Ikeno traduce inglés.

Así:

Cuando preguntas por la fecha de regreso intempestiva, la lluvia tardía sube al estanque de otoño. ¿Por qué cortar la vela de la ventana oeste y hablar de la lluvia tardía?

Agradecimiento:

"Un mensaje a los amigos del norte en una noche lluviosa" es una cuarteta lírica escrita por Li Shangyin, un poeta de finales de la dinastía Tang, a su esposa, quien Estaba muy lejos en Chang'an. El poeta escribió sobre su profundo amor y bondad hacia su esposa en un lenguaje sencillo. Todo el poema está ingeniosamente concebido, naturalmente fluido, con altibajos y lleno de concepción artística.

La mayoría de los poemas de amor de Li Shangyin son elegantes, hermosos, profundos y tortuosos. Este poema, uno de los 10.000 poemas Tang, se titula "La lluvia nocturna envía a Nei". "Nei" significa "mi esposa" y se refiere a mi esposa. El poeta echó de menos a su esposa en una noche lluviosa en Basán, llena de profunda nostalgia. El poeta escribió sobre su profundo amor y bondad hacia su esposa en un lenguaje sencillo. Todo el poema está ingeniosamente concebido, naturalmente fluido y lleno de altibajos.

Hay una contradicción inevitable al comienzo del poema "El rey pidió que aún no se haya determinado la fecha de regreso". La esperanza de volver a casa y la decepción del futuro están reñidas. La tristeza impregna todo el artículo. En la superficie, "Autumn Pond Night Rain" es un punto de improvisación. Pero esta escena hace que la tragedia de no regresar durante un cierto período de tiempo sea más vívida y rica.

Basán, solo en tierra extraña, es otoño, tarde en la noche, y llueve de noche. La situación en sí es triste. Especialmente la palabra "estanque de otoño naciente", la continua lluvia otoñal llena el estanque de agua. El poeta capta esta imagen hermosa y realista, estimulando la imaginación del lector. Parece que lo que brota en el estanque otoñal no es el agua otoñal, sino el dolor del que el poeta no puede escapar.