Solicitar traducción chino-alemán

Basándome en la respuesta de Haifischer, traduje Flügelzellen Pumpe como "bomba de paletas":

Una bomba de paletas debe proporcionar (o entregar) un caudal constante o decreciente a través del número de revoluciones del motor hasta alcanzar una cierta presión. alcanzó.

Aún insisto en mi traducción de la segunda mitad de la frase, que no se puede traducir como "así". Además, creo que aquí es mejor traducir bestimmt como "determinar". Si se trata de "reglamentos", creo que se utilizará el texto original en alemán: Geregelt, Vorgegeben, Vorgeschrieben.

Volumen de tráfico

Tráfico urbano

Schnellfahrt conduce muy rápido (esto debería significar, por ejemplo, a alta velocidad)

Motor al ralentí

Antriebsdrehzahl Drive RPM

Presión Drucker

¿Druckers? les x Fl? Che-Descorpans

Presión de aceite x área del pistón

Kraft Foods Company

Fuerza que actúa sobre el tirante

Kr? Paseos frecuentes al aire libre y en parques

Fuerzas que actúan sobre los tirantes al conducir y aparcar.

Tecnología y fabricación de bombas

Requisitos técnicos de las bombas

Espero que pueda ayudarte.