El agua puede arrastrar un barco, pero también puede volcarlo. ¿De dónde viene?

El agua puede transportar un barco, pero también puede volcarlo. Proviene del "Xunzi Ai Gong" de Xunzi durante el Período de los Reinos Combatientes. La frase significa que los gobernantes son como barcos y las personas son como. El agua no sólo puede permitirte navegar en un barco, sino también sentirte como si estuvieras caminando sobre un terreno plano. Puede volcar un barco, hundirlo y hundirlo en el agua.

Texto original: El duque Ai de Lu le preguntó a Confucio: Nací en un palacio profundo y soy más largo que la mano de una mujer. No conozco el dolor, la preocupación, el trabajo o el miedo. No me doy cuenta del peligro. Confucio dijo: Lo que hace el rey es la pregunta del sabio ¿Cómo puede saberlo Qiu o una persona humilde? Confucio dijo: No es porque mi hijo no haya oído hablar de ello. Confucio dijo: Cuando entres por la puerta del templo, ve a la derecha, sube las escaleras, mira hacia el edificio y verás varios banquetes. allí, pero la gente está muerta. Piensas en ello y te lamentas. Casi se ha ido.

Si eres ignorante y feliz, sostendrás tu corona, y si eres tranquilo y brillante, escucharás el tribunal. Si no respondes a nada, será el comienzo del caos. Si te retiras desesperado, los descendientes de los príncipes seguramente estarán en la corte final del rey. Si usas esto para pensar en tu trabajo, tus generales no podrán hacerlo si sales por las cuatro puertas. Lu para mirar los suburbios circundantes de Lu, el país será destruido y habrá muchos obstáculos Yan, si tienes miedo de esto, entonces tendrás miedo de Yan pero no vendrás. Y Qiu lo escuchó, el rey. es un barco; la gente común es agua. El agua arrastrará la barca, y el agua volcará la barca. Si piensas en el peligro con esto, el peligro nunca llegará.

Historia

Xun Kuang, en su inmortal obra "Xunzi King System", dijo: El rey es un barco; la gente común es el agua que lleva el barco, el agua; vuelca el barco. Significa: El gobernante es como un barco, y el pueblo es como el río. El agua puede arrastrar el barco o sumergirlo.

A finales del período Zhenguan de la dinastía Tang, Wei Zheng dijo en los famosos "Diez pensamientos sobre la protesta a Taizong": El resentimiento no radica en la grandeza, sino en el miedo a los demás. Si una embarcación vuelca conviene tener precaución. Esto significa: El resentimiento no reside en el tamaño, pero lo terrible es la traición del corazón de las personas. El agua puede arrastrar o hacer zozobrar un barco, por lo que debemos tener mucho cuidado.

La dinastía Tang apreció mucho este punto de vista de Xunzi y Wei Zheng, y citó y desarrolló este punto de vista muchas veces cuando discutía cuestiones nacionales con los monarcas y ministros. Tanto Xunzi como Wei Zheng entendieron profundamente que el poder del pueblo es extremadamente grande y enfatizaron la importancia de confiar en el poder del pueblo. Su glorioso pensamiento, que respeta los sentimientos y la opinión pública del pueblo y gobierna para el pueblo, ha desempeñado un papel en la promoción de la participación activa.