1. El orden de las palabras y las palabras funcionales son los principales medios para expresar el significado gramatical. Por ejemplo, amo a mis padres y mis padres me aman. Mis padres han estado en Beijing. Mis padres y yo hemos estado en Beijing. Come, come, come.
2. Consistencia de la estructura gramatical Ya sea que los morfemas formen palabras, las palabras formen frases o las frases formen oraciones, sus relaciones de estructura gramatical son básicamente las mismas. Por ejemplo, palabras, terremotos, frases, oraciones de salud y cuando arranca un tren son estructuras sujeto-predicado.
3. Versatilidad de las palabras Las partes del discurso en chino a menudo sirven como varios componentes de oraciones, como aprender, estamos aprendiendo (predicado), aprender es un placer (sujeto) y hay oportunidades para aprender ( atributivo).
4. La combinación de frases está restringida por el contexto semántico. Por ejemplo, si el material de referencia es una frase verbo-objeto o una frase afirmativa depende del entorno específico.
5. Los cuantificadores son muy abundantes. Gramática rusa El ruso es un idioma integral, también llamado idioma flexivo. El vocabulario ruso tiene ricos cambios morfológicos y la relación entre palabras a menudo se expresa a través de cambios morfológicos. Por tanto, el sistema de cambios morfológicos y las reglas de combinación de palabras expresadas mediante cambios morfológicos son la base de la estructura gramatical rusa.
El significado gramatical del ruso depende principalmente de los cambios en la forma de las palabras. Las palabras estáticas rusas cambian de género, número y caso; los verbos a veces cambian de aspecto, modo, forma y persona. Los cambios comparativos de adjetivos y adverbios se representan mediante diferentes sufijos. Una palabra cambia cuando ingresa a una frase u oración, como моясестракупилакние. купила está subordinado a сестра, femenino, singular, книгу está subordinado a ку.
El ruso presenta ricos cambios morfológicos. Una palabra puede tener múltiples formas gramaticales, expresando diferentes significados gramaticales. El significado gramatical de las palabras rusas se expresa principalmente mediante cambios en las propias palabras. Por ejemplo, la palabra ена no solo expresa el significado léxico de esposa, sino que también expresa el significado gramatical del primer caso del singular femenino. ены representa el significado gramatical del plural y del primer caso.
Existen muchas diferencias entre la gramática china y rusa. Por ejemplo, en chino se dice "二本" y en ruso se dice "двекинги". Al combinar números y sustantivos chinos, se debe agregar un cuantificador en el medio. Esta regla no existe en ruso. Por ejemplo, las relaciones de acuerdo y las relaciones de dominancia suelen aparecer en ruso, pero no en chino. El ruso tiene ricos cambios morfológicos y varias formas gramaticales de palabras de contenido son los medios más utilizados para expresar relaciones sintácticas. Se utilizan diferentes órdenes de palabras principalmente con fines retóricos cuando la forma de la palabra es suficiente para expresar relaciones sintácticas. En chino, los cambios morfológicos están poco desarrollados y los principales medios para expresar relaciones sintácticas son el orden de las palabras y las palabras funcionales. Algunos patrones de oraciones comunes en ruso, como las oraciones en infinitivo, no se pueden encontrar en chino. La estructura de la oración se usa ampliamente como varios componentes de la oración en chino, con un uso extensivo de estructuras de enlace y estructuras concurrentes, mientras que los fenómenos y estructuras correspondientes en ruso son mucho menores. Lo vi venir. явиделчтоонпришел En términos de oraciones compuestas, el ruso utiliza ampliamente conjunciones y palabras de enlace. Hace viento y lluvia en comparación con дуетветеридетдодд⫸. Libros de referencia: "Chino moderno" (Huang Borong, Liao Xudong), "Comparación de las leyes china y rusa" (Liu Xiaonan), "Comparación y traducción de los idiomas ruso y chino" (Chen Jie), "Teoría general del ruso moderno" (Wang et al.). )
Esto se usaba para escribir con ocho patas y todavía se aplica hoy en día. El comienzo es el comienzo del evento, la herencia es el proceso del evento, el punto de inflexión es el punto de inflexión del resultado del evento y el final es el final. Descríbalo en este orden, especialmente el principio y el final.