El agua del río es tan valiosa como el mar.

Texto completo

Una breve discusión sobre el valor del agua en ríos como el mar (1)

Debido a la naturaleza humana, hay un dicho que es cierto 2. Si las palabras son No es sorprendente, nunca pararás.

Los viejos poemas están embarrados y dispersos, y las flores y los pájaros en primavera no están profundamente tristes.

Se ha añadido un nuevo umbral de agua para la pesca, por lo que el barco se sustituye por una balsa flotante.

Cómo pensar como las manos de Xie Tao⑦ y dejar que el canal camine contigo.

Traducción libre

1 "valor", puntual. "El agua es como el mar" y el río es como el impulso del mar. "Chat", por así decirlo. (2) "Existencia", aquí está el significado de la vida. "Solitario" y excéntrico. En realidad, esto se refiere a los intereses y actividades de un poeta. Disfrutar, amar, disfrutar. 3 "Envejecer" significa envejecer. "Hun", completa y simplemente. "Hombre", lo que sea. 4 "Mo", nº 5

"Alféizar", barandilla. ⑥Establezca "Entonces" nuevamente. "Zhe", lee Zhu

, configuración. "Cha" se pronuncia chá, balsa. "Reemplazar", reemplazar. ⑦ "Cómo conseguirlo", cómo encontrarlo. "Pensamiento", talento, talento poético. "Xie Tao" se refiere a Tao Yuanming y Xie Lingyun. 8 "Lingqu", déjalos, "canal", pronombre. "Narrativa", escribir poesía para expresar los sentimientos.

Un breve análisis y comprensión

Este poema es un poema en el que el poeta expresa sus emociones internas ante el río turbulento como el mar. El poeta se paró junto al río y vio el movimiento de las olas, que despertó su infinita emoción. Miró su propia creación: "No estoy muy familiarizado con la naturaleza humana y no puedo dejar de hablar". El poeta afirmó que le gustaba la poesía más expresiva de la vida y la persiguió deliberadamente, pero esta búsqueda le parecía un poco extraña y excéntrico con los demás. Pero esta es realmente mi actitud. Si no digo nada, no pararé hasta quedar en shock. Estos dos poemas muestran las características de la poesía de Du Fu y reflejan su actitud de escritura seria y rigurosa.

Estas dos frases parecen ser el consuelo del poeta, pero en este momento, son como un río caudaloso. A medida que pasó el tiempo, empezó a pensar que estaba envejeciendo. En ese momento, su estado de ánimo parecía haber perdido la pasión del pasado y, frente a las flores y los pájaros de la primavera, ya no tenía las preocupaciones y molestias del pasado. El manuscrito que escribió fue simplemente casual y superficial.

En las siguientes dos frases, los ojos del poeta se dirigieron a la escena frente a él: Se instaló una nueva cerca de madera junto al río para que pudiera pescar tranquilamente. Preparé una pequeña balsa para reemplazar la entrada y. salida del río. Estas dos frases son un reflejo de sus últimos años. De hecho, es imposible verificar si Du Fu realmente tenía un estilo de pesca tan pausado y elegante. Quizás esto sea sólo la masturbación impotente y la burla de sí mismo del poeta. En resumen, los dos versos del medio expresan los sentimientos de Du Fu sobre su vejez y también implican su culpa por su disminuido entusiasmo.

Pero Du Fu es, después de todo, un poeta con sentido de los tiempos y sentido de la responsabilidad. El caudal del río pareció despertar su mayor deseo de crear. Recordó a los maestros de poesía Tao Yuanming y Xie Lingyun, y se imaginó deambulando con ellos. Este no es solo un viaje de ríos y mares, sino también un viaje de poesía, lo que demuestra que Du Fu todavía está lleno de coraje y persigue más que esto, y continuará escribiendo poemas asombrosos.

[Editar este párrafo] Estudio en profundidad

Este poema fue escrito en el segundo año de la dinastía Shang Yuan (761). Du Fu tenía cincuenta años y vivía en una cabaña con techo de paja en Chengdu. La palabra "ru" en el poema resalta el impulso marino del río, realza la magnificencia del paisaje fluvial y expresa el ancho, el espesor y la dinámica del río. El río es como el mar, que ya es una maravilla. Sin embargo, el título del poema simplemente dice "Habla brevemente". Los poemas son melodiosos, que es la coherencia del estilo del poeta.

Dado que la charla es corta, ¿cómo puede ser aburrido el lenguaje montañés? El poeta se autodenomina "un amante de la naturaleza humana y habla sin parar", lo que demuestra su buena intención de "hablar breve", perfectas dotes poéticas, actitud seria al escribir y conmovedor efecto estético.

Es precisamente gracias al arte meticuloso y al espíritu innovador de Du Fu que Chen Nian ha alcanzado el máximo estado de perfección e ingenio. Los llamados "poemas antiguos son claros, y las flores y los pájaros en primavera no son profundamente tristes". Qiu comentó sobre Du Fu: "Los jóvenes buscan trabajo deliberadamente, mientras que los mayores se van familiarizando gradualmente con sus poemas, pero se los dan. libremente sin preocuparse por las flores y los pájaros." ("Explicación detallada de los poemas de Du Fu" Volumen 10) Al mismo tiempo, también citó a Qian Jian diciendo: "La primavera es cálida, las flores florecen, los pájaros cantan y las flores son fragantes". Y el paisaje se convierte en un poema. No hay necesidad de enredarse, y las palabras tristes son inútiles si te refieres a flores y pájaros, no te preocupes si no conoces la belleza de las flores y los pájaros. Estarás radiante. Necesitamos una felicidad profunda. ¿Por qué molestarse? ("Explicación detallada de los poemas de Du Fu" Volumen 10) Lo que se dice aquí es que la primavera es brillante, las flores son fragantes y los pájaros cantan. la felicidad es extraordinaria. No hay problema de que las flores y los pájaros estén profundamente tristes. "Dolor silencioso" es la propia situación de Du Fu.

En cuanto a la palabra "armonía" en "Hunman River", la versión anterior usa "Xing". Guo Zengxin, que vivió a finales de la dinastía Qing, explicó: "El llamado 'manxing' es sólo una composición basada en la escena, sin mencionar la cocina. Este es un poema real ("Leyendo las notas de Du Fu"). Naturalmente, aquí tienes que enfatizar lo que escribiste. En definitiva, el primer y segundo verso se centran en el conjunto, pero es una historia corta con una redacción sorprendente. Aunque la situación en el río y en Shanghai no se describe directamente, se ha formado el mar en el cofre. Es amplio, profundo y majestuoso. En "El océano del corazón", el poeta adopta el método de escritura imaginativo. Como dijo Jin Shengtan, esto "no necesariamente involucra el río, sino que en realidad se realiza desde el río" (Volumen 2 de "Du Shi Jie") La llamada situación del mar es en realidad un río, por lo que el paisaje en el río. También debe ser absorbido. Si evitas por completo los ríos, el mar no tendrá nada de qué depender y no será como un río. Por esta razón, el poeta escribió El mar inmediatamente después del primer dístico y luego se dirigió al río real. Entonces Neck Joint dijo: "Se ha agregado un nuevo umbral de agua a la pesca intensa, por lo que tengo que llevar un tenedor flotante a bordo. Aunque el río está escrito aquí, es solo un toque ligero, por eso la escritura de "tocar el". río", "iluminación" y "sentimientos de mar" Hay muchos. Como dijo Wang Siyuan: "El poder del agua es difícil de describir, por lo que sólo debemos elogiar la integridad. Esta es una forma de evitar la realidad y atacar el vacío". (Volumen 4 de "Du Yi") Como dijo Jin Shengtan: " No tienes que vadear el río, pero no tienes la intención de estar en el río" (Volumen 2 de "Du Shi Jie") Al final del poema, el poeta utiliza la palabra "Yan. "para dar un giro inteligente e incorporar nuevas ideas. Las palabras del poeta son impresionantes. ¿No sería genial tener maestros como Tao Yuanming y Xie Lingyun, dejarlos pintar juntos y viajar juntos alrededor del mundo? La idea del último pareado es novedosa e interesante, se hace eco del primer pareado y muestra la búsqueda persistente del poeta del reino del arte más elevado, "y palabras aún más sorprendentes (Volumen 2 de "Du Shi Jie") Discutiendo el. relación entre poesía y poesía, el Sr. Jin Shengtan escribió: "Cada vez que el Sr. Tan compone un poema, es mejor que componer un título. Si el título incluye este poema, sería extraño, especialmente extraño. Con ocho poemas, Nunca quiero resolver el título en una frase, sino leerlo de una vez. Fin. Si no fuera por este título, no podría satisfacer al poeta. El título termina con "El agua del río es como". precioso como el mar", y las palabras "una breve discusión" se añaden en la parte inferior. Los lectores del poema no leen las tres palabras que escribió. En cambio, se utilizan ocho oraciones para referirse al artículo completo. Esta es una descripción del río, que es tan poderoso como el mar. Entonces hubo una frase entre las ocho frases que movieron el río y el mar "("Du Shi Jie" Volumen 2) De él. A partir de los comentarios, podemos saber eso. El título de este poema y las ocho frases del poema forman un todo profundo y profundo. Aunque el mar no está escrito, parece mar. Este poema es un triunfo de la sorpresa en la realidad virtual, destinado a ser elocuente e inspirador.