Traducción al chino clásico de Hong Feizi

1. Wang Changjiezi tradujo el texto original en chino clásico:

Han Ji Wang Chang, con caracteres Wenshu. Su naturaleza es sincera, el nombre de su hermano es silencioso y pesado; el nombre de su hijo es Hun, Shen, Degenerate y Zhan. Le advertí a Confucio para el libro: "Quiero convertirte en Cao. La gente hace honor a su nombre y no se atreve a violarlo". Si las cosas suceden rápidamente, morirán rápidamente, y si llegan tarde, morirán bien. Si eres capaz de doblarte y estirarte, pensarás que eres virtuoso, y si eres débil, pensarás que eres fuerte. Cuando las personas se están destruyendo a sí mismas, deberían retirarse al cuerpo. Como dice el refrán, es mejor prestar atención al pelaje para protegerse del frío, y es mejor cultivar el carácter para dejar de calumniar. Si Yan piensa. "Sima Yi recomendó que tenga integridad política y talento.

Traducción:

Han Ji Wangchang, nombre de cortesía Wenshu. Es modesto y de buen corazón. Los nombres de su hermano e hijo están en línea con este estilo humilde y de buen corazón. Ellos son: Silenciosos y profundos. Sus hijos se llamaron Xiongnu, Shen, Lun y Zhan. Escribió una carta para advertir a sus sobrinos: "La razón por la que les di esto. un nombre es para que puedas verlo y entenderlo." Tengo grandes esperanzas puestas en ti, no actúes en contra de mis advertencias. "La verdad de todas las cosas: el éxito es rápido, la destrucción es rápida; los logros tardíos pueden terminar bien; puedes ser perjudicado, puedes esforzarte, puedes ser humilde, puedes alcanzar la virtud, puedes mostrar debilidad, puedes ser verdaderamente fuerte. Si actúas de acuerdo con este principio, pocas cosas sucederán. No podrás lograr tus objetivos. Si alguien te critica y calumnia, tienes que deshacerte del acalorado debate y mejorarte. Como dice el refrán, debes usar un pelaje grueso. abrigo para protegerse del frío Debes mejorar constantemente tus habilidades y tu carácter para evitar las críticas y las calumnias de los demás (comparar las críticas y las calumnias con el frío, comparar la propia capacidad y el carácter con un abrigo de piel). Sima Yi recomendó a Wang Chang a la corte.

2. Traducción al chino clásico Red Nine Bells and Lei Drums

Pang Shiyuan de Nanjun escuchó que Sima Cao De estaba en Yingchuan. Lo esperó durante dos mil millas. Finalmente, cuando Cao De estaba recogiendo moras, Shiyuan dijo en el auto: "Lo soy. Escuché que mi esposo se llevará a Jin Peizi con él. ¿Cómo podría doblar el torrente y sostener a la chica de seda? "Salgamos del auto", dijo Cao De. Conozco la velocidad del camino del mal y no me preocupa perderme. En el pasado, Bocheng era un campesino y no admiraba la gloria de los príncipes (. 5); Sang Shu, un Yuanxian, no consiguió fácilmente un puesto oficial. ¿Por qué? Sentado en una casa lujosa, caminando sobre un caballo gordo, con docenas de sirvientas, y luego preguntándose ¿Esta es la razón por la que Xu y su hija están? tan generoso, y por qué Yi Heqi suspira: "Aunque he robado el título de Qin, mil piezas de oro no son lo suficientemente valiosas. "Shi Yuan dijo: "Mis sirvientes nacieron con un destino bajo y no conocen la benevolencia ni la rectitud. ¡No toco las campanas, ni los truenos, pero no conozco el sonido! "

"Notas"

(1) Pang Shiyuan: Pang Tong, nombre de cortesía Shiyuan, apodo. Es el general Zhonglang de Liu Bei. Sima Cao De: Sima Hui, nombre de cortesía Cao De. La dinastía Han Mingshi recomendó una vez a Pang Tong y Zhuge Liang a Liu Bei.

2 Por lo tanto: h: visita 3. Utilice oro y púrpura para describir el estado del oro.

4 Evil Road: Xiedao, Xiaolu

⑤ Bocheng: Bocheng era el gran antepasado, Yao era el sabio y Yu era el emperador Agricultura conjunta: dos personas arando juntas significan agricultura. /p>

⑥Yuan Zhen: Un discípulo de Confucio, que prefiere ser pobre que un funcionario. Morera: usa una morera como puerta, que es una metáfora de una familia pobre.

⑦Xu, padre: Él. Dos ermitaños en el período Yao y Shun, Yao renunció a su trono, pero fue rechazado y se retiró a Jishan.

⑧Yi y Qi: se refiere a los dos pueblos antiguos de la dinastía Shang. de Gu, sus hijos Boyi y Shuqi se negaron a heredar el trono. Después de que la dinastía Zhou destruyó a Shang, murieron de hambre en la montaña Shouyang.

⑨: Al final del Período de los Reinos Combatientes, Lu Buwei vivió. Con él, Handan Meiqi se dedicó al rey de Qin y al rey Chu, y dio a luz al primer emperador de Qin, Ying Zheng. Después de que Ying Zheng subió al trono, se convirtió en primer ministro, por lo que hay un dicho de ". robar Qin"

⑩Riqueza de la familia Wanguan: ver "Las Analectas de Confucio". "Ji dijo: "Hay un caballo de mil millas. El día que murieron, la gente fue llamada inmoral. "Bo Yi y Shu Qi murieron de hambre en lo que ahora se conoce como la montaña Shouyang. Cuatro carruajes.

"Traducción"

Pang Shiyuan (Pang Tong) de Nanjun escuchó que Sima Cao De (Sima Cao De) Hui) vino a visitarlo desde dos mil millas de distancia. Cuando llegó allí, se encontró con Sima De recogiendo hojas de morera y le dijo en el auto: "Escuché que un caballero quiere usar un. sello de oro y una cinta morada ¿Cómo pudo pasar esto?" ¡Qué cobarde hacer lo que hacen estas mujeres! Cao De dijo: "Bájese del coche primero". Sólo sabes que tomar atajos es conveniente, pero no consideras el peligro de perderte. En el pasado, Bocheng prefería trabajar como granjero que envidiar la riqueza y el esplendor de los príncipes; la funeraria Yuanxian Sangzi no parecía un funcionario.

¿Cómo puede un hombre que vive en una casa preciosa, monta un caballo fornido y está rodeado de docenas de sirvientas lograr un gran éxito? Es por eso que Xu You y Chao Fu hicieron generosas concesiones, mientras que Boyi y Shu Qi lamentaron la desaparición de su país y murieron de hambre en la montaña Shouyang. Incluso si Lu Buwei roba a un funcionario de alto rango como Guo Xiang, los cuatro mil caballos de Qi Jinggong no son preciosos. Pang Shiyuan dijo: "Nací al límite y no escuché ninguna verdad profunda". Si yo mismo no hubiera tocado las campanas y los tambores, no habría oído su rugido. ”

3. La traducción al chino clásico de "Zheng Shangshu·Xunzi", incluida la traducción al chino clásico del texto original de "Zheng Shangshu·Xunzi": Shanggong Shangshu le enseñó a su hijo Lu Chun: "Una persona Hay que ser audaz y valiente al hacer las cosas, pero las cosas deben considerarse cuidadosa y minuciosamente, la sabiduría debe ser flexible y el comportamiento debe ser recto y generoso. Una gran ambición es inseparable del talento, y un gran talento es inseparable del estudio diligente y la práctica intensa. Leer no se trata de memorizar de memoria, sino de explorar las razones de las cosas, como la práctica personal. Zhuge Liang, que vivía recluido en Nanyang, se convirtió en primer ministro tan pronto como fue expuesto, y Han Xin de Huaiyin fue adorado como general tan pronto como fue ascendido. Todos ellos son talentos sobresalientes, que es el resultado de ser bueno aprendiendo. Una persona con grandes aspiraciones debería saber esto cuando estudia. De lo contrario, habrá demasiadas personas en el mundo que sepan leer y escribir artículos, pero que no sean buenas como funcionarios ni como seres humanos. ”

Texto original: Lu Chun, el Maestro de Qinggong en el Libro de la Historia, dijo: “Si te atreves a ser grande, si quieres ser pequeño, si quieres ser redondo, haz lo que sea”. quieres." Si lo olvidas, no lo harás, y si tienes un gran talento, no aprenderás. Aprenda a no memorizarlo, sino a memorizarlo con total naturalidad, toque su alma y comience a hacerlo usted mismo. Tan pronto como salió Nanyang, Huaiyang salió muy rápido y lograron grandes logros, que todos aprendieron en tiempos normales. Así debería ser la lectura a la antigua usanza. De lo contrario, la gente en el mundo no será buena leyendo y escribiendo, pero tampoco será buena para servir como funcionarios. ”

4. La traducción clásica china del “Libro de los regalos a Ji” de Wei Xi.

En el año Xinmaonian, he vivido en Guangdong durante veinte días. hermano es cauteloso y honesto en su trabajo. Tengo muchas esperanzas de que tengas un gran futuro. Probablemente puedas confiar en lo que dijo el sabio sobre "ser fuerte, audaz, simple y cauteloso"; Hermoso personaje, y mi hermano está aquí. Sin embargo, se convirtió en la palabra "escaso", luego en la palabra "arrogante" y luego lentamente cambió a la palabra "arrogante". Durante años he sido muy estricto con mi hermano menor. Es muy gratificante e impresionante ver tus intereses y la ética que mi hermano ha establecido. Puedo ver que eres una persona completamente independiente. Siempre he querido cultivar la integridad de mi hermano. y orgullo, así que no puedo soportar reprimirte más. Además, a menudo tengo los defectos de la indecisión y la indulgencia. Mi hermano siempre es franco y de apariencia correcta, y él corrige mis defectos, sin saberlo, toleraré tus pequeños. Errores y errores ocasionales y dejarte no más vacilaciones y escrúpulos, puedes ser honesto y despreocupado. Por estos dos puntos, mi castigo para ti sigue siendo muy indulgente, pero lo que hice es una especie de indulgencia. vuelve y estará contigo. Hablas de ello.

Cuando trabajas con otros, también eres concienzudo y, a menudo, careces de una consideración minuciosa cuando suceden las cosas, nunca evitas las dificultades y las dificultades, pero siempre piensas eso; Hacerlo no causará daño. Principio general. No prestar atención a los detalles en los asuntos diarios puede no causar mucho daño, pero a menudo haces algo mal, retrasas a los demás y te dañas a ti mismo. odias las cosas malas del mundo. Trátalos como enemigos, lo que siempre se refleja en tus palabras y en tu rostro; tus familiares y amigos están todos equivocados, pero los persuades a no escuchar, por eso desprecias a esa persona que los demás no te valoran; y siempre te mantienes alejado de ellos con enojo; si el comportamiento de otra persona es problemático, estarás enojado y deprimido todo el día. Esto es realmente mezquino y necesita ser cambiado. Algunas personas son personas mediocres, así que las tratas como personas mediocres. y los desprecias; algunas personas tienen un estatus bajo, los tratas como personas de bajo estatus y te niegas a interactuar con ellos. Tu arrogancia siempre está dispuesta a sufrir un poco de injusticia por parte de los demás, por lo que siempre eres arrogante, intimidante y rechazante. Pensar bien de uno mismo y despreciar a los demás sin previo aviso conducirá gradualmente a grandes errores. Ser descuidado es malo, ser de mente estrecha está cerca de ser mezquino, ser arrogante y aislar a los demás y, en última instancia, estar aislado de los demás: estos tres puntos son. Después de todo, estos puntos se basan en la rectitud y la integridad. Si puedes usar tus fortalezas y evitar las debilidades, serás único entre los pueblos antiguos y modernos.

Confucio dijo: "La bondad (hacia los padres) es lo más difícil". Los sabios creían que "las personas con verdaderos sentimientos en el corazón tendrán una actitud suave y gentil, y las personas que son suaves y gentiles tendrán una apariencia adorable". lucirá suave." El hermano menor siempre es respetuoso y cauteloso con su padre y su hermano mayor, pero ¿por qué la armonía es tan rara? ¿No te falta felicidad y amor? Quizás la falta de conocimiento haya suavizado tu carácter íntegro, haciéndote querer ser humilde pero no humilde. ¡Vamos hermano!

Texto original

El día 20 del mes lunar de Xin Mao, estaba en Guangdong. Cada vez que pienso en mi hermano, es meticuloso y bastante ambicioso. Lo que el santo llama "fortaleza y sencillez" es similar; pero sólo por el bien de la virtud, mi hermano se convirtió aquí en el personaje "escaso", dio origen al personaje "arrogante" y poco a poco se convirtió en el personaje "arrogante".

Mi cuñado solía ser muy estricto. En los últimos cinco o seis años, he visto la determinación de mi hermano de comportarse de una manera un tanto fragmentada. Cada vez que quiero apoyar a mi hermano durante mucho tiempo, no puedo soportar que me aplasten. Y cada vez que estaba indeciso, mi hermano siempre decía la verdad, criticaba mi incompetencia y encubría mi miedo a mis amigos. En ocasiones se pasaban por alto todos los detalles, lo que le permitía a mi hermano hablar sin dudas. Sentados entre los dos, el gobernador y el hermano de hoy están anchos. Sin embargo, lo que hacemos es apaciguar y queremos hablar de todo como hermanos.

Los hermanos y diáconos también son muy leales, y a cada uno le falta una profunda consideración; no rehuyen las dificultades y obstáculos ante las cosas, y no pueden dar el primer paso y pensar que todo está bien; intacto. Sin embargo, realizar diversas tareas sin prestar atención y sin hacer daño a los demás provoca accidentes y errores porque muchas personas se pierden. A esto se le llama escasez. La enfermedad es como el odio, es vergonzoso; los familiares y amigos la tienen, pero no escuchan, por eso adelgazan a los que se desprecian a sí mismos, si no hacen lo que quieren hacer, se volverán; deprimido y enojado. Esta sinceridad no puede ignorarse. Si una persona es mediocre, la mediocridad se considerará ligera; si esta persona está sucia, entonces el fondo se perderá; Entonces soy muy desdeñoso, soy un par. Si esto no se castiga durante mucho tiempo, estarás orgulloso de ti mismo y causarás un gran daño. Ser un marido pobre conduce al fracaso, ser un vecino mezquino, ser arrogante conduce al fin de las cosas: las tres cosas son agravios a la virtud. Sin embargo, todos acaban de salir. Si pueden añadir belleza al daño, eso debería crear una percepción entre la gente tanto antigua como moderna. Xia preguntó sobre la piedad filial y Confucio dijo: "El color es difícil". El confucianismo cree que "los que aman a los demás deben ser amables, los que son amables deben ser felices y los que son felices deben ser amables". y el hermano mayor son más respetuosos, pero son agradables y simpáticos. ¿No es divertido el amor? Si no aprendes a cambiar tu rigidez, estarás en la orilla y querrás bajar pero no puedes. Hermano, ¡quiero hacerlo!

El autor Wei (1624~1681) fue un prosista de la dinastía Qing. La palabra tío Bing. Tío de un solo personaje, apodado Yuzhai. Originario de Ningdu (ahora Jiangxi). Todos los estudiantes de finales de la dinastía Ming vivieron recluidos en Cuiweifeng después de la muerte de Ming Chengzu. La gente también lo llamaba "Sr. Shao Ting" donde vivía. Más tarde, viajó al sur del río Yangtze y entró en el centro de Zhejiang, donde se hizo amigo de su literatura y difundió sus teorías sobre la comprensión de las cosas, la comprensión de los asuntos actuales, el respeto a la integridad y la vergüenza y el temor a la fama, para hacer amigos y restaurar su vitalidad. Sus artículos en su mayoría elogian la integridad nacional y al personal, mostrando una fuerte conciencia nacional. También es bueno comentando las hazañas de los antiguos y tiene ciertas ideas sobre sus méritos y deméritos. Se enfatiza que al escribir artículos se debe prestar atención a "crear y acumular, remojar pero no decolorar". Tiene una habilidad especial para combinar narrativas concisas con discusiones bien ubicadas para lograr un efecto atractivo. A principios de la dinastía Qing, Wei Yu, Wang Wan y Wang Wan también eran conocidos como los tres principales ensayistas. Los poemas de Wei tienen un estilo vigoroso.

5. Liu tradujo el antiguo texto chino Liu, llamado Jing, del condado de Yongxin. Ha sido extremadamente inteligente desde que era niño. Su padre le enseñó a leer y memorizar miles de palabras todos los días. Al ver que tenía muchas ganas de aprender, su padre le prohibió escribir artículos. Un día mi padre se topó con sus Ofrendas de Cocina y quedó muy sorprendido.

Después de que Liu aprobó el examen, ganó el primer lugar en el examen del primer año de ortodoxia y también aprobó el examen imperial. El emperador le pidió que fuera editor. Liu es leal, honesto y recto, pero también muy humilde y diligente, especialmente en literatura.

Una vez el emperador le ordenó escribir "Poemas del Festival de los Faroles", pero el eunuco se hizo a un lado y esperó. Liu Yi abrió el periódico e inmediatamente escribió ciento cuartetas de siete caracteres. En otra ocasión, Liu redactó nueve proclamas en un día y siguió escribiendo. Alguien preguntó sobre los nombres de las personas de la dinastía Song e inmediatamente organizó la familia de nacimiento (en realidad, un árbol genealógico). Después de consultar su árbol genealógico, la gente quedó asombrada por su agilidad y erudición.

Hay una sequía en Jiangxi y Huguang, pero los funcionarios locales aún recaudan impuestos de la gente. Liu aconsejó al emperador: "En la actualidad, el depósito nacional de cereales es suficiente y las reservas son abundantes, pero la gente de Jiangxi, Huguang y otros lugares han perdido sus cosechas debido a los desastres y tienen que pagar alquileres e impuestos. Éste no es el La intención original del emperador de amar a la gente. Por favor, sé misericordioso".

"El emperador quedó conmovido por sus palabras e inmediatamente ordenó que se detuviera la recaudación de impuestos.

Datos ampliados:

Liu era un hombre leal, honesto y recto, pero también era muy humilde y diligente, especialmente en literatura, aunque la mayoría de los ejes del motor procedían de Su San, respondía rápidamente, era conocedor e impredecible. La preocupación por el país y la gente a menudo se revelaba en sus poemas; Liu Mingyang a mediados de la dinastía Ming. Es el mejor entre los gigantes literarios del mundo. Aunque los guerreros son valientes, todos respetan las biografías.

Una vez, el emperador le ordenó escribir "Poemas Yanxiao". ", y el eunuco Liu lo estaba esperando. Hay cientos de cuartetas de siete caracteres, que son asombrosas. En otra ocasión, Liu redactó nueve cartas en un día y ha estado escribiendo muchas obras maestras desde que ingresó al gabinete.

Alguien le preguntó una vez los nombres de los ministros de la dinastía Song, y Liu inmediatamente enumeró su linaje, como si fuera un árbol genealógico. Todos admiraban su inteligencia y erudición.

Liu (1409-. 1469 de septiembre), de Yongxin, Jiangxi, ministro y escritor de la dinastía Ming.

En el primer año de Zhengtong (1436), se convirtió en Jinshi después de dos años de edición, Xima y. Chenghua (1466) Después de conocer el Pabellón Wenyuan, se convirtió en el ministro derecho del Ministerio de Industria y soltero de Hanlin. En el cuarto año de Chenghua (1468), fue transferido al ministro izquierdo del Ministerio de Ritos. En el quinto año de Chenghua (1469), Liu murió a la edad de 61 años y recibió póstumamente el título póstumo de "Wen'an".

Liu tiene conocimientos y es bueno en poesía y arte. autor de "Ilustraciones de Zhouyi", "Wutai Lu", "Colección Dai Zhai", etc.

Más tarde, Liu, tres personas escribieron conjuntamente una carta que decía: "La Reina Madre es la oponente del difunto emperador , ella está en el palacio. Su Majestad la honró como emperatriz viuda y declaró el edicto imperial al mundo. La relación entre el Primer Emperador y toda la pareja, el amor de Su Majestad por la madre y el hijo, tiene un sentido de justicia. Ahora la emperatriz viuda Zigong será enterrada con Yuling y su dios ofrecerá un sacrificio en el salón ancestral. Este es un regalo inmutable.

Hace poco escuché que la Reina Madre iba a ser enterrada en otro lugar y tenía muchas dudas. En privado, creemos que Su Majestad duda porque considera que la actual emperatriz viuda debe ser venerada como el primer emperador después de su cumpleaños, por lo que le preocupa que el sistema de dos emperatrices emparejadas con el primer emperador no sea el sistema de nuestros antepasados. . Sin embargo, en la antigüedad, el emperador Wen de China respetaba a su madre, la emperatriz viuda Bo, y la emperatriz Lu todavía realizaba sacrificios en Changling.

Song Renzong adoraba a su madre biológica, pero la reina Liu aún ofrecía sacrificios al salón ancestral. Si el sistema actual de mausoleos y templos es ligeramente inadecuado, será tan hermoso como los predecesores y será ridiculizado por las generaciones futuras. Noventa y nueve cortesanos, incluido Li Bing, Ministro del Ministerio de Personal, y Yao Kui, Ministro del Ministerio de Personal, también acordaron por unanimidad que la emperatriz viuda Qian debería ser enterrada junto con Yingzong. Xianzong todavía estaba preocupado por violar el último deseo de la reina Zhou, por lo que más tarde emitió un decreto para elegir otro lugar de entierro para la reina Qian.

Yao Kui y más de 200 cortesanos lloraban y suplicaban en la Puerta Wenhua. Xianzong ordenó a los cortesanos que dejaran de llorar y se retiraran. Los ministros se inclinaron y se negaron a escuchar, diciendo: "Sin la voluntad de la Reina Madre, nunca me atrevería a abdicar". Arrodíllate desde la cuarta hora (9:00 ~ 11:00 am) ante el enviado (3:00 ~ 5:00 am). :00 pm). Tang Xianzong y Zhou no tuvieron más remedio que seguir el consejo de Liu y otros.

Lanzi tiene un nieto. Chaozi tiene un nieto que tiene más de diez años. Es vago y testarudo y no le gusta leer. Ai Zi lo odiaba y a menudo lo golpeaba con palos de eucalipto, pero nunca cambió. El hijo de Ai Zi solo tenía un hijo y a menudo le preocupaba que lo mataran a golpes con un palo. Por eso, cada vez que un padre golpea a su hijo con un palo, suplica misericordia con lágrimas en los ojos. Ai Zi se enojó cada vez más cuando vio el rostro lastimero de su hijo. Él le enseñó: "Yo disciplino al niño por ti, ¿no es una buena intención?" Mientras decía esto, lo golpeó cada vez más fuerte, y el hijo quedó indefenso.

Una mañana de invierno, nevaba intensamente y mi nieto estaba jugando con bolas de nieve en el jardín. Apareció Ai Zi, y la ropa de su nieto lo hizo arrodillarse en la nieve, haciéndolo temblar de frío, muy lamentable. El hijo no se atrevió a suplicar más, así que se quitó la ropa y se arrodilló junto a su hijo. Cuando Ai Zi vio esto, se sorprendió y preguntó: "Has cometido un error y mereces este castigo. ¿Qué crimen has cometido al arrodillarte con él? Su hijo lloró y dijo: "Tú congelas a mi hijo y yo lo congelaré". "Hijo." Ai Zi no pudo evitar sonreír y perdonarlos.

Si crees que es demasiado largo, puedes eliminar algunos adjetivos tú mismo.

7. Wei Anshi tradujo el chino clásico de la Nueva Dinastía Tang. Wei Anshi nació en Beijing. Zeng Wei Xiaokuan fue un gran erudito de la dinastía Zhou del Norte. Su abuelo, Wei Jin, sirvió como Ministro de Asuntos Civiles cuando el emperador Yang Di puso fin a su carrera. Se quedó en Luoyang con Yuan y resistió al ejército de Li Mi fuera de la puerta este. Fue derrotado y capturado por Li Mi. Desertó y mató a Yuan y a otros. , Wei y Jin se salvaron. Más tarde, Li Mi fue derrotada y las dinastías Wei y Jin regresaron a Luoyang.

En ese momento, el rey se había pacificado y tenía una vieja amistad con las dinastías Wei y Jin. A las dinastías Wei y Jin se les concedieron los títulos de médico amonestador y examinador ministerial. Posteriormente se desempeñó como gobernador de Lingzhou y murió. El padre de Wei Anshi, Wei Wan, hizo una historia de Chengzhou.

Wei Anshi aprobó el examen y recibió el título de capitán del condado. Shi Suliangsi, gobernador de Yongzhou, lo valoraba mucho. En el primer año de Yongchang, sirvió como soldado en Yongzhou. Su Liangsi era la mano derecha de Wenchang en ese momento. Le dijo a Anshi: "Los grandes talentos son de gran utilidad, ¿por qué perder el tiempo en asuntos importantes en prefecturas y condados?" Su Liang recomendó especialmente a Wei Anshi a Wu Zetian, por lo que se convirtió en miembro del Ministerio de Alimentación y fue ascendido a Sima. . Con sus logros políticos, Wu Zetian emitió personalmente un edicto para expresar sus condolencias a Wei Anshi y ascendió sucesivamente a gobernador de Rende y a Zheng Erzhou. Wei Anshi tiene un carácter serio, rara vez habla y es honesto y concienzudo al gobernar. Los funcionarios y la gente donde vivía le tenían temor.

Después de muchos años (700 años), fue ascendido a Youcheng de Wenchang. Poco después, rindió homenaje al ministro Luan Tai y se convirtió en viceprimer ministro junto con Luan Tai Pingzhang de Fengge (es decir). , también era hijo del Príncipe Zuoshu). En ese momento, tanto los hermanos de Zhang Yizhi como Wu Sansi abusaron de su poder y actuaron sin escrúpulos. Wei Anshi derrotó su orgullo muchas veces. Una vez, Wu Zetian celebró un banquete en el salón interior, lo que atrajo al empresario de Sichuan, Song Bazi, y a varios otros para representar una obra de teatro frente al banquete. Wei Anshi se arrodilló y dijo: "Los comerciantes Shu y otras personas inferiores no deberían asistir a este banquete". Wei Anshi pidió a la gente a su alrededor que sacaran a los comerciantes Shu y a Song Bazi. Debido a su integridad, el Marqués Wu cambió su rostro para apaciguar a Wei Anshi.

Zong Rui ascendió al trono, adoró a Wei Anshi como príncipe, lo protegió menos y cambió el título del país a Duque de Xi. También se desempeñó como asistente de China y secretario de China. También añadió un funcionario a la tercera división de Kaifu Yitong (Tang Weiwen fue el primer funcionario, aunque no asumió un cargo oficial, también participó del salario de la misma dinastía). La princesa Taiping en ese momento, con la intención de ocultar la rebelión, convencería a Wei Anshi para que participara. La princesa envió a su yerno Tang Yun a invitar a Wei Anshi a su mansión muchas veces, pero Wei Anshi se negó a ir. Una vez, Zong Rui llamó en secreto a Wei Anshi y le dijo: "Escuché que todos los ministros son leales al príncipe. ¿Por qué no te diste cuenta?" Wei Anshi respondió: "El mundo elogia la piedad filial del príncipe Ren Ming y "Hizo una gran contribución. Ahora, estas palabras de subyugación deben ser la estrategia de la princesa Taiping". Zong Rui dijo horrorizado: "No digas nada, lo sé". eso, por lo que inventó algunas palabras infundadas. Incriminó a Wei Anshi y quiso investigar sus crímenes. Afortunadamente, fue salvado por la protección de Guo. Fue transferido al sirviente izquierdo de Shangshu y también sirvió como invitado del príncipe. Todavía era un erudito de tercera clase en el mismo libro, y pronto fue degradado a jefe político y sirvió como capital de Oriente.

La esposa de An Shi, Shi Xue, sospechaba que la criada favorita de su yerno había matado a su hija con un hechizo maligno, por lo que envió gente a arrestarla y torturarla hasta la muerte. Después de ser denunciada por el censor Yang Maoqian, fue degradada a gobernadora de Zhoupu. Poco después, fue transferido al gobernador de Qingzhou. Cuando Wei Anshi estaba en Zhoupu, Taichang Qingjiangjiao le pidió ayuda a Wei Anshi, pero Wei Anshi se negó. El hermano menor de Jiang Jiao, Jiang Hui, fue nombrado funcionario de la corte. Cuando Wei Anshi y otros fueron nombrados primeros ministros, aceptaron el edicto imperial dejado por Zhongzong, que separaba a Zong Chuke y Wei Wen de su poder para ayudar al gobierno. Wei Anshi no pudo explicar el asunto claramente, por lo que Jiang Hui tuvo que servir al enviado imperial e informar a Yu Yu. Sin embargo, Yu Hongyu ya tenía una orden de indulto e insistió en que no podía denunciarlo. Yushi Guo Zhenzou, por lo que la corte imperial emitió un edicto: Wei, Zhao y otros fueron degradados y Anshi fue enviado a Mianzhou. Jiang Jiao también se quejó del robo de propiedad personal por parte de Wei Anshi mientras construía y reparaba el mausoleo de Dingling, y la corte imperial emitió una carta para rastrear el dinero robado. Wei Anshi suspiró: "Solo quiere que muera". Así que murió enojado a la edad de 64 años. En el año diecisiete de Kaiyuan (729), se le otorgó el título de gobernador de Zhoupu; en los primeros años de Tianbao, se le otorgó póstumamente a Zuofu She, Zhi Guogong y el título póstumo de Wenzhen. Wei Anshi tuvo dos hijos: Li Wei y Wei Bin.

8. Chen Wannian dejó su trabajo como traductor de chino clásico para enseñar a su hijo.

Después de estar enfermo durante mil años, le pidió a su hijo Xian que le diera lecciones debajo de la cama. . Charlamos hasta medianoche, nos quedamos profundamente dormidos y tocamos la pantalla con la cabeza. Wannian estaba furioso y quiso publicar, diciendo: "La Iglesia Católica te advirtió, pero te fuiste a dormir y no me escuchaste. ¿Por qué /p>

Nota: ①Xian: Chen Xian, el hijo de?" Chen Chengnian. 2. Precepto: Igual que "precepto", enseñanza.

Ahijado de Wannian

Chen Wannian estaba enfermo y llamó a su hijo Chen Xian para que se fuera a la cama. Después de enseñarle a leer hasta la medianoche, Chen Xian sintió sueño.

Su cabeza golpeó la pantalla.

Chen Wannian estaba tan enojado que quiso golpearlo con un palo y lo regañó: "Te he estado enseñando, pero te quedaste dormido".

Ve, no lo hagas. No me escuchas, ¿por qué? "

Chen Xian rápidamente se arrodilló, hizo una reverencia y dijo: "Sé lo que dijo mi padre. Probablemente le enseñé a mi hijo a ser honesto con el jefe".

¡Adulación, nada más! "Chen Wannian ya no habló.

Chen Wannian, el emperador Xuan de la dinastía Han, era un médico milagroso en ese momento. Fácilmente se hizo amigo de personas poderosas y era aún más servil con la Reina. Su hijo Chen Xian era completamente diferente a mí. El mal es como el odio y no le teme al poder. Chen Wannian a menudo escribía cartas para satirizar a los ministros de confianza del emperador. hijo junto a su cama y le dio una conferencia en medio de la noche. Cuando Chen Xian se quedó dormido, su cabeza golpeó la pantalla con un golpe. Chen Wannian se sorprendió y quiso matarlo con un palo, y lo regañó severamente: " Te enseñé con tanta honestidad hoy, pero te quedaste dormido y hiciste oídos sordos a mis palabras. "¿Por qué es esto?", Dijo Chen Xian, "escuché todo. Básicamente significaba que estaba tratando de halagar a los demás". Chen Wannian se quedó en silencio y despidió a Chen Xian.

Chen Wannian estaba enfermo y llamó a su hijo Chen Xian para que se fuera a la cama. Después de enseñarle a leer hasta la medianoche, Chen Xian sintió sueño.

Su cabeza golpeó la pantalla.

Chen Wannian estaba tan enojado que quiso golpearlo con un palo y lo regañó: "Te he estado enseñando, pero te quedaste dormido".

Ve, no lo hagas. No me escuchas, ¿por qué? "

Chen Xian rápidamente se arrodilló, hizo una reverencia y dijo: "Sé lo que dijo mi padre. Probablemente le enseñé a mi hijo a ser honesto con el jefe".

¡Adulación, nada más! "Chen Wannian no dijo más.