Solicitar un guión de drama británico para el campus

yingyujuben/2007-03-30/4960 .html

o

El tesoro de Jiji

Escena: Pueblo Jiji, bosque

Personajes: Jefe de la aldea, William, Alice, Harry, Sendula, Tintin, Dangdang, Mago, Cartero A y B

Escena 1: Reuniendo a la gente del pueblo: Jefe de la aldea, William, Alice, Harry y Chandula.

William aceptó los aplausos de todos.

Jefe de la aldea: Esta vez el primer guerrero es William. (Ata la cinta)

Jefe de la aldea: El ganador del mejor guerrero es William.

(Se pone cintas)

William: (riendo) ¡Ja! Esta vez volví a ganar.

William: ¡Viva! Esta vez volví a ganar.

Alicia: ¡Guau! Guillermo, eres increíble! Eres verdaderamente mi héroe.

Alicia: ¡Guau! Guillermo, eres increíble! Eres verdaderamente mi héroe.

Jefe de la aldea: ¡Harry! Este año estás nuevamente en último lugar, ¡vamos! (Sale el jefe de la aldea)

Jefe de la aldea: ¡Harry! Eres el último este año, ¡vamos! (El jefe de la aldea se va)

William: ¡Tengo tanta hambre! ¡Señorita Alicia!

William: ¡Tengo mucha hambre! Alicia.

Alice: Te prepararé una merienda deliciosa.

Alice: Te haré unas galletas deliciosas.

Sandra: ¡Yo también puedo hacerlo!

Sandra: Yo también.

William: ¡Está bien, está bien, está bien!

William: ¡Muy bien, muy bien, muy bien!

Harry: Mm... ¿Señorita Chandra?

Harry: ¡Uf! Sandra.

Sandra: ¿Qué es esto?

Sandra: ¿Qué pasa?

Harry: ¿Hay un agujero en mis pantalones? Creo...

Harry: Tengo un agujero en mis pantalones, me pregunto si puedes...

Sandra: ¡No tengo tiempo! ¡Lo lamento! .

Sandra: ¡No tengo tiempo!

Harry: Oh...(expresión inocente)

Harry: ¡Oh! (Expresión inocente)

Escena 2: Personajes del bosque: Tintin, Dangdang, Harry, mago, jefe del pueblo.

Después de que William, Alice y Cenicienta abandonaron el escenario, Tintin y Dangdang llevaban objetos pesados ​​en el escenario. Harry caminó solo y accidentalmente se encontró con Tintin y Dangdang.

Ding Ding y Down-down aparecieron en el escenario levantando objetos pesados]

(Harry se fue solo y se encontró con Ding Ding y Tang Tang inesperadamente)

Ding Ding : ¡Es tan pesado!

Ding Ding: ¡Muy pesado!

Dangdang: ¡Qué cansado!

Down-down: ¡Trabajo muy duro!

Harry: ¡Ding ding dong dong! ¿Qué es tan pesado?

Harry: Ding ding dong dong, ¿qué es tan pesado?

Ding Ding: Esta es la fruta que acabamos de recoger de la montaña.

Ding Ding: Esta es la fruta que recogimos de la montaña.

Dangdang: Pero cada vez que paso por aquí, esta gran piedra me bloqueará.

Abajo-abajo: Cada vez que pases por aquí, serás bloqueado por esta gran piedra.

Ding Ding: Espero que las rocas grandes desaparezcan para poder mover más fruta.

Ding Ding: Realmente esperamos que la roca grande desaparezca para poder dar más frutos.

Harry: Bueno... Ding-ding, ding-ding, ven y ayúdame. Ding Ding, ayúdame a encontrar un trozo de madera largo y duro, y ayúdame a encontrar una piedra tan grande.

Harry: Bueno...Ding Ding, ven y ayúdame. Encuentra un trozo de madera largo y duro. Mire hacia abajo en busca de una roca de este tamaño.

Tintín: ¡Harry! ¿Qué vas a hacer?

Ding Ding: ¡Harry! ¿Qué quieres hacer?

Harry: ¡Quiero ayudarte a mover esa gran roca!

Harry: ¡Quiero ayudarte a mover esta gran roca!

Dangdang: ¡Cómo es posible! Incluso el William más fuerte no podía moverse.

¿Cómo puedes moverte?

Abajo-abajo: ¡Imposible! ¿Incluso William, el guerrero más fuerte, no podía moverlo? ¿Cómo lo hiciste?

Ding Ding: ¡Olvídalo!

Ding Ding: ¡Olvídalo, Harry!

Harry: ¡Sí! ¡Créeme! ¡Ven y ayúdame!

Harry: ¡Uf! ¡Créeme! ¡Ven y ayúdame!

(Harry y Tintin pusieron los guijarros al lado de ellos, y luego Dangdang metió la madera debajo de la roca. Todavía quedaban guijarros debajo de la madera)

(Harry y Tintin pusieron los guijarros al lado, ponen madera debajo de la piedra grande, y hay piedras pequeñas debajo de la madera * 2006-11-15 20:17 Responder a esta afirmación. 2 guiones de drama en inglés

Harry: Uno, dos, tres, presión (mueven la roca con una palanca)

Harry: Uno, dos, tres (¡Usan el principio! de apalancamiento para mover la roca)

Dangdang: Esto es tan asombroso

¡Dios mío, esto es increíble!

Tintín: Eres mejor que William.

Ding Ding: Eres más inteligente que William.

Date prisa. Vámonos a casa.

Harry: Pronto oscurecerá.

Los tres morimos juntos. Sal.

[Tres personas salen del escenario y la bruja y el jefe de la aldea aparecen en el escenario]

>Mago: Cuenta la leyenda que hay un tesoro en la montaña.

Bruja: Se dice que hay un tesoro en la montaña.

Jefe de la aldea: ¿Es guayaba o uva?

Jefe de la aldea: ¿Estás hablando de guayaba o uva?

¡No! /p>

Jefe de la aldea: ¿Qué diablos es eso?

Mago: ¡No lo sé, jefe de la aldea! ¿Estás interesado en buscar tesoros? ¡No lo sé!

Jefe: ¿Es oro?

Jefe de la aldea:

Mago: No, ¡Descubrí que lo más rentable ahora es la nuez de betel! Planta nueces de betel y luego tala los árboles en el túnel verde para ensanchar el camino y que las nueces de betel puedan transportarse y venderse fácilmente.

Bruja : ¡No! ¡Y descubrí que no queremos! Podemos cultivar nueces de betel en las montañas porque es la forma más rápida de ganar dinero. Para poder transportar las nueces de betel para venderlas afuera, tenemos que talar árboles. y ensanchar los caminos.

Jefe de la aldea: Bueno, ¡no me atrevo! La gente toma decisiones, así que yo soy el primero.

Jefe de la aldea: Bueno... no puedo. tomo la decisión yo mismo.

Salir del jefe de la aldea

[El jefe de la aldea se va]

Mago: ¡Maldita sea! Si mi plan tiene éxito, puedo convertirme en el más rico. persona en todo el reino (risas)

Bruja: ¡Maldita sea! Cuando mi plan tenga éxito, me convertiré en el hombre más rico de todo el reino.

¡El mago camina!

[La bruja sale del escenario, el cartero aparece en el escenario]

Cartero A: Es agradable descansar en este túnel de árboles de alcanfor. ¡Hace tanto frío! .

Cartero A: ¡Vaya, qué cómodo y fresco es descansar aquí!

Cartero B: Bebe un poco de agua aquí, tenemos que entregar pedidos agrícolas al pueblo.

Cartero B: ¡Bebe agua! Luego, debemos dar órdenes de producción agrícola al pueblo.

Apareció la voz del mago.

[Aparece el sonido de un águila]

Cartero A: ¿Qué es ese sonido? ¡Qué terrorífico!

Entrega A: ¿Qué es este sonido? ¡Qué horrible!

Cartero B: Vuelve y cuéntaselo a los demás. (Saliendo apresuradamente del escenario)

Envío B: Ya casi es hora de regresar y no quiero enviar nada aquí.

(Date prisa y aléjate)

Cartero Xia

[Entrega postal del permiso

Acto III

Ubicación: Pueblo pequeño

Personajes: Harry, Dangdang, jefe de la aldea, Alice, Sendula, William, el mago Harry, Dangdang Shang.

Tintín: ¿Qué debo hacer? Debido a que hay monstruos en el pueblo, nadie en el pueblo se atreve a hacer negocios.

Ding Ding: ¿Qué podemos hacer? Hay un monstruo en el túnel del bosque, por lo que nadie quiere venir a nuestra aldea a hacer negocios.

Dangdang: ¡Sí! ¡Incluso si cultivo mis frutas, no podré venderlas!

Abajo-abajo: ¡Sí! ¡Yo tampoco puedo vender mi fruta!

Harry: Pidamos una solución al jefe de la aldea (los tres fuimos con el jefe de la aldea).

Harry: Vamos a encontrarnos con el jefe de la aldea y ver qué podemos hacer.

Autor: 222.75.4. *Responder a este comunicado el 2006-11-15 20:17.

-

3 guiones dramáticos en inglés

(Tres personas van al jefe de la aldea)

Entra el jefe de la aldea

[Jefe de la aldea Sí]

Ding Ding: ¡Jefe de la aldea! Desde hace un mes nadie viene a comprar fruta al pueblo.

¡Jefe de la aldea! Desde hace un mes nadie viene a comprar nuestra fruta.

Jefe de la aldea: No sé qué hacer.

Jefe de la aldea: ¿No sé qué hacer?

Alice: Entonces pídele al jefe de la aldea que busque al mejor guerrero de nuestra aldea para destruir a los monstruos.

Alice: Entonces deberíamos invitar a los guerreros más fuertes de nuestra aldea a luchar contra los monstruos.

Sandra: ¡Sí! Nuestro William es el mejor y puede destruirlo.

Sandra: ¡Sí! Nuestro William es el mejor guerrero. Definitivamente puede vencerlo.

William sube al escenario

(William en el escenario)

Jefe de la aldea: ¡William!

Jefe de la aldea: ¡William!

William: Jefe del pueblo, ¿quieres verme? ¿Qué pasó?

William: ¿Me estás buscando, jefe de la aldea? ¿Qué hay ahí?

Jefe de la aldea: Como hay monstruos en el túnel, quiero invitar a un guerrero. Eres el mejor guerrero de la aldea.

Entonces los aldeanos te piden que lo destruyas.

Jefe de la Aldea: Hay un monstruo dentro del túnel. Como eres el mejor guerrero de nuestra aldea, los aldeanos te piden que luches contra los monstruos.

William: Ay... ¡me duele el estómago! No tengo fuerzas en todo el cuerpo y el médico dijo que tomará mucho tiempo recuperarme. Guillermo: ¡Humph! -!-¡Me duele el estómago! No tengo fuerzas y el médico me dijo

Necesito descansar mucho tiempo para recuperar fuerzas.

Sandra: ¡Humph! ¡Te juzgué mal, William!

(William se escapó, ignorando la llamada de Sendula)

Sandra: ¡William! ¡Eres un cobarde! (William sale corriendo, ignorando la llamada de Sandra)

Harry: Señorita Chandra y Señorita Alice, ya que William se siente incómodo, ¡pensemos en otra cosa!

Harry: Sandra, Alice, ya que William se siente incómodo, ¡busquemos otra manera!

(Todos tienen que salir para ver al mago)(Todos tienen que irse,...se encuentran con la bruja)

El mago

[Mirando la bruja ]

Jefe de la aldea: ¡Mago! Hay algo que nos gustaría pedirle ayuda.

Jefe de la aldea: ¡Bruja! Nos gustaría pedirle ayuda.

Mago: ¿Se trata del extraño sonido en el túnel Zhang Shulin?

Bruja: Se trata de los ruidos extraños en el bosque, ¿no?

Dangdang: ¡Sí, sí, sí!

Abajo-abajo: ¡Exacto!

Mago: Déjame preguntarle al dios de la montaña. El dios de la montaña dijo que mientras todos los árboles fueran talados, no habría ruidos extraños.

Bruja: Déjame preguntarle al dios árbol. El dios árbol nos dijo que si talábamos todos los árboles del túnel, ya no oiríamos ningún ruido extraño.

Harry: ¡Pero no creo que sea una buena idea!

Harry: ¡Pero no creo que sea una buena manera!

Sandra: ¿Por qué?

Sandra: ¿Por qué?

Harry: Como es el dios de la montaña y el santo patrón del pueblo, debería ayudar a la gente cuando esté en problemas. ¿Por qué la gente tala árboles para plantar nueces de betel?

Harry: Creo que como él es Dios, cuando la gente está en problemas, debería ayudarnos en lugar de pedirnos que le rindamos homenaje.

Mago: ¡Cómo te atreves! ¿Cómo te atreves a dudar del dios de la montaña?

Bruja: ¡Cómo te atreves a blasfemar contra Dios!

Jefe de la aldea: ¡No! no quiero! ¡Acosar! Dios es el más grande, no digas tonterías (Harry enojado)

Jefe de la aldea: ¡No! no quiero! ¡Acosar! No deberías decirlo. [Harry se va enojado]

Mago: Tintín, ¿no te gustaría tener una vaca? Y tú, ¿no quieres comprar un gran terreno para cultivar arroz?

Bruja: Ding Ding, ¿recuerdo que quieres una vaca? Abajo, abajo,

¿No quieres una gran superficie de tierra para cultivar arroz?

Ding Ding: Entonces vayamos a las montañas a talar árboles y plantar nueces de betel.

Ding Ding: Talemos los árboles y plantemos nueces de betel.

Autor: 222.75.4. *Responder a este comunicado el 2006-11-15 20:17.

-

4 guiones dramáticos en inglés

El mago, Tintín, el jefe de la aldea, Dangdang y Sendula se fueron y Harry siguió caminando.

[Todos salen del escenario y Harry aparece en el escenario]

Harry: ¡Sandra! Decidí aventurarme en el bosque para despedirme de ti primero.

Harry: Sandra, decidí ir a la montaña. ¡adiós!

Sandra: ¡Harry! Esto es peligroso. ¡No te vayas!

Sandra: ¡Harry! ¡Esto es muy peligroso!

Harry: ¡Está bien! Alguien tiene que salir a ayudar a todos, porque el contenido de agua del árbol de nuez de betel no es alto y las raíces no pueden retener la tierra. Aunque vender nuez de betel es más rentable, si todos cultivan nuez de betel, habrá deslizamientos de tierra y los aldeanos estarán en peligro.

Harry: ¡Está bien! Debemos ayudarnos a nosotros mismos. Vender nuez de betel puede generar más dinero, pero las raíces no pueden sostener la tierra. Además, los árboles de areca no pueden retener mucha agua. Si todos los aldeanos lo plantan, definitivamente habrá deslizamientos de tierra y la vida de las personas estará en peligro.

Sandra: Entonces tengo que decírselo a los aldeanos rápidamente.

Sandra: A esos pueblos les contaré.

(Se da vuelta para irse, lo piensa y habla psicológicamente con Harry),

Sandra: ¡Harry! Entonces eres tan valiente. Quiero pedirte perdón por haber sido tan cruel contigo antes.

Sandra: ¡Harry! Eres tan valiente. Lamento haberte tratado mal antes.

Harry: ¡Está bien! ¡Por favor hazme un favor!

Harry: ¡Está bien! Encuentra gente que me ayude, ¡gracias! (Susurrando, poniendo la piedra en la bolsa)

Harry: El dios de la montaña va a atrapar al diablo esta noche.

Harry: El dios de la montaña atrapará al monstruo esta noche.

Cenicienta sacó a los aldeanos del escenario. Todos escuchen.

Acto 4

Ubicación: Bosque

Personajes: Harry, Chandra, mago, jefe de la aldea, aldeanos.

Harry subió al escenario.

Harry: ¡Demasiado pesado! ¿Cuánto pesan estas diez mil monedas de oro?

Harry: ¡Muy pesado! ¡Estas 10.000 monedas de oro son muy pesadas!

Salió la extraña voz del mago

[Apareció una voz extraña]

Harry: ¡Qué miedo! ¿Es un demonio? ¡Correr!

Harry: ¡Qué terrible! ¿Un demonio? Corre

(Deliberadamente dejó caer la bolsa, corrió hacia un lado para esconderse, el mago salió corriendo a buscar el dinero, dijo Harry con una voz extraña)

(Deliberadamente dejó caer la bolsa, corrió al escondite cercano, la bruja salió corriendo y tomó el dinero, Harry hizo un ruido extraño y dijo)

Los aldeanos hicieron ruidos extraños

Harry: Woohoo... ¿Quién se atreve? para venir a mi territorio?

Harry: ¡Wu! -.¡Quién se atreve a venir a mi territorio!

Mago: ¡Ah! .....¿Existen realmente los demonios?

Bruja: ¡Ay! ¿Un demonio? ¿En realidad?

Harry: ¡Qué demonio! ¡Maldita sea! ¡Soy el dios de la montaña! ¡Te convertiré en una rana!

Harry: ¡Qué demonio! ¡Soy el dios de la montaña! ¡Te convertiré en una rana!

Mago: ¡No! Yo... yo... entré por accidente.

Bruja: ¡Ay! no quiero! No quise entrar.

Harry: ¡Adórame religiosamente! (El guía se despidió rápidamente) ¡No eres lo suficientemente sincero como para abrir los ojos! (Bruja

Maestra, cierra los ojos.)

Harry: Arrodíllate y adórame. (Visita de bruja, visita rápida) ¡No abras los ojos! (La bruja cierra los ojos y la visita)

Mago: Soy sincero, ¡créame por favor!

Bruja: ¡Soy sincera, por favor créeme!

Harry: Debes tumbarte en el suelo con los ojos cerrados para que pueda creer que eres sincero. El mago hizo lo que Harry le pidió y aparecieron los aldeanos.

Harry: Debes tumbarte en el suelo con los ojos cerrados, para que pueda creer que eres sincero. (La bruja hizo lo que Harry dijo, y luego apareció Harry), (Todos se arremolinaron)

Jefe de la aldea: ¡Resulta que tú planeaste todo! ¡mago!

Jefe de la aldea: ¡Planeaste todo esto solo! ¡Bruja!

Jefe de la aldea: ¡Mago! ¿Cómo pudiste lastimar a todos por un tesoro?

Jefe de la aldea: ¡Bruja! ¿Cómo pudiste lastimar a todos por un tesoro?

Sendula: De hecho, los tesoros de Jiji son estos árboles viejos.

Sandra: De hecho, los tesoros de Gigi son estos árboles viejos.

William: ¿Por qué?

William: ¿Por qué?

Harry: ¡El conocimiento es poder! Porque de los árboles viejos, que son tan buenos como los nuestros, entran y salen muchas plantas y animales.

Amigos, además de proporcionar refugio contra el viento y la lluvia, las hojas también se pueden utilizar como fertilizante orgánico. Los árboles pueden contener mucha agua.

Proporcionar agua y mantener las raíces profundamente en el suelo puede evitar deslizamientos de tierra, por eso los tesoros de Jiji son estos árboles y árboles de alcanfor.

La madera es el poder que protege el tablero, debemos protegerlo.

Harry: ¡El conocimiento es poder! Debido a que los animales y las plantas viven dentro y fuera de los árboles viejos, estos árboles viejos son como nuestros buenos amigos. Además, los árboles nos brindan sombra del sol y la lluvia, y sus hojas actúan como fertilizante orgánico. Además, los árboles grandes pueden contener grandes cantidades de agua, lo que conserva las fuentes de agua. También se agarran profundamente al suelo para evitar deslizamientos de tierra. Entonces los árboles de Jiji son estos árboles de alcanfor. Son los santos patrones de Jiji y debemos protegerlos.

Mago: ¡Me equivoqué! Resulta que fui demasiado estúpido para saber la contribución de los árboles a nosotros. Por favor dame otra oportunidad. Estoy dispuesto a ser profesor.

Voluntarios forestales, protejan los árboles.

Bruja: ¡Me equivoqué! ¡Soy tan estúpido! Ahora sé que estos árboles son muy importantes para nosotros. Por favor, dame otra oportunidad y estoy dispuesto a ser un guardabosques para protegerlos.

Jefe de la aldea: ¡Harry! ¡Gracias a todos! Realmente eres el guerrero número uno, estamos orgullosos de ti (todos criaron a Harry en celebración)

Jefe de la aldea: ¡Harry! ¡Gracias a todos! Eres el mejor guerrero. Todos estamos orgullosos de ti.

(Todos levantan su tarjeta para celebrar)

(¡Canta, final feliz!) (¡Canta una canción feliz, final feliz!)

Toque de telón [toque de telón]