¡Madre! Tú eres una hoja de loto y yo soy un loto rojo. ¿Cómo entiendes esta frase?

¡Madre! Tú eres una hoja de loto y yo soy un loto rojo. ¿Cómo entender esta frase?

"Lotus Leaf Mother" es una prosa que utiliza escenas para escribir sobre personas y le pide que elogie a su madre. En el artículo, el loto está escrito para describir "yo", y la hoja de loto está escrita para describir a la madre, mostrando que "yo" es el loto que se deja llevar por la lluvia y el viento, y la madre es la hoja de loto que Protege el loto del viento y la lluvia. Incluso las hojas de loto protegerán conscientemente al loto, sin mencionar a la madre que ama a sus hijos.

"¡Madre! Tú eres la hoja de loto y yo soy el loto rojo". Esta frase utiliza retórica metafórica para describir vívidamente "mi" dependencia de mi madre y el cuidado que "yo" tengo de mí. profundo amor por mi madre. Madre, tú eres una hoja de loto y yo soy un loto rojo. ¿Cómo entiendes esta frase, Yu He: "¡Madre! Tú eres una hoja de loto y yo soy un loto rojo". Cómo entender esta oración

La comprensión principal de esta oración es "¿Por qué dices que mi madre es una hoja de loto y por qué dices que soy un loto rojo?". En el clima lluvioso de ciruela, el estanque de lotos es joven y tierno. Las hojas de loto rojas a menudo son débiles y débiles, y a menudo son derribadas por las gotas de lluvia, mientras que las hojas de loto verdes se levantan y bloquean el viento y la lluvia. ¡Esta frase es una frase que se usa para describir el amor desinteresado de una madre! ¿Cómo entiendes la frase "¡Madre! Tú eres la hoja de loto y yo soy el loto rojo" en Lotus Leaf Mother?

Esta es una prosa que utiliza paisajes para escribir sobre personas y elogiar a la madre. El propósito de escribir loto es escribir sobre "mí", y el propósito de escribir hojas de loto es escribir sobre la madre, de modo que "yo" es el loto que se deja llevar por la lluvia y el viento, y la madre es la hoja de loto. que protege el loto del viento y la lluvia. Sí, incluso las hojas de loto protegerán conscientemente las flores de loto, por no hablar de las madres que aman a sus hijos. Metáforas e imágenes vívidas describen mi dependencia de mi madre y su amor por mí, reflejando mi profundo amor por mi madre. ¡Madre! ¿Cómo entiendes que tú eres una hoja de loto y yo soy un loto rojo?

Al encontrarse con el viento y la lluvia, las hojas de loto se juntarán para proteger el loto rojo, reflejando el gran desinterés del amor maternal. "Madre, eres una hoja de loto". Soy Guren..." de Who's "? "

Esta es "Lotus Leaf Mother" escrita por la abuela Bing Xin (nombre anterior: Xie Wanying)

La dirección original es la siguiente: hengqian.2006/6-1/a162742705 .s

¡Madre! Tú eres una hoja de loto y yo soy un loto rojo. Las gotas de lluvia en mi corazón están llegando,

¿Cómo entiendes la frase "¡Madre! Tú eres la hoja de loto y yo soy el loto rojo" en Lotus Leaf Mother. ¿Qué papel juega en la estructura de? el artículo

Estas pocas frases expresan que la madre es quien me protege en los altibajos de la vida. El amor maternal es grande y puede consolarme en el dolor, ganar esperanza en la decepción y ganar felicidad en el ser. excluido. Expresa el elogio infantil del amor maternal y profundiza estructuralmente el tema. Madre, tú eres una hoja de loto y yo soy un loto rojo. ¡Es urgente escribir una frase paralela! Gracias

Madre, tú eres la hoja de loto y yo soy el loto rojo. Sin ti, no existiría; Madre, tú eres el sol y yo soy la hierba. , tú eres el mar y yo soy el río, al final volveré a tu abrazo. Bing Xin, Hoja de Loto Madre, madre, tú eres una hoja de loto y yo soy un loto rojo. ¿Cuál es el recurso retórico?

Es una metáfora en las metáforas. La madre se compara con una hoja de loto. y me comparan con un loto rojo. También puede considerarse como un simulacro que expresa gratitud a la madre: "Madre, tú eres una hoja de loto y yo soy un loto rojo. ¿Qué verso es?

Esta frase proviene de Bing Xin ". Madre de la Hoja de Loto"

¡Madre! Tú eres la hoja de loto, y yo soy el loto rojo. Cuando las gotas de lluvia llegan a mi corazón, excepto tú, ¿quién es mi escondite bajo el cielo descubierto?

p>