Capítulo 1 Disposiciones generales El artículo 1 se implementa de conformidad con la "Ley de la República Popular China sobre la Protección de los Secretos de Estado" (en adelante, la "Ley de Secreto") y la "Ley de de la República Popular China sobre la Protección de los Secretos de Estado". Estas normas detalladas se formulan de conformidad con las disposiciones de las Medidas (en adelante, las "Medidas de Implementación"). Artículo 2: El trabajo de confidencialidad de la provincia implementará los principios de liderazgo unificado, gestión centralizada, responsabilidad jerárquica y la combinación de trabajo de confidencialidad y trabajo comercial. Artículo 3 El departamento provincial de confidencialidad es el organismo funcional encargado del trabajo de confidencialidad en la provincia. Gestiona el trabajo de confidencialidad en la provincia de conformidad con la "Ley de Secreto", las "Medidas de Implementación" y estas reglas.
Los departamentos de trabajo de confidencialidad locales en todos los niveles superiores al nivel del condado (incluido el nivel del condado, el mismo a continuación) serán responsables del trabajo de confidencialidad en sus respectivas regiones administrativas dentro del alcance de sus poderes. Cada agencia y unidad establecerá una agencia de trabajo de confidencialidad o establecerá una organización de confidencialidad de acuerdo con la situación real y asignará personal a tiempo completo o parcial para gestionar el trabajo de confidencialidad de la agencia, unidad y sistema. Artículo 4: Las agencias, grupos sociales, empresas e instituciones de todos los niveles de la provincia deben implementar concienzudamente las leyes, reglamentos y normas nacionales de confidencialidad y formular normas y reglamentos de confidencialidad de acuerdo con las regulaciones pertinentes y a la luz de las condiciones reales. Artículo 5 Los departamentos de trabajo de confidencialidad a nivel de condado o superior ejercerán los siguientes poderes de conformidad con la ley:
(1) Implementar las directrices, políticas, decisiones, instrucciones y leyes, reglamentos y normas de confidencialidad relacionados al trabajo de confidencialidad y administrar esta región administrativa de acuerdo con la ley Mantener secretos de estado, supervisar e inspeccionar la implementación de leyes, regulaciones y reglas de confidencialidad en la región, y salvaguardar la seguridad y los intereses de los secretos de estado;
(2) Llevar a cabo publicidad y educación sobre confidencialidad, organizar capacitación empresarial sobre confidencialidad e investigaciones sobre teorías y políticas laborales de confidencialidad;
(3) Gestión, orientación, coordinación, supervisión e inspección del trabajo de diversas agencias y unidades en la región administrativa para determinar y cambiar el nivel de clasificación y el período de confidencialidad de los secretos de estado. Examinar o revisar y presentar para aprobación de conformidad con la ley los asuntos que no estén claros o sean controvertidos en cuanto a si son secretos de estado y a qué nivel de confidencialidad pertenecen;
(4) Gestionar el trabajo de confidencialidad del industria de impresión y copia de acuerdo con la ley, y será responsable de manejar la copia de los portadores de secretos de estado. Trabajo de aprobación de las unidades designadas;
(5) Organizar y coordinar el trabajo de varias agencias y unidades en la prestación de servicios estatales. secretos en el extranjero, y supervisar e inspeccionar las unidades de manejo para realizar procedimientos de aprobación de acuerdo con los procedimientos prescritos;
( 6) Responsable de revisar los portadores de secretos de estado confidenciales y confidenciales que no pueden ser transportados por correos diplomáticos debido a circunstancias especiales. y deben ser sacados del país por ellos mismos, y gestionar el "Permiso de Salida para Portadores de Secretos de Estado de la República Popular China";
(7) Orientar, coordinar y organizar la implementación de medidas técnicas de confidencialidad. inspecciones, gestionar la confidencialidad de los sistemas de automatización de oficinas y sistemas de comunicación en la región dentro del alcance de las responsabilidades de acuerdo con la ley, y promover y aplicar activamente los logros de la tecnología de confidencialidad;
(8) Trabajar con los departamentos relevantes para formular la confidencialidad planes de trabajo para actividades y proyectos confidenciales importantes en la región administrativa, y hacer un buen trabajo en trabajos especiales de confidencialidad;
(9) Organizar o participar en la investigación y el manejo de filtraciones, y ocuparse del manejo inadecuado de El incidente de fuga se presentará a los departamentos pertinentes para su revisión. Capítulo 2 Determinación, modificación y levantamiento de los niveles de clasificación y períodos de secreto Artículo 6 Los organismos y unidades estatales de todos los niveles determinarán el nivel de confidencialidad y el nivel de los secretos de Estado que de ellos se deriven de conformidad con las "Disposiciones sobre el alcance específico de los secretos de Estado y sus Clasificación Clasificación "y otras regulaciones relevantes. El período de confidencialidad se marcará con la marca de clasificación de secretos de estado y el período de confidencialidad según sea necesario. Artículo 7 Para asuntos que no están claros si son secretos de estado y a qué nivel de confidencialidad pertenecen, las agencias y unidades estatales pertinentes aplicarán para determinar el nivel de confidencialidad de acuerdo con los siguientes procedimientos:
(1 ) Los asuntos que están a cargo de asuntos comerciales se informarán nivel por nivel. El departamento nacional competente autorizado por el Consejo de Estado determinará el nivel de confidencialidad del asunto;
(2) Para otros asuntos, asuntos pertenecientes. al nivel de alto secreto se informará al departamento nacional de trabajo de confidencialidad para su determinación, y los asuntos pertenecientes al nivel secreto y al nivel secreto se informarán nivel por nivel para su determinación. Diríjase al departamento de confidencialidad provincial para su confirmación. Los asuntos de nivel secreto formulados por varias agencias y unidades afiliadas a Hangzhou y la ciudad de Ningbo pueden informarse al departamento de confidencialidad municipal para su confirmación paso a paso.
La unidad informante deberá gestionar primero de acuerdo con el nivel de confidencialidad propuesto antes de la aprobación por parte de la autoridad superior. Artículo 8 Si hay una disputa sobre si es un secreto de estado o qué tipo de secreto es, las partes en la disputa pueden presentar el asunto en disputa y los motivos para determinar el nivel de confidencialidad al departamento de confidencialidad provincial para que tome una decisión.
El departamento provincial de confidencialidad tomará una decisión dentro de quince días y notificará a todas las partes en la disputa.
Hasta que se tome una decisión, las partes en la disputa serán manejadas al más alto nivel de confidencialidad en la disputa.
Las declaraciones y aprobaciones deberán realizarse por escrito. Artículo 9 Una vez determinado el nivel de clasificación y el período de confidencialidad de los asuntos secretos de Estado, se modificarán o desclasificarán oportunamente de acuerdo con los cambios en las circunstancias y de conformidad con las disposiciones pertinentes de las "Medidas de implementación" y las agencias y unidades pertinentes. y el personal será notificado oportunamente, a más tardar diez días.
Se exceptúa la notificación por vencimiento del plazo de confidencialidad o por asuntos que serán dados a conocer públicamente por los departamentos de prensa, publicaciones, radio y televisión después de la desclasificación.
Si la desclasificación de asuntos secretos de Estado es perjudicial para la seguridad y los intereses nacionales, se puede determinar que el período de confidencialidad será a largo plazo. Capítulo 3 Procedimientos y autoridad de aprobación para el suministro de secretos de Estado en el extranjero Artículo 10 Los procedimientos y la autoridad de revisión y aprobación para el suministro de secretos de Estado en el extranjero se gestionarán de conformidad con las "Disposiciones provisionales sobre confidencialidad de la información proporcionada para la cooperación económica exterior". Artículo 11 El suministro de portadores de secretos de Estado a organizaciones, instituciones y personal en el extranjero debe ser aprobado de acuerdo con la autoridad de aprobación. En principio, los secretos de Estado ultrasecretos no deben divulgarse al mundo exterior. Si realmente es necesario divulgarlos al mundo exterior, deben ser revisados y aprobados por los departamentos comerciales pertinentes del Consejo de Estado o presentados al Estado. Consejo para su aprobación después de la revisión por los departamentos comerciales pertinentes del Consejo de Estado.
Los secretos de estado de nivel confidencial deben ser aprobados por los departamentos comerciales pertinentes del Consejo de Estado si involucran a todo el país. Si no involucran al país, deben ser aprobados por los departamentos comerciales provinciales involucrados o. por unidades autorizadas por los departamentos comerciales pertinentes del Consejo de Estado.
Los secretos de estado de nivel secreto deben ser aprobados por los departamentos comerciales pertinentes del Consejo de Estado si involucran a todo el país. Si no involucran al país, deben ser aprobados por el departamento comercial local en o. por encima del nivel de ciudad (prefectura) (incluido el nivel municipal) involucrado, el departamento competente o la unidad autorizada por el departamento comercial correspondiente del Consejo de Estado lo examinará y aprobará.
Cualquier secreto de estado que involucre al ejército y la industria militar debe ser revisado y aprobado por agencias militares o autoridades de la industria militar con autoridad de aprobación de acuerdo con las regulaciones pertinentes del Consejo de Estado y la Comisión Militar Central.
La autoridad de examen y aprobación informará de inmediato el estado de examen y aprobación correspondiente al departamento de confidencialidad del gobierno popular del mismo nivel.