Embarcación fletada.
No existen restricciones sobre la proporción de acciones extranjeras en las entidades de registro internacional de buques. Artículo 10 Al solicitar el registro internacional de un barco, primero se debe obtener el número de identificación del barco, y en el nombre en inglés se pueden utilizar palabras en chino y en inglés. Artículo 11 Los tipos de registro internacional de buques incluyen:
(1) Registro de propiedad del buque;
(2) Registro de nacionalidad del buque;
(3) Derechos de hipoteca del buque registro;
(4) Registro de fletamento a casco desnudo;
(5) Registro de cambio de barco;
(6) Baja de barco;
(7) Otras categorías especificadas por el estado. Artículo 12 Los materiales de solicitud de registro internacional de buques deberán utilizar texto formateado.
Si los materiales de solicitud de registro internacional de buques presentados por el solicitante están en un idioma extranjero, se debe proporcionar una traducción al chino al mismo tiempo. Si la traducción al chino no coincide con el idioma extranjero, se debe proporcionar la versión china. prevalecerá.
Los certificados y materiales de certificados que se pueden verificar a través de la plataforma de servicio gubernamental nacional o del Puerto de Libre Comercio de Hainan están exentos de presentar originales. Artículo 13 La agencia de registro internacional de buques examinará si los materiales de la solicitud de registro internacional de buques están completos, si los materiales de la solicitud cumplen con la forma legal, si el contenido de la solicitud es consistente con los materiales adjuntos, si el texto del formato está completo, y verificar si los materiales de la solicitud son originales o consistentes con El original es consistente.
Artículo 14: Después de la revisión por parte de la agencia de registro internacional de buques, si la solicitud de registro de buque cumple con los requisitos prescritos, se registrará y se producirá y emitirá el certificado de registro de buque correspondiente.
La agencia de registro internacional de buques establecerá un libro de registro de información de registro internacional de buques para registrar diversa información de registro de buques internacionales. Artículo 15 En el caso de cualquiera de las siguientes circunstancias, la agencia de registro internacional de buques denegará el registro y notificará los motivos por escrito:
(1) El solicitante no puede proporcionar documentos que acrediten la adquisición de derechos o las materias solicitado el registro y los documentos que prueban la adquisición de derechos Inconsistentes;
(2) El tercero afirma que existe una disputa de propiedad no resuelta y puede proporcionar pruebas;
(3) El contenido entre la solicitud de registro y el certificado de registro emitido Conflicto;
(4) Violar las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos. Artículo 16 Al solicitar el registro de propiedad de un buque, el armador deberá presentar los siguientes materiales de solicitud:
(1) Documentos que acrediten la identidad legal del solicitante
(2) Certificación obtenida de propiedad del buque; documentos;
(3) Certificado de parámetros técnicos del buque emitido por una agencia autorizada de inspección de buques.
Cuando un buque existente solicite la inscripción en el párrafo anterior, deberá presentar además un certificado de hipoteca de buque y un certificado de baja de buque emitido por la autoridad de registro de buques del puerto de matrícula anterior.
Los documentos que acreditan la propiedad de un barco internacional se refieren al certificado de construcción y al documento de entrega de un barco nuevo; para un barco comprado, se refiere al certificado de venta y al documento de entrega de un barco que; solo cambia el puerto de registro, la propiedad permanece sin cambios. El barco se refiere al certificado de registro de propiedad del barco del puerto de registro anterior.