Notas resumidas pidiendo la insoportable levedad de la vida

Por otro lado, la ilusión del "eterno retorno" muestra que una vida que una vez desapareció es tan ingrávida como una sombra, desaparecerá para siempre y nunca volverá. Independientemente de si es aterrador, hermoso o sublime, su terror, sublimidad y belleza están muertos de antemano y no tienen significado.

Entonces, admitamos que esta visión del eterno retorno implica una perspectiva que hace que las cosas que conocemos parezcan ser otra cosa, y parece haber perdido la naturaleza temporal de las cosas que pueden hacerlo. difícil sacar conclusiones. ¿Cómo podemos condenar algo que es fugaz? El sol que reveló su intuición se ha puesto y la gente sólo puede confiar en el vago destello de la memoria para explicarlo todo, incluida la guillotina.

En ese mundo del eterno retorno, la insoportable carga de la responsabilidad pesa mucho sobre cada una de nuestras acciones. Por eso Nietzsche decía que el concepto de eterno retorno es la carga más pesada.

Si el eterno retorno es la carga más pesada, entonces nuestras vidas pueden enfrentarla en toda su gloriosa ligereza.

Sin embargo, ¿es realmente trágico si es pesado y es realmente brillante si es ligero?

Las cargas más pesadas nos aplastan, nos hunden y nos clavan al suelo.

Por el contrario, si no hay ninguna carga, las personas se vuelven más ligeras que la atmósfera y vuelan alto. Adiós a la tierra significa adiós a la vida real. Se volverá irreal, sus movimientos serán libres y sin sentido.

Parménides respondió: Menos es positivo, más es negativo.

No existe un punto base de comparación, por lo que no hay forma de probar qué opción es mejor. Experimentamos todo lo que llega inesperadamente a nuestras vidas, sin estar preparados, como actores entrando al primer ensayo. Si el primer ensayo de la vida es la vida misma, entonces ¿cuál es el valor de la vida? Por eso la vida es siempre como un boceto. No, "boceto" no es la palabra correcta, porque un boceto es el contorno de algo, la base de una imagen, y lo que llamamos vida es un boceto que no tiene ningún propósito y que eventualmente no se convertirá en una imagen.

Si la hija del Faraón no hubiera agarrado la canasta que llevaba al pequeño Moisés mientras escapaba de las olas, no existiría el Antiguo Testamento y no existiría la civilización como la conocemos hoy. ¡Cuántos mitos antiguos comienzan con la historia del rescate de un marginado! Si Pólibo no hubiera adoptado al pequeño Edipo, Sófocles no habría podido escribir su tragedia más bella.

En todas las lenguas derivadas del latín, la palabra "simpatía" está compuesta por un prefijo (Com) que significa "común" y una raíz que significa "sufrimiento" (pasSio) combinado con (*** - amargo). En otros idiomas, como el checo, el polaco, el alemán y el sueco, la palabra se compone de un prefijo similar y una raíz que significa "sentimiento" (igual - sentido). Por ejemplo, checo, son-cit; polaco, wSp'ox-Czucies, alemán, mit-gefUhI, sueco, med.

La palabra “simpatía (*** - sufrimiento)” derivada del latín significa que no podemos ver a los demás sufrir sin ser indiferentes o debemos dar consuelo a quienes están sufriendo; Otra palabra similar es "lástima" (francés, pitiez, italiano, etc.), que significa una actitud benevolente hacia el que sufre. "Compadecerse de una mujer" significa que somos superiores a ella, por lo que tenemos que rebajarnos para ser condescendientes con ella. Por eso la palabra “simpatía” siempre despierta sospechas. Indica que el objeto es una persona inferior, una emoción de segunda categoría que poco tiene que ver con el amor. Amar a alguien por este tipo de simpatía no significa que sea amor verdadero.

En idiomas donde la palabra "simpatía" se forma a partir de la raíz "sentimiento" en lugar de "sufrimiento", la palabra también se usa de manera similar, pero es difícil decir que esto palabra indica un nivel malo o inferior. La etimología sugiere otra interpretación de la palabra, dándole un significado más amplio: tener simpatía (simpatía), que significa no solo vivir con una persona que sufre, sino también experimentar cualquier emoción: alegría, ansiedad, felicidad, dolor.

Así, esta simpatía expresa una imaginación y telepatía emocionales muy intensas, y en la jerarquía de los sentimientos es suprema.

El sábado y el domingo sintió la dulce ligereza de la vida elevándolo desde las profundidades del futuro. El lunes, se vio abrumado por una carga que nunca antes había experimentado, ni siquiera las toneladas de acero en un tanque ruso. Nada es más pesado que la simpatía. El dolor de una persona es mucho menos pesado que la simpatía por el dolor, y para algunas personas, su imaginación intensifica el dolor, y su imaginación, que se repite cien veces, hace que el dolor sea ilimitado.

A diferencia de Parménides, Beethoven considera claramente la pesadez como algo positivo. Dado que sChwer en alemán significa tanto "dificultad" como "pesada", la "determinación difícil" de Beethoven también puede interpretarse como "pesada" o "determinación de peso". Esta importante determinación es coherente con el tema de su sinfonía "Destino" ("¡Debe ser así!"); Sólo cuando es inevitable puede ser pesado; por tanto, si es pesado, tiene valor.

Esta es una creencia alimentada por la música de Beethoven. Aunque no podemos descartar esta posibilidad (ni siquiera probabilidad), la exploración de esta creencia se debe más a los comentaristas de las obras de Beethoven que al propio Beethoven. También estamos más o menos de acuerdo: creemos que sólo cuando las personas puedan soportar su destino como Atlas sosteniendo el cielo, los seres humanos podrán ser grandes. Los héroes de Beethoven son aquellos que pueden soportar la carga metafísica.

17

Es absolutamente difícil para nosotros aceptar este punto de vista: el amor en nuestras vidas es algo ligero e ingrávido. Suponiendo que nuestro amor sólo puede ser así, entonces sin él. seríamos la vida ya no será la misma. Sentimos que Beethoven, ese músico sombrío y sobrecogedor, está tocando a nuestro gran amor: "¡Así debe ser!"

Por ella regresó a Praga. Una decisión tan fatídica sólo estuvo ligada a un amor tan accidental, y este amor no habría existido si el médico a cargo no hubiera sufrido de ciática hace siete años. La mujer, la personificación del azar absoluto, yacía de nuevo a su lado, respirando profundamente.

Así, la situación que dio origen a Teresa expuso cruelmente una experiencia humana básica, es decir, la dualidad irreconciliable de mente y cuerpo.

2. Espíritu y carne

10

La necesidad no es una fórmula mágica: todas están contenidas en la oportunidad. Si el amor no se puede olvidar, el azar extenderá inmediatamente sus alas y volará hacia él, como las alas de un pájaro que vuela hacia Francisco.

12

La vida humana es como componer música. Guiados por el sentido de la belleza, cada uno transforma acontecimientos accidentales (la música de Beethoven, la muerte bajo el tren) en motivos musicales, y entonces este motivo obtiene una posición eterna en la música de la vida de cada uno. Anna podría elegir otra forma de suicidarse, pero los motivos de la muerte y la estación de tren están inolvidablemente ligados al nacimiento del amor, y la sedujeron con una belleza negra en su momento desesperado. La gente no se da cuenta de esto, incluso en los momentos más dolorosos, cada uno siempre teje su vida según la ley de la belleza.

Es un error acusar a las novelas de utilizar coincidencias misteriosas para confundir a las personas (como el encuentro entre Anna y Vronsky, la estación de tren, la muerte, o Beethoven, Thomas, Teresa y el brandy). Sería correcto acusar a la gente de hacer la vista gorda ante las coincidencias de la vida cotidiana. Al hacerlo, privan por completo a la belleza del lugar que le corresponde en la vida.

17

No importa quién sea el objetivo, si su objetivo es "avanzar", definitivamente algún día se mareará. ¿Cómo desmayarse? ¿Tienes miedo de caer? Si la torre de vigilancia tiene pasamanos para evitar desmayos, ¿por qué tenemos miedo de caernos? No, este vértigo es otra cosa, un sonido del mundo hueco debajo de nosotros, que nos tienta, nos provoca, es un deseo de caer;

Resistiendo este terrible deseo, nos protegemos.

Lo que hay en la superficie es una mentira inconfundible, pero debajo está la misteriosa verdad

Palabras mal entendidas

p><. p>Una chica anhela casarse y quiere algo más pero no sabe nada al respecto; un joven persigue la fama pero no sabe qué es la fama. Lo que impulsa todas nuestras acciones siempre nos deja completamente inconscientes de su significado.

Pensó en la piedra todo el día. ¿Por qué la piedra podía asustarla así?

Ella se respondió: Con esas piedras cubriendo el sepulcro, los muertos nunca más podrán resucitar.

¡Los muertos no pueden levantarse y salir pase lo que pase! Entonces ¿qué más da si los cubrimos con tierra o piedras?

La diferencia es: si el ataque está cubierto de piedras, significa que no queremos que los muertos vuelvan. Las piedras pesadas le dicen a los muertos: "¡Quédate donde estás!"

La gente suele huir de los desastres hacia el futuro, utilizando una línea imaginaria para cortar la pista del tiempo. El desastre actual ya no existirá al otro lado de la línea.