Examen de acceso
Prueba inicial:
1, Política
2. Inglés por Master Translator
3. .Traducción básica de inglés
4. Conocimiento de escritura y enciclopedia en chino
Preguntas iniciales del examen:
1) Maestría en Traducción de Inglés (100 puntos)
Un artículo de lectura y respuesta a preguntas vale 60 puntos.
Un ensayo vale 40 puntos
2) Traducción básica al inglés (150 puntos)
Un ensayo inglés-chino vale 70 puntos.
Traducción chino-inglés 80 puntos
Reexamen:
Traducción integral al inglés: traducción bidireccional y conocimientos enciclopédicos (prueba escrita profesional + entrevista profesional)
1) Prueba escrita profesional-traducción integral-traducción bidireccional y conocimientos de enciclopedia. Se repitieron preguntas y preguntas originales del examen. Las preguntas de la prueba incluyen: explicación de sustantivos, comprensión de lectura de noticias, traducción de artículos (una traducción al chino, una traducción al extranjero), etc. El nivel de dificultad es moderado, pero la cantidad de preguntas es grande. Al responder preguntas, preste atención a su tiempo. Si la pregunta es grande, debes escribir rápidamente.
2) Entrevistas profesionales: realizadas en grupos y por lotes, aproximadamente diez minutos por persona. Los tipos de preguntas incluyen traducción visual, teoría de la traducción, traducción de poesía, etc. Las entrevistas son básicamente intercambios cortos (por qué elegir la traducción a un idioma extranjero) o traducción visual (dado un artículo en un idioma extranjero, se tarda aproximadamente 1 minuto y 20 segundos en leerlo, pero 1 minuto y 20 segundos en interpretarlo).
3) Formato de repetición de prueba: repetición de prueba de diferencia, la proporción es generalmente de 1:1,2 a 1,5.
Puntuación total: 54% para la prueba inicial y 46% para la reprueba.
Reexamen de la línea nacional MTI en los últimos años:
Línea nacional:
17 línea nacional MTI: 53 (puntaje completo 100) 80 (puntaje completo 150) 345.
16 Línea Nacional de Maestría en Traducción e Interpretación: 53 (puntuación total 100) 80 (puntuación total 150) 350.
Línea nacional para 15 maestrías en traducción: 52 (puntuación total 100) 78 (puntuación total 150) 345.
15 Línea nacional para Maestría en Traducción e Interpretación: 55 (puntuación total 100) 83 (puntuación total 150) 350.