Letra: Mai Kuraki Canción: Mai Kuraki Compositor: Ohno Aika
Letra original
"ォハヨはコンバンハ"
I No quiero decirlo, pero no quiero decirlo.
"Temporal"
"ミルメットりのののぃサギがこのににににののにににの
Limita tu posición.
No sé qué hacer.
Hoy, とぅを gobierna されなぅちに. >
¡Vámonos ahora! "
En el caso del director Guo, no creo que sea necesario.
En el tiempo y el espacio, en la luz y el camino.
ただめばぃぃから
それでもかかかかから
そうしてきたように
Temporada, viajes, viajes ,viajar.
Esto debería ser el pasado, el futuro, el futuro, el futuro.
¿Qué opinas? ¿Qué opinas? ¿Qué opinas? ¿Qué opinas?
Los ojos del sol se abren, el sol se pierde al instante, el sol sueña, el sol sale.
Ocupado, volar de regreso, perseguir el tiempo, perseguir el tiempo, perseguir el tiempo, perseguir el tiempo, perseguir el tiempo, perseguir el tiempo, perseguir el tiempo, perseguir el tiempo, perseguir el tiempo.
やっとにりつぃた
Decir que irse significa tiempo y voluntad.
Nos vemos mañana, mañana, mañana, mañana, mañana, mañana.
"¡Vámonos ya!"
(※)
Increíble, estúpido y necesario.
Ustedes dos, ustedes dos, tengan un futuro brillante.
ただめばぃぃから
それでもかかかかから
そうしてきたように
Temporada, viajes, viajes ,viajar.
“¡Vamos ya!”
“Necesidad” en el caso taoísta
Pasemos por la luz. Pasemos por la luz.
それでもかかかから
そうしてきたように
Repetir※
"¡Vamos ahora!"
Traducción al chino
"Buenos días o buenas noches"
El sonido proveniente del televisor
Déjame abrir los ojos y despertar. Empieza a escuchar.
"Últimas noticias para ti en tiempo real..."
White Rabbit en la calle de Milmet Avenue Park. "
Cuando volví la vista hacia el reloj, me di cuenta de que ya eran las 24 y abrí la puerta apresuradamente.
Ve al lugar donde os conociste.
Sáltate Pool of Tears
Antes de ser controlado por "Hoy"
"¡Vamos ahora!"
Un país increíble que no necesita guía de carreteras .
En la trayectoria del rayo del espacio-tiempo
Mirando hacia adelante.
Aun así, es como venir de un pasado lejano
Aunque las estaciones cambian constantemente
De hecho, ya sea el pasado o el futuro, el tiempo y el espacio están conectados en serie.
Puede que no sepa cuántas veces te he visto, pero no necesariamente lo sé.
Cuando el sol abre los ojos, comienza a buscar el sueño perdido.
Ocupado persiguiendo el paso del tiempo y cerrando la puerta a toda prisa.
Finalmente llegué a tu casa.
Dar sentido al lenguaje y al tiempo.
Rezad para que el "mañana" nunca desaparezca.
"¡Vamos ahora!"
*Un país increíble no necesita reglas estúpidas.
Porque estoy en el mismo barco que tú.
Mira hacia adelante.
Aun así, es como venir de un pasado lejano.
Venir aquí así.
Aunque las estaciones están cambiando
"¡Vamos ahora!"
No necesitas una guía de carreteras
Porque do Lo único que hace es avanzar en el camino del rayo.
Aun así, es como venir de un pasado lejano.
Venir aquí así.
*Repetir
"¡Vamos ahora!"
Símbolos fonéticos romanos
"ohayou matawa konbanwa"
karanagaretekurukoedeTV
megasametemimiwokatamukeau
「rinjiniyuusuwokokodehitotsu」...」
「mirumeetodoorinokoenno shiroiusagigakonoko machini」
tokenimewomukeruto nijyuyuyonji awatetetotobirawoakete
yakusokunokimitonobashohe
namidanomizutamariwotobikoe
kyoutoiuhiwo shihaisarenaiuchini
"¡Vamos ahora!"
fushiginokuni michiannaiwhitsuyounaiyo
p>
jikonnonaganihikarumichiwo
tadasusumebaiikara
soredemoharukaharukamukashikara
soushitekitayouni
kisetsuwakawaateikukeredo
hondouwakakomomiraimo suutosuoutohitotsunitsunagaate
kiminiwanandomomeguriaatetaitanokamoshirenaine
taiyougamewoakerushunkan nakushitayyumewosagashitesu
iso gashikutobimawarujikanoikake awatetetotobirawoshimete
yatokiminitadoritsuita
kotobaniimiwo jikanniishikiwo
ashitatoi yuni
"¡Vamos ahora!"
(※)
fushiginokuni orokanaruuruhhitsuyounaiyo
kimitofutaride hikarumichiwo
tadasusumebaiikara
soredemoharukaharukamukashikara
soushitekitayouni
kisetsuwakawaateikukeredo
“¡Vamos ahora! "
michiannaiwahitsuyounaiyo
hikarumichiwo tadasusumebaiikara
soredemoharukaharukamukashikara
soushitekitayouni
"¡Vamos ahora!"
>¡Te las daré todas, conoceré todas las sugerencias de canciones de Ma Yi~!