Pídale a Lin Shu que traduzca la "Biografía de los sordos" de Zhao

¡Hola! La respuesta a su pregunta es la siguiente: Traducción al inglés de Lin Shu de "La biografía de Zhao Deafzi", la anotación del texto original es la siguiente: Traducción del idioma: Zhao Deafzi, nativo de Huguang, era famoso por ayudar a las personas a cuidar sus rostros. Y vino a Fujian. Al cabo de tres días, todos los dignatarios allí se agolparon ante la puerta de su casa, tan abarrotados que ni siquiera los coches y los caballos podían pasar. Después de pagar el dinero, estos clientes esperaron tranquilamente a que el hombre sordo hiciera algún comentario. El sordo dijo: "Fulano de tal tiene la barbilla llena y puede vivir setenta u ochenta años". Después de escuchar esto, un grupo de invitados no pudo evitar presionarse la barbilla. El sordo agregó: "La nariz de Fulano de tal está tan alta como la posición oficial. Después de escuchar esto, los invitados no pudieron evitar presionarse la nariz. Parecían nerviosos y asustados, solo temían que el sordo dijera algo malo. cosas sobre ellos. El hombre sordo dijo: "Mira, te ves apagado y pálido y mereces morir. Cuando el invitado escuchó esto, inmediatamente se le llenaron los ojos de lágrimas, lo que hizo que los demás invitados se sintieran tristes, como si realmente fuera a morir. El sordo volvió a tocarse la cabeza, miró atentamente su mejilla y dijo: "Este tatuaje no está mal, no te preocupes". El invitado inmediatamente se echó a reír. Vida larga y vida corta, riqueza y pobreza son sólo palabras de sordos. El sordo es astuto e inteligente. Una vez se disfrazó en secreto de una chica rica en un burdel para encontrarlo. El sordo fingió estar borracho y lo regañó, diciendo: "Eres un * * *, entonces, ¿qué vienes a ver aquí?" "La belleza estaba sudando y temblando, y ella se escapó. Todos los que la vieron pensaron que el hombre sordo realmente había creado un milagro. Los eruditos en Fujian acudieron en masa a visitar a su adivino, y el hombre sordo les dijo a todos que fueran a la escuela secundaria. Obtuvo la provincia Sólo 103 personas pueden ir a la escuela secundaria después de tomar el examen, pero las personas sordas les han dicho a cientos de personas que quieren ir a la escuela secundaria después del examen de ingreso a la escuela secundaria del municipio, pero antes de que se publique la lista de clasificación. Algunas personas quieren preguntar si pueden ir a la escuela secundaria. Esta gente llama a su puerta por la mañana, pero el hombre sordo ya se había ido por la noche. Yo dije: "Hay un funcionario que es muy rico. Es un hombre. Oficial como Daotai Mansion y Taiwán, y es muy respetuoso con el hombre sordo. El sordo lo animó a ejercer como gobernador por tres años. Ahora que pasó el plazo, no lo ha cumplido. Los funcionarios están sufriendo convulsiones y no es fácil ser gobernador. Este funcionario era tan respetuoso y solemne que incluso familiares y viejos amigos le tenían miedo y no se atrevían a expresarle sus peticiones, pero era especialmente amable con los sordos. ¡Bueno! ¡Las personas sordas son tan asombrosas incluso cuando hablan con la gente sobre sus atractivos! Nota original: Chu: se refiere a Hunan y Hubei, es decir, los "Dos Lagos", también conocidos como "Huguang". Fujian: Fujian. Gentry recomendado: gente con cargos oficiales, gente noble. h: barbilla. ㆥㆥㆥㆥㆥㆥㆥ: Igual que ㆥㆥㆥㆥㆥㆥㆥㆥㆥㆥㆥㆥㆥㆥㆥㆥㆥ127: Nariz. Miedo: miedo. Si: si: tú, si: todavía "me gusta". Es "cómo te ves". Madera: opaca y sin brillo. Decaimiento: Debilidad. Cheng Jie: Con lágrimas en los ojos. Frunce del ceño: expresión triste. Inspección: es decir, "inspección", inspección detallada. Sufriendo de: Preocupación. Yao: Morir joven significa que la vida es corta. astucia: astucia. Yin: En secreto, en secreto. Ciruelo: Precioso. El texto original se refiere a * * *. Abogacía: Prostituta. Ba: Sudor, sudor. Li Zi: Al igual que Li Zi, estaba temblando de miedo. Introducción: Retiro. Mapache: que significa "rebaño". Yingju: Tome el nombre del examen imperial, y los que ganen se convertirán en examinadores. En las dinastías Ming y Qing, se refería al examen provincial. Ventas: Aprobé el examen. Kao: Se refiere al examen rural. Lista: Se refiere a la lista de admisión a la escuela secundaria después de aprobar el examen provincial, es decir, la "lista B", también conocida como "lista Gui". Ser más: ser: llegar; y: aún, más: volver. "Zaiduo" significa más (en este momento). Parágrafo: Abotonar la puerta. Nocturno: Viaje nocturno. Lu Wei: Lin Shu (llamado Lu Wei). Juwan: Hay muchas palabras judías. Fang: Se refiere a los "funcionarios de fachada", es decir, sacerdotes taoístas (Daotai), magistrados del condado (Futai) y otros funcionarios. Cosas: Servir la comida. Kaifu: Nombre habitual utilizado por el pueblo Qing para gobernadores y gobernadores. Después: No puedo ponerme al día. Prueba: Hecho. Cortesía: Respeto. Zheng Jun: Serio y solemne. Familiares y amigos: Familiares y viejos amigos. Miedo: miedo. , Chen: narración y narración; ruego: petición, apelación. "Chen Qi" significa contar la apelación. y: Sí. (La explicación del texto anterior está citada de Internet)* *Espero que pueda ayudarte* * *Aunque las respuestas anteriores están en Internet, por favor respétame y no plagies* * 2011-10-07 23:24:01 Suplemento: Suplemento: "H" "Exactamente" se refiere a la nariz, no a la punta de la nariz. Tenga en cuenta. 2011-10-08 07:56:38 Suplemento: Lo siento, nota 8. Era un error tipográfico, corregido a: "Si: usted, su; entrevistador: significa comparación, equivalente a "".

"Si" es "cómo te ves", ten en cuenta.

Referencia: Miao Ke Aken