Yao Nai
El Sr. Wang Yuqing, un discípulo de Dan, es llamado discípulo de Dan al menos en poesía. Cuando te conviertes en una capital, te llaman capital. Estaba enojada y curiosa y quería hacer lo mejor que pudiera para llevarme el mundo conmigo y convertirme en escritora. En el año 21 del reinado de Qianlong, Hanlin asistió a la visita de Quan Kui a Ryukyu e invitó al Sr. Wang a acompañarlo a través del mar. Viejos amigos se reunieron y pidieron a gritos que se quedaran, pero mi esposo no escuchó. Si te adentras en el mar y cubres tu barca, serás salvo y no morirás. Dijo triunfalmente: "¡Este día se convirtió en mi poema!". Esto es beneficioso y sorprendente.
No se me da bien la poesía, así que solo me entretengo. Conocí al Sr. Yu en la capital y pensé que estaba bien. Después de eso, me acerqué a ti, viví una vida tranquila todos los días y construí sin pedir nada a cambio. Un día, hacía mucho frío y estaba sombrío. Mi esposo, Zhu Ziying, y yo fuimos a la fábrica de hornos Xihei en Liaodong y bebimos allí. Nos sentimos tristes hasta el anochecer y todos los que vimos eran muy extraños. Más tarde, el Sr. Wang regresó del extranjero y fue a un tercer lugar para tomar clases. Fue nombrado prefecto de la prefectura de Lin'an en Yunnan y fue a Yangzhou. Cuando Fei estaba en Yangzhou, no escribía poesía. Naixuan fue nombrado funcionario en la capital y Ziying también entró en Shu, pero no fue visto. De vez en cuando, la gente viene del suroeste y transmite los poemas entre Yunnan y Shu. Son majestuosos e impredecibles, y se llaman montañas y ríos.
El Sr. Wang permaneció en Lin'an durante tres años y fue degradado por los funcionarios. Más tarde regresó a Dantu y viajó entre Wu y Yue, deambulando. Después de mucho tiempo, regresó al sur del río Yangtze debido a una enfermedad. Ziying sirvió como enviado al río Huaihe, construyó una academia e invitó a enviados. Así que no te despidas de tu marido durante 14 años, sino que nos reencontraremos en Yangzhou. Si es así, ¿no es eso malo?
Mi marido es un buen hombre y ha mejorado en los últimos días. Había intentado permanecer en el mismo patio, al otro lado del río, en su antiguo salón. Su falta de lenguaje día y noche le enseñó a revelar su corazón y volver a su naturaleza. Su letra es definitivamente buena, y no escucho eso de otras personas muy a menudo en mi vida. Pero el espíritu heroico del Sr. Hao está disminuyendo gradualmente y no es tan fuerte como cuando era joven. Sin embargo, la situación del Sr. Li Zhou ha cambiado drásticamente en el pasado, por lo que, naturalmente, ¿no volverá a hacer esto? He hecho todo lo posible por leer los poemas del Sr. Wang, pero lamento que sean difíciles de encontrar tanto antiguos como modernos. Ziying fue copiado en más de una docena de volúmenes, llamados "Jiu Fang Ji", que se transmitieron a todos de manera estereotipada. Este es el prefacio de la historia.
(Seleccionado de "Obras completas de Xi Baoxuan", con eliminaciones)
5. ¿Cuál de las siguientes oraciones tiene una explicación incorrecta de las palabras agregadas (3 puntos) ()
R. No soy bueno en poesía, así que me gusta estar relajado: casual.
B. Cuando conocí al Sr. Yu en la capital, Gu dijo que podía cuidar de él: cuidar de él.
C. Naixuan se convirtió en funcionario en la capital, y Ziying también se unió a Shuxuan: inmediatamente.
D. Ziying fue copiado en decenas de volúmenes: Make
6. Entre las siguientes frases, la que mejor expresa el carácter audaz de Wang Yuqing es (3 puntos) ()
p>① Estoy enojado y curioso, y quiero intentar cambiar el mundo desde diferentes lugares en sus artículos.
②Estaría encantado de invitar al Sr. Duhai.
③Este día se ha convertido en mi poema.
(4) Entonces llévate bien y vive feliz cada día sin buscar problemas.
⑤ Según la bebida, uno se sentirá relativamente triste hasta el anochecer.
⑥ Fue degradado por un funcionario y luego regresó a Dantu.
A.①③⑥ B. ①②④ C. ②③⑤ D. ②③⑥
7. El siguiente análisis y resumen del contenido relevante del texto original es incorrecto (3 puntos) ()
A. Wang Yuqing es engreído y talentoso. Para familiarizarse con el mundo humano, cruzó el mar hacia Ryukyu con otros, volcó y sobrevivió el resto de su vida.
La creación poética de B. Yao Nai a menudo proviene de mi pasatiempo, pero conoció a Wang Yuqing en Beijing y fue muy elogiado por él. Más tarde, él y Wang Yuqing se hicieron buenos amigos.
C. Wang Yuqing cree en el budismo. Recientemente, ha ganado mucho. Su espíritu audaz decayó gradualmente y ya no escribió poemas extraños y cambiantes. El autor lo siente mucho.
D. Este artículo describe principalmente el carácter, el comportamiento y las interacciones de Wang Yuqing con el autor. El estilo de escritura es relajado y natural, lo que hace que la gente se sienta muy amigable al leer.
8. Traduce las frases subrayadas al chino moderno.
(10 puntos)
(1) Sea complaciente y diga: "¡Este día se ha convertido en mi poema!" Esto es útil y sorprendente. (4 puntos)
(2) Quédate en casa y come en la casa vieja, * * * serás pobre todo el día. (3 puntos)
(3) Su letra es definitivamente buena y no escucho a menudo sobre otras personas en mi vida. (3 puntos)
5. B (Gu: Todo lo contrario)
6.C (④Escrito sobre la relación de Wang Yuqing con el autor; ⑥Escrito sobre la degradación de Wang Yuqing debido a la decisión de los funcionarios comentarios Job)
7.c ("No más escribir poemas extraños y cambiantes" está mal. El espíritu audaz de Wang Yuqing no es tan fuerte como el de los jóvenes. Debería ser "Es difícil escribir extraños y poemas cambiantes". ")
8. (1) Entonces se puso cada vez más feliz y dijo: "¡Este es un poema que Dios quiere realizar para mí!". El poema se volvió cada vez más exótico. .
(2)(Yo) vivía en el restaurante del Sr. Wang y él me hablaba sobre budismo todo el día y toda la noche.
(3) Esas palabras son extremadamente amables y rara vez las he escuchado de otras personas en mi vida.