Solicitando el texto completo y apreciación de "Luo Shen Fu"

Catálogo de la Mansión Luo Shen[Ocultar]

Introducción

Texto original

Traducción

Apreciación y evaluación (una obra de arte)

El valor artístico de "Luo Shen Fu"

Introducción a Cao Zhi

Obras de caligrafía

Suplemento a la edición de caligrafía y pintura

[Párrafo de la versión editada] Introducción

Cao Zhi (Cao Zijian), una figura literaria famosa durante el período de los Tres Reinos, escribió una obra maestra romántica "Oda al Dios de Luoluo" [1] . El nombre original de Luo Shen Fu era Ganzhu Fu. Generalmente se cree que fue escrito porque a Cao Zhi se le concedió el título de Juancheng. "Zhen" también se conoce como "Qian Zhen Fu", que significa "levantar", pero algunos creen que su trabajo involucra la complicada relación entre Cao Zhi y la esposa de Cao Pi, Zhen, en las obras del emperador Wen de Wei.

Según la "Biografía de Zhao Wenzhen", Zhen era una persona prometedora en el Reino de Zhongshan y la hija de Yizhen designada por Shangcai. Durante el período Jian'an, se casó con el hijo de Yuan Shao. En el séptimo año del reinado del emperador Xian en la dinastía Han del Este, Yuan Shao fue derrotado y murió en la batalla de Guandu. Cao Cao aprovechó la oportunidad para enviar tropas, y Zhen Shiyin se convirtió en prisionero de Cao Jun y luego se casó con Cao Pi.

La esposa de Cao Cao, Liu, dio a luz a Cao Ang y murió en Wancheng en sus primeros años. Su segunda esposa, Bian, tuvo cuatro hijos: Cao Pi, honesto y respetuoso; Cao Zhang, valiente y temerario; Cao Zhi, inteligente y alerta, pero adicto al alcohol;

Cao Zhi es talentoso, culto y se lo sabe todo de memoria. Pudo componer poemas a la edad de diez años, lo que fue muy apreciado por Cao Cao y su personal. En ese momento, Cao Cao estaba obsesionado con su propia hegemonía, y Cao Pi también tenía un puesto oficial. Sin embargo, debido a que Cao Zhi todavía era joven y no le gustaba la guerra por naturaleza, podía llevarse bien con la concubina Zhen día y noche. , y se desarrolló un sentimiento. Después de la muerte de Cao Cao, Cao Pi ascendió al trono en el año 26 del emperador Xian de la dinastía Han (220 d.C.) e hizo de Luoyang su capital. Luoyang era el emperador Wen de Wei. Wei se estableció. Zhen se convirtió en princesa, pero cayó en desgracia debido a su belleza. Se dice que cuando murió, tenía la boca llena de paja y la cara cubierta de pelo. Se sentía muy miserable.

El año después de la muerte de Zhen, Cao Zhi fue a Luoyang para encontrarse con su hermano menor. El príncipe Cao Rui de Zhenhousheng acompañó a su tío a cenar. Cao Zhi miró a su sobrino y recordó la muerte de la reina Zhen. Se sintió muy triste. Después de la comida, Cao Pi le dio a Cao Zhi la almohada dorada tallada en jade que era la reliquia de Zhen Huan.

Cao Zhi extraña a la gente cuando ve cosas. Cuando regresó al feudo, pasó la noche en el barco. Aturdido, vio a Zhen Dingfeng caminando desde la distancia. Cao Zhi se sobresaltó y se despertó. Resultó ser un sueño de Conan. De vuelta en Juancheng, la mente de Cao Zhi todavía estaba llena de la escena del encuentro con Luoshui durante el período Zhenguan, por lo que tuvo muchos pensamientos y escribió "Sentimientos" en prosa. Cuatro años más tarde (234 d.C.), el emperador Ming Cao Rui le sucedió en el trono. Debido a que el nombre original era indecente, se cambió a Luo Shen Mansion.

Liu Kezhuang, un poeta de la dinastía Song, dijo que esto es algo bueno, porque la gente está "confirmando lo que pasó después de Zhenguan". Wang Shizhen, un erudito de la dinastía Ming, añadió: "Si Luo Shen lo ve, le hará reír como su padre". En la dinastía Qing, He Chao, Zhu Qian, Pan Deyu, Ding Yan, Zhang Yun y otros. se levantó y luchó.

Para resumir sus argumentos, probablemente existan los siguientes puntos:

Primero, es imposible que Cao Zhi se enamore de su cuñada. No tuvo el coraje de escribir "Gan Zhen Fu". Ya estaban muy nerviosos por la lucha política entre los hermanos Pi y Zhi. ¿No escribió Cao Zhi "Feeling Zhen Mi" por lujuria y miedo a perder la cabeza?

En segundo lugar, conspirar contra la esposa del hermano es "un acto malvado de un animal". Esto profanó a la esposa de su hermano y a su hermano Ran Yan, y profanó a la madre de su hermano y a su hermano Ran Yan. ¿Qué tal ser emperador? "

En tercer lugar, citando las palabras del emperador Wen Cao Pi en "Registros históricos", le mostró a Cao Zhi la almohada después de Zhenguan y se la dio a Cao Zhi. "El anciano no hace lo que quiere, " y mucho menos el emperador. Es extremadamente irrazonable, pura tontería.

En cuarto lugar, "Qian Zhen Fu" tiene su propio texto, pero "zhen" no es la "ciudad" detrás de la ciudad, sino la "gan" y "zhen" de Juancheng " están conectados, por lo que "se siente verdadero". El año anterior a que Cao Zhi escribiera este artículo, él era el rey de Juancheng.

Quinto, el artículo " Luo Shen Fu" es "una excusa para expresar el corazón al emperador Wen", "Él también renunció a sus ambiciones", "palabras puras de amor al rey y pérdida de posición", es decir, "se ha interesado en el rey durante mucho tiempo ". Más tarde, la gente negó que simplemente estuvieran repitiendo estos puntos de vista. Si hay un aumento, solo significa que Cao Zhi, de 14 años. Es poco probable que a Cao Cao se le pida que se case con un 24 Mujer casada de años.

Debido a la influencia de este regalo, la tragedia amorosa entre Cao Zhi y Zhen fue conmovida por la gente, por lo que se ha dicho que la Reina Zhen es el Dios de Luo desde la antigüedad. times Matter

[Editar este párrafo] Texto original

En el tercer año de la dinastía Huang, Yu trasladó su capital a Luochuan.

Los antiguos decían: "El dios del agua se llama Mi Fei". Sintiendo la preocupación de Song Yu por la diosa Chu, escribió un poema. Las palabras son:

Regresé a Dong Fan desde Beijing, cargando una urraca plana en mi espalda, a través del pozo, a través del valle, y llegué a Lingshan. El sol se pone por el oeste y el coche corre peligro. En segundo lugar, los impuestos promovieron a Gao, Zhitian y Luochuan. Entonces mi mente estaba asustada y mis pensamientos de repente se dispersaron. No puedes verlo cuando miras hacia abajo, pero es diferente cuando miras hacia arriba. Vi a una hermosa mujer en la orilla rocosa. Pero ayudó al protector del imperio y le dijo: "¿Confías en él? ¿Quién es? Si es así, ¡será maravilloso!". El cochero le dijo: "Escuché que el nombre del dios de Heluo es Mi". Fei, pero el rey ve que no es nada”. Quiero escuchar cómo es. "

Le dije: "Tiene una forma hermosa, elegante y elegante, con dragones, gloriosos crisantemos otoñales y el magnífico Song Chun". Como nubes ligeras que cubren la luna, flotando como el viento que regresa a la nieve. Mirando desde lejos, si el resplandor de la mañana se eleva; si miras con atención, arderá como una ola. Si se cortan los hombros, la cintura queda lisa. El cuello es hermoso cuando se estira, la calidad queda expuesta, no se agrega fragancia y la correa es magnífica. Las nubes son altas, las cejas recortadas, los labios brillantes por fuera y los dientes frescos por dentro. Los ojos brillantes y la buena esperanza ayudan a transmitir el poder. Es majestuoso, elegante y lujoso, tranquilo y pausado. Tierno como el agua, el lenguaje es encantador. La ropa impresionante es excepcional y es necesario mapear la imagen del esqueleto. La gloria de usar un suéter es la gloria de Yao y Bi. Use joyas de oro y jade y adorne con perlas para resaltar su figura. Practica escribir sobre un largo viaje, arrastrando suavemente la niebla, caminando por un rincón de la montaña, con la leve fragancia de las orquídeas.

Entonces, ¿cómo es que de repente te levantaste y te fuiste a viajar y jugar? Inclinado a la izquierda y la bandera de laurel a la derecha. Estoy ocupado con mis muñecas y estoy usando la misteriosa sabiduría de la Turbulencia. Yuqing tenía una buena impresión de su belleza y belleza, pero estaba conmocionada por dentro e infeliz. Sin buenos medios para saciar su alegría, recurrió a los microondas para hablar. Espero que con sinceridad primero, se entienda a Yupei. Se cultiva la fe en la belleza. La gente de Qiang practica la etiqueta y comprende la poesía, mientras que Kangqiong valora la armonía y pretende mantenerla durante mucho tiempo. Vigilo de cerca el dinero de mi familia por miedo a que me intimiden. Renuncio a mis palabras cuando estoy enamorado y tengo dudas y sospechas. Mantén la calma y la serenidad, y sé dueño de ti mismo cuando saques provecho.

Entonces Luo se inspiró y deambuló, las luces se encendían y apagaban. Si eres ligero, destacarás entre la multitud. Si vuelas sin volar, tu cuerpo se llenará de pimienta y tus pasos serán fragantes. Siempre se elogian las canciones extralargas, con sonidos tristes y largos.

Eres un bastardo. Te pasas toda la vida solo, a veces limpiando cosas, a veces buscando perlas o recogiendo perlas. El vagabundo que reemplazó a Hanbin de la segunda concubina de Nanxiang lamentó que no hubiera ningún caballo entre los melones y cantó sobre la soledad de la petunia. Los jóvenes son arrogantes y arrogantes, y se mueven las mangas de un lado a otro. Mi cuerpo volaba muy rápido, como en una fuga, y mis calcetines se llenaban de polvo con cada paso que daba. Si es inestable, será peligroso; si avanza, será difícil, si se va, será difícil regresar; Se vuelve líquido, suave y hermoso, las palabras no se escupen y el aliento es como una orquídea. Es tan elegante y elegante que lo olvidé por completo.

Así que reunimos el paisaje debajo de la pantalla, y detrás del río tranquilo, Fengyi cantaba tambores y Nuwa cantaba. Teng Wenyu monta al policía, Luan muere juntos y seis dragones aparecen por primera vez, llevando a Yun y el auto. Las ballenas saltan sobre el centro y las aves acuáticas vuelan para protegerlo. Así que se dirigió hacia el norte, pasó por Nangang, tomó la delantera, regresó a Qingyang, movió los labios y le pidió a Chen que le entregara el esquema. Odia a las personas y odia a Dios de diferentes maneras, pero cuando estás en tu mejor momento, no puedes culpar a los demás y puedes contener las lágrimas y las lágrimas. Llorar la despedida por reencontrarnos, lamentar el paso de una tierra extranjera, el afecto profundo sin amor y ofrecer la sabiduría de Jiangnan. Aunque está a la sombra de la luna, tiene un gran corazón por el rey. De repente no me di cuenta de lo que había abandonado y me decepcioné de que Dios hubiera escondido la luz en la noche.

Entonces, cargué el sepulcro en lo alto de mi espalda, dejando mis pensamientos a Dios, imaginando mis propios sentimientos y esperando mi propia tristeza. La intrincada forma del cuerpo de Ji Ling se remonta a las canoas reales. Flotando en el largo río y olvidándose del otro lado, pensando y admirando constantemente, sin poder dormir por las noches, despertando con innumerables heladas. Iba a la carretera del este para tomar contramedidas, pero no podía ir porque estaba preocupado.

[Editar este párrafo] Traducción

En el tercer año de la dinastía Huang, fue a la capital para rendir homenaje al emperador y pasó por Luoshui cuando regresó. Cuenta la leyenda que el nombre del Dios Luoshui es Mi Fei (la hija menor de Fuxi se ahogó en Luoshui mientras jugaba y fue nombrada Dios Luoshui después de su muerte). Song Yu escribió la historia del encuentro del rey de Chu con la diosa y yo lo imité al escribir esta experiencia. Esto es lo que pasó:

Regresé a la ciudad feudal del este (Juancheng) desde Beijing. Sube a la montaña Yijue, cruza la montaña Tieyuan, pasa por Tonggu y sube a la montaña Jingshan. Ya se estaba poniendo el sol y los carruajes y los caballos estaban agotados. Así que estacioné el auto en la orilla de un río cubierta de hierbas y dejé que los caballos pastaran libremente en la hierba. Caminé con seguridad y tranquilidad por el bosque, mirando a mi alrededor y disfrutando del hermoso paisaje de Luoshui. De repente, me sorprendí y mi mente divagó.

De repente miré hacia arriba y vi una visión extraña: una hermosa mujer al borde del acantilado. Entonces agarró a su séquito y preguntó: "¿Han visto a esa mujer? ¿Quién es ella? ¡Qué hermosa!". El asistente respondió: "Escuché que el dios de Luoshui se llama Mi Fei. ¿La ha visto el rey? Ella es ¿Qué hace?". ¿Cómo se ve? Realmente quiero escucharlo."

Dije: "Se ve ligera y suave, como un cisne que vuela después de haber sido asustado. Su cuerpo es fuerte y elegante como un dragón jugando. el aire es tan brillante y radiante como los crisantemos en flor en otoño, y su juventud es tan hermosa y próspera como los densos pinos en primavera, si no hay finas nubes que cubran suavemente la brillante luna, la imagen flotará como si volara; copos de nieve arrastrados por el viento; desde la distancia, este elefante blanco brillante es como el sol que sale en el resplandor de la mañana. Visto de cerca, es tan brillante y deslumbrante como un elegante loto en el agua clara. , perfecto, alto y delgado, con hermosos hombros, la cintura es tan delgada como un manojo de esbelta seda blanca, el cuello es esbelto, la barbilla es hermosa, la piel blanca y tierna está ligeramente expuesta; , el polvo no es suficiente; el moño grueso es recto, las cejas delgadas están ligeramente curvadas; en los labios de color rojo brillante, los dientes se muestran vívidamente, sus ojos brillantes y móviles miran a su alrededor, y aparecen dos hermosos hoyuelos en sus mejillas; su cuerpo es grácil, brillante y elegante, su rostro es tranquilo y su postura es refinada, su humor es suave, amplio y encantador, lo cual es difícil de describir con palabras; viste ropas extrañas, raras en el mundo; el esqueleto se parece al hada de la pintura; viste ropas de seda suave y exquisitos aretes tallados en jade cuelgan como joyas, y las preciosas perlas iluminan su hermoso rostro; camina sobre los escalones bordados con patrones exquisitos. deambulando por la ladera con sus zapatos, arrastrando una falda de gasa tan delgada como la niebla, exudando débilmente un leve aroma azul, ocasionalmente saltando arriba y abajo, jugando mientras caminaba había banderas de colores a la izquierda y ramas de canela a la derecha para dar sombra; ella estaba arremangándose, puse mis hermosas y delicadas muñecas en Luoshui y recogí Ganoderma lucidum negro en el río caudaloso "Me enamoré profundamente de su virtud y belleza, y mi estado de ánimo era. sacudido y deprimido. Sufriendo por la falta de una buena casamentera que le transmitiera mi amor, expresé mi amor con ojos afectuosos, esperando que mis sentimientos sinceros pudieran expresarse a ella antes que a los demás, así que me quité el colgante de jade de mi cintura y se lo di. Me hizo un regalo y dijo que quería conocerla. Es tan perfecta que no solo entiende la etiqueta sino también la poesía. Levantó el hermoso jade para responderme y señaló la piscina profunda para acordar una fecha para encontrarse. Mi corazón está lleno de apego sincero, temiendo que la diosa de la belleza me engañe; la leyenda dice que hubo dos diosas junto al río Han que le dieron jade blanco a Zheng Jiaofu para toda la vida, pero rompieron su promesa y desaparecieron en un instante. Entonces, con una vacilación increíble, contuve mi alegría, calmé mi estado de ánimo y me advertí que debía cumplir estrictamente con la etiqueta entre hombres y mujeres para contenerme.

Entonces la Diosa de Luo movió su rostro y deambuló hacia abajo, la luz divina de cinco colores brilló y el cuerpo de luz se levantó como una grúa y voló. Vagó por los senderos fragantes llenos de orquídeas pimienta y entre los arbustos de duhen con su leve fragancia, expresando su antiguo anhelo con voz triste y quejumbrosa. Pronto, muchos dioses reunieron a sus familiares y amigos. Algunos jugaban en el agua clara del río, algunos volaban en el banco de arena donde Luo Shen nadaba a menudo, algunos pescaban perlas en el fondo del río y otros recogían hermosas plumas. en el banco. Después de Luo Shen vinieron Ehuang y Nv Ying de Xiangshui, acompañando a la Diosa Hanshui mientras deambulaban por la orilla del agua, lamentando la soledad de la Estrella Papaya y simpatizando con la soledad de la Estrella Altair. Levantó los brazos y usó sus delgadas mangas para bloquear el sol, su fino abrigo ondeando con la brisa. Ella es ligera como un pájaro, elegante e insondable; caminando sobre las olas del agua, hay una niebla bajo sus pies, su paradero es incierto y sus emociones son predecibles, quiero irme y quedarme, y mis ojos están; llena de ternura, mis ojos vuelan, la alegría del amor nutre mi hermoso rostro; parece haber muchas palabras en mi boca, y hay una leve fragancia de orquídeas en mi aliento, ella es de apariencia tímida y suave; atrayéndome profundamente, no sé dónde estoy.

En este momento, el dios del viento detuvo el viento, el dios del agua detuvo los altibajos del río, el dios del yin y el yang sopló el cielo antiguo, Nuwa cantó una canción clara y el pez cálido saltó; en el auto, la campana de jade Ding-dang; seis dragones van de la mano, llevando el carro de nubes lentamente; las ballenas y salamandras se apresuran a proteger al conductor, y los pájaros acuáticos vuelan para protegerlos, por lo que Luo Shen cruza la isla en el agua; , sube la montaña del sur y gira alrededor del cuello blanco como la nieve, me miró con ojos delicados y hermosos, levantó los labios y lentamente expuso el motivo de la indefensa separación, odiaba la situación en la que los humanos y los dioses estaban enojados, y Se quejó del insatisfactorio amor juvenil. Se levantó las mangas para secarse las lágrimas. Las lágrimas no pudieron evitar rodar y mojar su ropa. El lado triste y el hermoso serán cortados para siempre, y los tristes serán separados el uno del otro. No tenía ninguna muestra de amor que dar, así que me regalé el precioso anillo de jade de Jiangnan.

"Aunque vivo recluido en el cielo, siempre extrañaré al rey..." Antes de que pudiera terminar de hablar, de repente desapareció y la luz divina desapareció. Me sentí muy perdida.

Así que viajé por montañas y crestas, subiendo y bajando, buscando las huellas dejadas por Luo Shen. Luo Shen se ha ido, pero la escena sigue ahí. Mirar a su alrededor aumenta la melancolía. Esperaba con ansias la reaparición de Luo Shen, así que tomé un bote río arriba y vagué libremente por el río Yangtze, sin saber el camino de regreso. Mis pensamientos son infinitos, lo que sólo aumenta mi anhelo. Estaba inquieto por la noche y no podía dormir. La espesa escarcha cristalina cubrió mi ropa hasta el amanecer. De mala gana, ordené al sirviente que comenzara a conducir y continuara mi viaje de regreso. Agarré las riendas, levanté el látigo y permanecí en el mismo lugar durante mucho tiempo.

[Editar este párrafo] Agradecimiento

Cao Zhi ha logrado logros sobresalientes en la creación de poesía y poesía. Su Fu heredó la tradición del Fu lírico desde la dinastía Han, absorbió el espíritu romántico de Chu Ci y abrió un nuevo reino para el desarrollo de Ci y Fu. "Luo Shen Fu" es un trabajo excelente entre Ci Fu de Cao Zhi. El autor describe el verdadero amor entre el hombre y Dios de una manera romántica a través de un reino de ensueño, pero está decepcionado y separado debido a "las diferentes maneras del hombre y de Dios".

El "Luo Shen Fu" completo se puede dividir aproximadamente en seis párrafos. En el primer párrafo, cuando el escritor regresó al feudo desde Luoyang, vio a la "hermosa" Concubina Mi parada en el acantilado, y esta historia fue "contada". En el segundo párrafo, escribe "Mi Fei" y la belleza del vestido de Yi Rong. El tercer párrafo dice "Yo" admiro mucho a Luo Shen. Ella es muy amable. Conoce la etiqueta y es buena hablando. Aunque ha expresado sus verdaderos sentimientos y le ha dado una ficha, le preocupa que la engañen cuando tenga pareja, por lo que le agrada muchísimo. El cuarto párrafo describe los sinceros sentimientos de Luo Shen hacia el "Rey". Las siguientes dos frases del quinto párrafo, "La forma de odiar a las personas es diferente de odiar a Dios", es el significado de este poema. En el sexto párrafo, extraño a Luo Shen después de irme.

Características destacadas

Característica 1: Rica imaginación. Imagínense: partió de la capital, Luoyang, y regresó a Juancheng, el feudo oriental. En el camino, en las afueras de Luochuan, me detuve para beber de mi caballo. Mientras caminaba, vi a Luo Shen. Su cuerpo se balancea como un ganso salvaje, elegante y elegante como un dragón nadando en el agua, más hermoso que los crisantemos y pinos otoñales, tan hermoso como el amanecer, tan puro como un hibisco, absolutamente hermoso. Luego, le gustó, le envió un mensaje de texto de Shuibo y le hizo una promesa a Yupei. Sin embargo, su santidad y nobleza le impidieron desear nada. Luo Shen finalmente se sintió conmovido por sus verdaderos sentimientos, lo conoció y le confió sus sentimientos. Pero al final, debido a que los caminos de los humanos y los dioses eran diferentes, no había esperanza de combinarlos, así que me despedí. La imaginación es hermosa, los sentimientos románticos y trágicos son indiferentes, lo que hace que la gente suspire y se preocupe. Pero esta imaginación no es extraña y se basa en "Goddess Fu" y "Gaotang Fu" de Song Yu.

La segunda característica es que la retórica es hermosa pero no impetuosa, y el aire fresco es refrescante. Preste atención a la disposición de la antítesis, la antítesis y el ritmo, y el lenguaje estará organizado de una manera ordenada, concisa, vívida y hermosa. La concepción materialista de Han Fu no tiene rival.

En tercer lugar, la descripción vívida se divide en metáforas y contrastes, inteligentes y apropiados, dando a las personas la sensación de ser magníficas pero no perturbadoras, hermosas pero no impactantes, haciendo que las personas se sientan como si estuvieran viendo una pintura. Una pintura maravillosa. Los personajes de la pintura son de carne y hueso y no dan a la gente una sensación de vacío. Al describir la figura, los rasgos faciales, la postura, etc. de Luo Shen. , transmitiendo la apariencia de Luoshen Chenyu y la habilidad de Luoyan. Al mismo tiempo, hay "hibiscos que emergen del agua clara, tallados de forma natural, frescos y nobles". Por la descripción del comportamiento de Luo Shen cuando lo vio, hizo que la gente sintiera que este hombre apareció frente a sus ojos, con un comportamiento elegante. En cuanto a la descripción de Luo Shen cuando rompió con él, "La pantalla recoge el viento, el río está en silencio, Feng Laiming toca el tambor y Nuwa canta La sinceridad y pureza del amor". Todo es tan hermoso que después de irse, la gente se lo toma en serio y se queda, y la relación continúa. La hermosa figura de Luo Shen y la escena en la que se conocieron están vívidas en mi mente, románticas y amargas, me siento incómodo y reacio a irme.

Existen tres causas de depresión.

En primer lugar, los humanos y los dioses son diferentes y los amantes no pueden llegar a casarse.

En segundo lugar, "Luoshen" es su sustento espiritual, pero ella sólo puede existir en la imaginación, es difícil de encontrar en la realidad y está infinitamente perdida.

En tercer lugar, se le confió la idea. No sólo fue privado de su condición de emperador, sino que también fue perseguido muchas veces por sus hermanos. Desesperado, se sintió triste y enojado.

[Editar este párrafo] El valor artístico de Luo Shen Fu

Los predecesores han elogiado los logros ideológicos y artísticos de "Luo Shen Fu", el más obvio es que Está estrechamente relacionado con "Nine Songs" de Qu Yuan y se compara con "Oda a la Diosa" de Song Yu. De hecho, Fu de Cao Zhi es ambas cosas.

Tiene tanto los fuertes elementos líricos de la Sra. Xiang como la delicada descripción de la belleza femenina en Song Fu. Además, su trama es completa, sus técnicas variadas y su forma atemporal, inigualable a trabajos anteriores. Por tanto, tiene una influencia muy amplia y de gran alcance en la historia. Gu Kaizhi, un gran calígrafo y pintor de la dinastía Jin, expresó el espíritu y el estilo de "Luo Shen Fu" y añadió raras obras maestras a las librerías y círculos de pintura. En las dinastías Song del Sur, Yuan y Ming, algunos dramaturgos lo pusieron en escena. "La trágica vida de Chen Luoshui" de Wang Daokun es uno de los más famosos. En cuanto a los escritores de las dinastías pasadas que han tomado este tema como tema, hay innumerables personas que han leído poemas y poemas. Se puede ver que el encanto artístico de "Luo Shen Fu" de Cao Zhi es duradero.

[Editar este párrafo] Introducción a Cao Zhi

Cao Zhi (192-232) fue un poeta del estado de Wei durante el período de los Tres Reinos. Se llamó Jian y nació. en Peiguoqiao (ahora Bozhou, Anhui). Es el tercer hijo de Bian, la esposa de Cao Cao. Cao Zhi ha tenido talento desde que era un niño y tiene más de 10 años. Leyó cientos de miles de palabras de poemas, artículos y letras, y escribió un capítulo que se ganó el favor de Cao Cao. Cao Cao alguna vez creyó que Cao Zhi era el "más importante" entre los príncipes y quiso convertirlo en príncipe varias veces. Sin embargo, el comportamiento de Cao Zhi fue de laissez-faire, sin ánimo propio, y violó leyes y regulaciones muchas veces, lo que despertó la ira de Cao Cao. Sin embargo, su hermano menor Cao Pi era bastante pretencioso y finalmente ganó la lucha por establecer un ejército de reserva y fue establecido como príncipe en el año 22 de Jian'an (217). En el año veinticinco de Jian'an, Cao Cao murió de una enfermedad y sucedió en el trono a Wei y pronto se convirtió en emperador. La vida de Cao Zhi ha sufrido cambios fundamentales desde entonces. Pasó de ser un hijo noble que vivía una vida tranquila a ser blanco de restricciones y ataques en todas partes. En el séptimo año de Huangchu (226), Cao Pi murió de una enfermedad y Cao Rui lo sucedió como emperador Wei Ming. Cao Rui todavía mantuvo estrictas precauciones y restricciones sobre él, y la situación no mejoró fundamentalmente. Durante los 12 años del reinado del emperador Mingming, Cao Zhi se mudó muchas veces y su último feudo fue en el condado de Chen, por lo que lo llamaron "Rey Chen" o "Rey Chen Si".

La poesía es el campo principal de la actividad literaria de Cao Zhi. Hay una gran diferencia entre el contenido inicial y el tardío.

Los primeros poemas se pueden dividir en dos categorías. Uno expresa la vida de ocio de su hijo aristocrático y el otro refleja sus sentimientos de la época en la que nació en tiempos difíciles y creció en el ejército. En sus últimos poemas, expresó principalmente su dolor e indignación reprimidos, su deseo de no ser abandonado y su deseo de contribuir al mundo. Hay más de 80 poemas de Cao Zhi. Cao Zhi tuvo muchas innovaciones y desarrollos en el arte de la poesía. Especialmente en la creación de poemas de cinco personajes. En primer lugar, la mayoría de los poemas antiguos de la dinastía Han Yuefu son de naturaleza narrativa. No fue hasta "Diecinueve poemas antiguos" que los elementos líricos jugaron un papel importante en las obras. Cao Zhi desarrolló esta tendencia y combinó orgánicamente lirismo y narrativa, permitiendo que poemas de cinco caracteres describieran cambios complejos en los acontecimientos. También puede expresar tortuosos sentimientos psicológicos, enriqueciendo enormemente sus funciones artísticas. Como maestro de la literatura de Jian'an, Cao Zhi tuvo una gran influencia en las generaciones posteriores. Durante las dinastías Jin, Sur y Norte, fue ascendido al puesto de modelo de artículo.

Cao Zhi editó 78 obras seleccionadas durante su vida. Después de la muerte del emperador Ming Cao Rui, recopiló más de 100 obras, incluidos 30 volúmenes del Anuario clásico de Sui Shu, 1 volumen de Oda a las mujeres y 5 volúmenes de Elogio de las pinturas. Sin embargo, la colección original se perdió a finales de la dinastía Song del Norte. Hay 10 volúmenes de "Cao Zijian" publicados en el sexto año de Jiading en la dinastía Song del Sur, que contienen 206 poemas, poemas y prosa. En la dinastía Ming, Wang Shixian y Zhang Yan tallaron cada uno "Chen Ji", que se basó en la dinastía Song del Sur. Durante la dinastía Qing, el "Comentario de Cao Ji Quan" de Ding Yan y el "Cao Ji Kao Kao Zheng" de Zhu habían sido revisados ​​y revisados ​​en detalle, con muchas frases faltantes agregadas. Son dos obras completas y sofisticadas. Huang Jie tiene el "Shihua" de Cao Zijian, en la antigüedad estaba el "Shihua" de Cao Zhi y hoy existe la "Colación de Cao Zhi" de Zhao Youwen.

Consulte Cao Zhi para artículos específicos.

[Editar este párrafo] Obras de caligrafía

"Wang Xianzhi - Trece líneas de Luo Shen Fu", conocido como Luo Shen Fu, es la obra representativa del pequeño guión regular de Wang Xianzhi. caligrafía en la dinastía Jin del Este. La tinta original estaba escrita en una hoja de papel y el contenido era la famosa obra "Oda a la Diosa de Luo" de Cao Zhi, un escritor famoso durante el período de los Tres Reinos. Sin embargo, se dañó y se perdió cuando se extendió. las dinastías Tang y Song. Los grabados transmitidos de generación en generación son calcos de la piedra basados ​​en las obras originales de la dinastía Song. Hay "Jasper Edition" y "White Jade Edition", entre las cuales la "Jasper Edition" es la mejor. en el antiguo emplazamiento de Geling Banxian Hall en West Lake, Hangzhou, en la dinastía Ming, y ahora se encuentra en la colección del Museo de Liaoning.

Se dice que a Wang Xianzhi le gusta mucho escribir "Luo Shen Fu" y ha escrito más de un libro. Son trece líneas en total y la obra original ya no existe. Hoy en día, sólo se ha transmitido el libro de piedra tallado por Jia Sidao. Debido a que el color de la piedra es como el jaspe, se la conoce como "Trece líneas de jaspe". Ahora en el Museo de la Capital.

"Luo Shen Fu" (13 líneas) tiene un estilo elegante y un estilo de escritura libre y fácil, mientras que "Tiehanzhai Shuhao" de Yang Bin en la dinastía Qing creía que "las palabras son hermosas y suaves, y no hay paralelismo en los caracteres pequeños. " Se puede ver en "Luo Shen Fu" que el estilo de escritura de guiones habitual de Wang Xianzhi ya no tiene la sensación de un guión oficial. La fuente cambia de horizontal a vertical, y es un guión normal completamente maduro.

Para conocer el contenido específico de este trabajo de caligrafía, consulte la decimotercera línea de Luo Shen Mansion.

[Editar este párrafo] Suplemento de la edición de caligrafía y pintura

"Luo Shen Fu Picture Scroll" de Gu Kaizhi (color de seda de la dinastía Jin Oriental 27,1 cm, 572,8 cm) recopilado por el Museo del Palacio.

La imagen está basada en "Luo Shen Fu" de Cao Zhi y es una pintura continua de cuento de hadas. "Oda a la Diosa de Luo" es un poema de amor en el que la autora transforma a su amante Zhen (quien más tarde se casó con su hermano Pi de acuerdo con el testamento de Cao Cao) en una elusiva diosa del río Luo. Este volumen utiliza un estilo de escritura sentimental y una trama romántica para describir la historia de amor del encuentro de Cao Zhi con Luo Shen en su camino de regreso de Beijing. Todo el volumen consta de cuatro secciones. Aquí, el primer párrafo "lo hará" y el cuarto párrafo "no lo hará" se cortan y seleccionan.

"Hui" representa la escena en la que Cao Zhi se detiene junto al río Luoshui. El artista pintó tres caballos cansados, cada uno con sus propias características y posturas. Un caballo desmontado quedó temporalmente libre e inmediatamente levantó polvo en el lugar. Los jinetes asustados se alejaron, un caballo se volvió hacia atrás y el otro bajó la cabeza para masticar hierba.

"Adiós" cambió el método de pintura de cabeza arriba de la dinastía Han, adoptando una vista de pájaro, que amplió los horizontes. El autor pintó una hermosa imagen de Cao Zhi conduciendo y mirando a Luoshen. Bajo la protección del vehículo, el caballo luchó por tirar del vehículo hacia adelante. Sus movimientos son muy similares a los de los caballos en los retratos de ladrillos, piedras y murales de la dinastía Han del Este, lo que confirma la relación entre las pinturas de caballos de Jin del Este y los Han del Este. arte.

Los bocetos y colores de los personajes de "Luo Shen Fu" por parte de Gu Kaizhi significan que los personajes de Sagitario tienen las condiciones artísticas para convertirse en sujetos de pintura independientes.

La versión en papel de "Luo Shen Fu" mide 29,5 cm de largo y 192,6 cm de ancho y ahora se encuentra en el Museo de Arte de Tianjin. Hablando del Museo del Palacio en Beijing, se dice que la "Oda a la Diosa de Luo" de Zhao Mengfu en el Museo de la Universidad de Princeton es la original. "Luo Shen Fu" fue escrito en el cuarto año de Dade (1300 d.C.), cuando Zhao tenía 47 años. Usa un bolígrafo para embellecer el círculo. El estilo de caligrafía de Zhao Mengfu se muestra vívidamente. Ni Zan, un erudito de la dinastía Yuan, calificó este volumen de "redonda y expresiva" y elogió a Zhao como el primer erudito de la dinastía Yuan.

Acerca del autor

Gu Kaizhi (aproximadamente 344-405), cuyo nombre largo es Kang y cuyo nombre pequeño es Hutou. Es un pintor de la dinastía Jin del Este en China y originario de Wuxi, Jiangsu. Aproximadamente en el año 364, pintó una estatua de Vimalakīrti para el templo sarcófago de Nanjing, que causó sensación. En 366, Fu se unió al ejército, en 392, Yin Zhongkan se unió al ejército y en 405, fue ascendido a caballería. Gu Kaizhi era versátil, con poesía y prosa meticulosas, y era bueno en caligrafía. La gente de su época lo llamaba "excelente en talento, pintura y enamorado". Su estilo de pintura es único, se llama "hogareño". Los personajes son delgados y hermosos, los llamados "huesos hermosos e imágenes claras", y las líneas suaves se llaman "gusanos de seda primaverales hilando seda". Es autor de tres obras teóricas de la pintura: "Teoría de la pintura", "Elogio de la pintura de Wei Jinsheng" y "Pintura de la montaña Yuntai". Presentó la vívida teoría de "escribir el espíritu con la forma" y "todo está bloqueado".

Gu Kaizhi aprendió a pintar con Jian Xie y era mejor pintando figuras. Xie An, una figura famosa de la dinastía Jin del Este, creía que las pinturas de figuras de Gu Kaizhi no tenían precedentes. Las generaciones posteriores comentaron sobre sus pinturas: significa que el pincel se guarda primero, la pintura está llena de significado, la escritura es meticulosa y la fuerza es continua, como un gusano de seda primaveral que hila seda, ligera y suave, vigorosa y; refrescante, llamado "dibujo lineal de hierro"; hay seis métodos de modelado y diseño, pensando en Sutil e impredecible. Lu Tanwei y Zhang Liangsengyou, los sucesores de Qi en las Dinastías del Sur, fueron conocidos como los "Tres Héroes de las Seis Dinastías". Y "como la belleza de un ser humano, puedes abrir su carne y sus huesos, cuidar su espíritu, ser maravilloso e inocente, cuidarlo". Junto con Lu Tanwei, se le conoce como el "Lu Gu". y las escuelas de pintura "Shu Feng", que son diferentes entre sí. En las dinastías del sur, la escuela de pintura "Shu Feng" de Zhang Liang Sengyou y Tang Wu Daozi. Hay muchas pinturas famosas, como "Agua de otoño", "Monte Lu" y "Xue Ji mirando los picos Wulao", entre las cuales "Xue Ji mirando los picos Wulao" es muy elogiada como una creación de pinturas de paisajes. Las "Imágenes de la historia femenina", la "Oda a la diosa de Luo" y "Nv Ren Zhi" existentes son todas copias de las dinastías Tang y Song. En el año 26 del reinado del emperador Guangxu de la dinastía Qing (1900), las Fuerzas Aliadas de las Ocho Potencias saquearon este libro y lo recogieron en el Museo Británico de Londres, Inglaterra.

Su única obra que se conserva es el pergamino largo "Una historia de mujeres", basado en los poemas del poeta de la dinastía Jin occidental, Zhang Hua. Consta de nueve párrafos, cada uno de los cuales contiene una historia "modelo" de una antigua mujer de la corte, y precede cada párrafo con una copia del propio fu de Zhang Hua. El original está estampado con sellos de coleccionistas y emperadores del siglo VIII, seguidos de inscripciones de Jin Zhangzong y del emperador Qianlong de la dinastía Qing, entre otros, y un ramo de orquídeas pintado por el propio emperador Qianlong.

Hay la firma del propio Gu Kaizhi en la parte posterior de la pintura. Esta pintura puede ser la obra más antigua del mundo firmada por el artista.

La Imagen de Sugerencia de Historia de las Mujeres fue arrebatada del palacio por el ejército británico cuando las Fuerzas Aliadas de las Ocho Potencias atacaron Beijing en 1900, y fue recopilada por el Museo Británico en 1903. Los dos primeros párrafos se han perdido. El Museo Británico pidió a expertos japoneses que lo restauraran, pero los japoneses no dominaban la tecnología de restauración de pinturas chinas. Después de la reparación, el pergamino no se puede enrollar y solo se puede aplanar.

Además, hay dos "Luo Shen Fu" copiados por gente de la dinastía Song, basados ​​en las pinturas Fu de Cao Zhi. En la pintura, Cao Zhi y su grupo observaron al elegante Luo Shen y varias hadas y monstruos en la orilla. Uno de ellos se encuentra ahora en el Museo del Palacio de Beijing, y el otro fue arrastrado hacia el noreste por el último emperador Puyi. Después de la rendición de Japón, fue esparcido entre la gente y luego recogido por el Museo de Liaoning.

Enlaces relacionados

/tv/gw/003.mp3 lectura de texto completo