El viento de Shanxi está a cuarenta millas de distancia, la montaña Mengmen en Henan. "El Clásico de las Montañas y los Mares" dice: La montaña Mengmen está cubierta de oro y jade, y hay muchas piedras de tiza amarillas al pie de la montaña.
"Huainanzi" dijo: La Puerta del Dragón no se ha abierto y Luliang no ha sido conquistada. El río fluye desde Mengmen y se desborda en dirección contraria. No hay colinas, por eso se llama inundación. Dayu limpió el limo y lo llamó Mencius.
Por lo tanto, "Mu Zhuan" dice: Está Mengmen en el norte, que es el río de Jiujiang. Mengmen, es decir, la desembocadura sobre Longmen, es en realidad un río enorme, llamado Mengmenjin.
Esta piedra fue originalmente cortada por Yu. El río es ancho, el agua es ancha, las orillas son profundas y el acantilado trasero es para defensa. Si la roca es peligrosa, retrocederá. Como decían los antiguos, el agua no se extrae de la piedra, sino que puede entrar en ella. ¡Créelo! El agua fluye rápidamente y las nubes flotan en el cielo. Los que van y vienen desde muy lejos suelen quedar aturdidos por la niebla.
Su agua seguía cayendo, recorriendo miles de pies. Es espeso y enojado, como una montaña, hundiéndose y superponiéndose, terminando en el fondo de la boca. Se sabe que el Hijo de Dios descendió de la Puerta del Dragón y deambuló alrededor del bambú flotante, y no fue perseguido por Ma Xu.
También hay una golondrina que ha terminado de llenar el agua, fusionando las diferentes fuentes y desembocando en el río desde el oeste. Si hay un río en el sur, puedes conseguir carpas, si hay un arroyo que fluye hacia el este, el arroyo pobre lo seguirá primero.
"Erya" dice: anguila, atún. Después de salir de la Cueva Gong y pasar por la Puerta del Dragón en marzo, eres un dragón. En caso contrario, devolverás el importe.
A menos que mi esposo regrese, ¿cómo podemos llamarlo una reunión? traducción.
2. ¿La traducción al chino clásico del comentario de Shuijing es una traducción de texto completo? La inyección del meridiano de agua es muy larga. El enlace a la traducción del texto completo es el siguiente: Volumen 1 de "Shui Jing Zhu", el texto original de River 3 se convierte en Kunlun Mountain 1.
"Teoría Kunlun" 2: Hay tres niveles de la montaña Kunlun, el siguiente es Bantong Fantong; 2. Xuanpu, una ciudad de Langfeng, un paraíso, es la residencia del emperador Tai③; Nota ① Los montículos del tercer nivel se convierten en Montañas Kunlun: Los montículos del tercer nivel se llaman Montañas Kunlun.
Cheng: Nivel, nivel. ②Kunlun dijo: Se desconoce el título del libro.
3 Taichi: Cielo y Tierra. El montículo del tercer nivel se llama Kunlun Mound.
"Teoría Kunlun" decía: La montaña Kunlun tiene tres niveles, el nivel más bajo se llama Fantong, también conocido como Bantong; el segundo nivel se llama Xuanpu, también llamado Langfeng y el nivel superior se llama Layer City; , también llamado Tianting, es donde vive el Emperador del Cielo. El "Clásico de montañas y mares" original decía que el cuadrado mide 1.800 millas, que es aún más.
Guo Jingchun cree que está a más de 4.000 kilómetros de la cima de la montaña. Se dice que "Huainanzi" tiene 114 escalones y mide 3 pies y 6 pulgadas de alto.
Notas ① "El Clásico de las Montañas y los Mares": Una obra maestra de la antigua geografía china cuyo autor ya no se conoce, incluye montañas y ríos, templos taoístas, aves y bestias, sacrificios, hechiceros médicos, costumbres, etc. Colmillo: Señor.
②Pozo: En la antigüedad se llamaba pozo a ocho o siete pies. ③Guo Jingchun: Guo Pu (276-324), nombre de cortesía Jingchun, nació en Wenxi (ahora condado de Wenxi, provincia de Shanxi) en la parte oriental de la dinastía Jin Oriental. Dominaba los cinco elementos, la astronomía y la adivinación.
Desde arriba: Para la omisión de "de ahora en adelante", comience desde aquí. ④"Huainanzi": un libro variado escrito por Liu An, rey de Huainan en la dinastía Han Occidental, y sus discípulos, también conocidos como "Huainan Honglie".
Paso: La antigua unidad de longitud era ocho pies en la dinastía Zhou, seis pies en la dinastía Qin y cinco pies en el sistema antiguo. "El Clásico de las Montañas y los Mares" dice: La montaña Kunlun tiene un radio de 800 millas y una altura de hasta diez mil ren.
Guo Jingchun cree que se encuentra a una altitud de más de 4.000 kilómetros. "Huainanzi" dice: Once mil millas, ciento catorce escalones, tres pies y seis pulgadas de alto.
El "Shan Hai Jing" original decía ①: Nan Cong es extremadamente profundo, Zhong Cong es extremadamente profundo, trescientos metros de profundidad, Feng Yi no lo sabía ②. "Han Tu" dice: Feng Yiheng conduce un carro de nubes y dos dragones.
Este río proviene de la montaña Yangmao y Lingmen y desemboca en la montaña Fengyi. "Mu Zhuan" dice: El emperador marchó hacia el oeste sobre la montaña del promontorio, y la capital donde vivía Feng Yi, el tío del río, era sólo el clan del río. He Bo y el Emperador revisaron la pintura para ver los tesoros del Emperador: frutas de jade, perlas, velas, plata, pasta de oro, etc. , todos los cuales están registrados en el mapa del río.
La ceremonia de Hebo y la vista de Wangmu son la expedición occidental de Tao. Guangdong está en Fuxi, la imagen del dragón y el caballo está en el río y los chismes también son ciertos.
Entonces el "Prefacio de Shou Li" dice: Los mapas fluviales, las órdenes imperiales, muestran las divisiones de ríos, montañas y ríos, y las fronteras estatales.
Más tarde, Yao Tan visitó este río y escribió "Río Baopuzi" después de leer "Dragon Picture".
Yu Shun, Xia y Shang fueron arrestados, y Yan también resultó afectado. "Jin Meng Ming" de Li You: Yang Yanghe vive en el mar y viene directamente de Zhongzhou, donde se encuentra Long Tu.
"Huainanzi" dijo: En el pasado, Yu solía controlar las inundaciones y construyó este lugar para rezar por el sol. Gao. Pensaste que estaba mal que Yang fuera honesto con Qin.
Los "Registros de las regiones occidentales" de Shi dicen: En el monte Aida, el agua es más profunda que el agua de arriba y los edificios del palacio son muy grandes. Montaña, es decir, montaña Kunlun.
"Mu Zhuan" dice: Subió a Kunlun para ver el Palacio del Emperador Amarillo y fue enterrado en Fenglong. Honglong, Señor del Trueno.
El Palacio Huangdi es el Palacio Ada. Nota 1 "El Clásico de las Montañas y los Mares" dice: "Nanshi" cuatro frases provienen de "El Clásico de las Montañas y los Mares·Hainei Beijing".
2 Wei: Igual que Wei, excepto. Feng Yi: El legendario dios del agua del río Amarillo, He Bo.
Du: Vivo. Yan: Aquí.
③Chang: a menudo, a menudo. Carro de nubes: en la leyenda, el inmortal viaja en un carro grande y el inmortal usa las nubes como carro, de ahí el nombre.
④Montaña de Feng Yi: Se desconoce el nombre de la montaña. ⑤He Bo Feng Yi: He Bo y Feng Yi son la misma persona, en referencia al legendario dios del agua del río Amarillo. Feng Yi es un nombre y He Bo es el título que le dio el Emperador del Cielo.
Duju: vivo. ⑥Shen: En la antigüedad, el nombre del sacrificio en Chuanze era Shen, llamado así porque los sacrificios eran arrojados al agua.
Jue (ɡ) Bi: Artículo de jade utilizado para ofrecer sacrificios al palacio en la antigüedad. Ritual: Un ritual.
⑦Fruto de jade: un bonito hueso con forma de fruta. Cuentas Xuán: preciosas cuentas de jade.
El elixir de la leyenda taoísta. 8 guía: guía.
Simai: Ve al oeste. ⑨Bagua: Los ocho números simbólicos básicos del Zhouyi: Qian, Kun, Zhen, Xun, Kan, Li, Gen y Hui, que simbolizan respectivamente el cielo, la tierra, el trueno, el viento, el agua, el fuego, la montaña y el lago.
Se dice que el Bagua fue escrito por Fuxi. ⑩Paso: básico, paso.
Yao: Según la leyenda, Tao era el emperador en la antigüedad. Altar: Construye un altar para la adoración.
Yu Shun: Uno de los Cinco Emperadores Antiguos, su apellido era Yao y su nombre de pila era Zhong Hua. Fue llamado Yu Shun porque su predecesor fue Yu (su antigua ciudad está en el norte del condado de Pinglu). , provincia de Shanxi). Chaozong: Originalmente se refiere a los antiguos príncipes que se reunían con el emperador a principios de primavera y verano.
El Palacio de Primavera de Li Zhou Da Zongbo: "En primavera, ves la corte, en verano, ves el clan, en otoño, adoras y en invierno fue comparado más tarde con". un agua pequeña que fluye hacia un agua grande.
Yu: Líder de la antigua alianza tribal. Cuenta la leyenda que utilizaba el dragado para controlar las inundaciones. Hay una historia sobre "He estado fuera de casa durante ocho años y no pude venir tres veces".
Historia de las "regiones occidentales": Se desconoce el título del libro. Yang Shoujing pensó que eran "Registros de las regiones occidentales".
Dragón Rojo: El Dios del Trueno en la mitología antigua, el Dios del Trueno. Posteriormente se utilizó a menudo como sinónimo de trueno.
"El Clásico de Montañas y Mares" dice: En el sur, es desde la profundidad extrema, también llamada profundidad extrema media, que es de 300 metros de profundidad. Allí sólo vive el dios del agua Feng Yi. "Kuo Tu" dice: Feng Yi viaja a menudo en un coche de nubes, conduciendo dos dragones.
El río Amarillo fluye desde la montaña Yangguo y la montaña Lingmen y desemboca en la montaña Fengyi. "Mu Zhuan" dice: El emperador marchó hacia el oeste, hacia Yangshan, y He Bo Feng Yi vivía en Yangshan. Feng Yi era miembro del clan del Dios del Río, por lo que el emperador arrojó el jade al agua para adorar al Dios del Río. Luego, Hebe abrió los libros de cuentas y registros al emperador, permitiéndole ver los tesoros que el emperador debería tener: frutas de jade, orbes, velas, plata, pasta de oro y otros objetos sagrados.
Todos estos están registrados en el mapa del río. He Bo lo trató cortésmente. Después de que Wangmu leyera el mapa, lo llevó hacia el oeste.
El llamado Fu fue influenciado por la Imagen del Caballo Dragón, también conocida como Bagua. Por lo tanto, el "Prefacio de Shou Li" dice: El mapa del río es la base del emperador y registra ríos, montañas, ríos y fronteras nacionales.
Más tarde, Yao construyó un altar junto al río, recopiló "Dragon Picture" y escribió "Baopuzi". Hasta que Yushun, Xia y Shang, todos aceptaron el mapa del dragón.
"Meng" de Li You: El caudaloso río finalmente desemboca en el mar y se convierte en una enorme ola que atraviesa las Llanuras Centrales, donde He Bo propuso la imagen del dragón. "Huainanzi" dijo: En el pasado, Dayu controlaba las inundaciones y ofrecía sacrificios y oraba por bendiciones en Yangshuo.
Gao, pensaste que era Qin Yu, ¿no?
3. Traducción de "Shui Jing Notes·River" ●Volumen 10 Río - Las Ruinas Kunlun están en el noroeste (Zhao cambió las Ruinas a vacías, lo mismo a continuación.
Dai También escribió "Montañas y Mares". El texto del "Sutra" se ha cambiado para dejarlo vacío.
Nota de Shou Zun: Aquellos que hablan sobre el origen del río toman la "Biografía Hanshu de las regiones occidentales" como una fuente no pública y lo toman como evidencia. Si se repiten las reglas, la persona que escribió el espejo de agua solo dijo que las montañas son claras y el agua es hermosa, pero las montañas son desconocidas y Kunlun no puede saber dónde está Kunlun.
Ver "Registros históricos·Dayuan Zan", dice, y odiar las llamadas montañas Kunlun, también dice "Hanshu·Zhang Qian Zan". ) Por lo tanto, la montaña Kunlun se colocó al oeste de Qingji y la biografía de Li se recopiló para que fuera coherente con ella, lo cual es una paradoja con el texto clásico.
Nota de Huizhen: "Registros de Unificación" afirma que existen las montañas Gangdise en el Tíbet, a 310 millas al noreste de la ciudad de Alidakla. Esta es la cresta del mundo y aquí comienzan muchas cadenas montañosas. La llamada montaña Ada en los "Registros de las regiones occidentales" de Shi es la montaña Kunlun. La "Ruta del Agua" de Qi muestra que la montaña Bayan Har son las antiguas montañas Kunlun. Sus venas se originan en la montaña Lishi en el nacimiento del río Jinsha y serpentean hacia el este para formar esta montaña.
La roca es negra, la riqueza mongol es Bayan y el negro es Kara, que es la montaña púrpura mencionada por Liu Tang Guangding, también llamada Kurkun, que es la transliteración de Kunlun. La "Biografía del agua y la tierra" de Dai Zhen cubre una distancia de más de 400 millas desde el noreste de la provincia de Shandong hasta la prefectura de Xining.
"Erya", el río fluye desde Kunlun, no desde la montaña. En cuanto a su topografía, la cordillera está conectada con la montaña Zijin y la montaña Lishan en el oeste, la montaña Lishan en el sur y la montaña Hengshui en el oeste.
Esta vez, los hablantes de gangdese tradujeron la raíz de montañas y ríos. Está a más de 5.500 millas de distancia de la prefectura de Xining y se extiende por 2.000 millas, todas las cuales son el vacío de las antiguas montañas Kunlun. )
En tercer lugar, se convierte en la montaña Kunlun. (Zhao Yun: Ver "Erya·Qiu Shi".
Según "Cuatro notas sobre el río" de Zhao, se agregan 30 palabras a la montaña, lo cual es incorrecto. Editorial Shouting Publishing: Zhao Así es, pero la palabra "山" viola la situación.
Wang Benji cambió la declaración de Zhao y dijo que Zhao agregó el 30% de "山" según la declaración de Erya. Es injusto usar la palabra "Notas" de Guo Pu.
La montaña Kunlun tiene tres capas, por lo que lleva el nombre de Yun
Li siguió a Erya para explicar Kunlun, pero así fue. sentado en el 30% de la montaña Kunlun "Gaishan Hai Jing" también explicó la montaña Kunlun como montaña Kunlun) "Kunlun Ji" dijo: (Zhu Ji Shuoquan. , Zhao, Dai Tong.
Editorial Shou Jing: Nunca se ha oído hablar de "Kunlun Shuo". "Erya" es una breve cita de la historia de la montaña Kunlun, en la que Akunqiu Sanzhong está relacionado con este artículo. Combinación de tercer nivel. se decidió hoy.) El tercer paso de la montaña Kunlun está al lado de Fan Tong, (Editorial Shoujing: Fan Tong, ver "Huainanzi". ", citado más tarde, llamado Ban Tong; (Zhu Tong Zuosong, "Jian" citó "Guangya " "Youxian Poems" de Ban Tong y Ji Kang y conocí a la familia Ban Tong y les dije: Nunca he oído hablar de Ban Tong, así que lo dudo o es un error tipográfico.
Editorial Shoujing: Chu Ci Se llama Ban Tong, pero no hay duda de que Song Tong es Tongtong. Aunque Zhao y Dai cambiaron a Tongtong, todavía se separaron y perdieron.
Dijo, Yifan Press: Lo mismo que escalar, y luego Fan Dangsheng, el tablero está equivocado)
2. Editorial Xuanpu y Shoujing: Shi Pingpu, "Mu". "Biografía" se utiliza como jardín del condado, anotó Guo Pu ". Shan Hai Jing Yin Zhuan" como jardín del condado, y también se cita como jardín de Xuan.
Xuan Heping es casi el mismo, y el condado de Xuanhe tiene la misma pronunciación. Jing Publishing House: "Chu Ci·Li Sao", dice, ¿Subir alto y observar el viento y caer? La versión original y la versión amarilla se combinan en capas.
En "Huainan Falling", hay nueve capas de Zengcheng en Kunlun.
Hay nubes, hay jardines del condado, hay brisa, hay Fantong Luego, el siguiente artículo cita a Zengcheng
Hay tres montañas en las ruinas de Kunlun en "Guangya", a saber, Langfeng. Bantong y Xuan Pu se dividen por igual en Xuanpu y Langfeng, sin contar Zengcheng. Sin embargo, "Diez Reinos" dice que el Triángulo Kunlun tiene un Palacio Langfeng, un Palacio Xuanputai y un Palacio Kunlun. Después de ser citado, fue diferente.
(Dai Gai actuó. Editorial Shou Jing: Hay un dicho en "Huainanzi" que fue citado más tarde.
Gao Youyun, el Gran Emperador, es el rey del cielo y de la tierra.
) en la dinastía Song, el emperador tenía 50.000 Li (Editorial Shoujing: este error sigue a "Yu Benji". En la antigüedad, no había conocimiento común entre China y los países extranjeros. Los rumores eran inconsistentes y se transmitían de generación en generación. generación, lo cual era absurdo.
Entonces, Yu Benji Se dice que Kunlun alcanza las cincuenta mil millas, y Li también lo cree. Al observar el texto posterior de este volumen, podemos encontrar que es difícil. Dicen que es saludable y flotante, y también es difícil probar el texto de Dongfang Shuo y la teoría clásica de cincuenta mil millas.
El segundo volumen de "External Things" dice que el agua de Qingshan divide el agua. hacia el este y el oeste hacia el mar en el oeste y la fuente del río en el este "Yu Ji" dijo que Kunlun era la fuente del río cuando Zhang Qian empobreció a Xia Qian. Y llegar a Kunlun también es una señal clara. /p>
Yu Benji cometió un error y Li cometió tres errores.
Presione la imagen hoy, no soy tan bueno como Wanli. Es simplemente una tontería y puede que exista bajo tierra.
Este también es el caso en esta época. (Editorial Huizhen: "Registros históricos" llama a Dawan Chuan Zan "Yu Benji".
El poema de Yu Liang "Registros históricos: sospecha" dice, "Historias de aprendizaje del sueño" dice, "Tres ritos y significados" cita "Yu "Shou Di Ji", Wang Yi citó a "Li Sao" de "Yu Da Zhuan". ¿Es esto lo que Tai Shigong llamó "Yu Benji"? "Historia literaria" tiene un total de 37 artículos. Shigu Shuo, A0, Ancient Jade.
"Liezi·Tangwen" cita a Dayu, y todos tienen diferentes dudas. Editorial Shou Jing:
Las "Notas" de Guo viajaron 50.000 millas y cubrieron todo. mundo cuando Li fue nombrado, probablemente aún no existía y fue encubierto por Guo Shu
Según las cinco citas de "He Tu Encirclement" en "Chu Xue Lu". Esa montaña Kunlun también está bajo tierra. En el lugar donde Shui Jing fue rescatado de "Yu Benji", Gao Youming dijo que el agua del río proviene de Kunshan y fluye a lo largo de 33.000 millas, conduciendo allí, hasta la montaña Jishi. p>
(Editorial Huizhen: La persona que atrae al enemigo es una persona destacada. Consulte el artículo "Yishui". "Sui Zhi". "Huainanzi" Volumen 21, anotado por Gao You.
¿Este "¿Huainan? Notas sobre entrenamiento físico. La anotación de hoy, Kunshan es la montaña Kunlun, y las piedras acumuladas se detallan en el segundo volumen de este artículo).
Según "El clásico de las montañas y los mares" , desde Kunlun hasta el año 1000 del reinado de Ji (Dai eliminó una palabra. Editorial Huizhen: Hay una palabra en la versión Huang, y cada una es igual, especuló Gladys Dai.
De ahora en adelante , si el primer nombre es 1000, 100 o 10, simplemente úselo y elimine la palabra. Su arbitrariedad es muy real, especialmente aquí, y no volverá a aparecer en el futuro)
Ciento. Forty Li, (Editorial Shoujing: Este es el resumen de Li de los Tres Clásicos del Aprendizaje Occidental. Es decir, esta edición de "El Clásico de las Montañas y los Mares" es de 2100 Li.
Pero "Extendido Historia Natural" Las tres referencias al "Shan Hai Jing" son las mismas que las de las "Notas".
Entonces esto es cierto y se describe en esta edición del "Shan Hai Jing". / p>
4. El agua fluye hacia el río y desemboca en la montaña Mengmen. Se dice que Longmen fue cortado por Dayu. El agua del río ha estado atrapada por las montañas durante mucho tiempo, y parece que allí. Hay acantilados a ambos lados. Los antiguos dijeron una vez: "El agua no es un cincel de cantero, pero puede penetrar la piedra". Efectivamente, el vapor de agua en Longmen es como un vapor de agua blanco, como nubes flotando en el cielo. La gente que camina a lo lejos parece estar enredada en la niebla. Mirar hacia las profundidades de la niebla es realmente una sensación emocionante.
El río agita miles de capas y las olas son como cascadas, como furiosas. Horquillas (un animal en la antigüedad), como montañas y ríos, con rápidos superpuestos y cayendo hacia abajo. Solo entonces me di cuenta de que cuando Shenzi Dao viajaba en una balsa de bambú por la puerta del dragón, el carruaje de cuatro caballos siempre lo perseguía.
5. La traducción clásica china de "River" no debe ser obstinada, rígida ni adherirse rígidamente a las leyes antiguas, ni debe ser fácil creer lo que otros dicen. alto y bajo, y el flujo de agua es a veces lento y a veces rápido, el lugar donde se detiene el agua (el estanque) es poco profundo y a veces profundo, y la condición del río es curva y recta. Sin observación ni medición, es. imposible conocer su verdadera situación. Sin visitarlos y pedirles consejo, es imposible entender completamente la situación. Por lo tanto, debéis escalar montañas y vadear ríos vosotros mismos y no tener miedo de las dificultades.
Harry suele vestir ropa informal ligera cuando maneja el río.
7. ¿Cuál es la traducción clásica china de "Gunyu Controls Floods"? La inundación fue terrible y la artillería robó la tierra del emperador para combatir la inundación, sin esperar las órdenes del emperador, el emperador ordenó a Zhu Rong que lo matara en Yujiao; Gun resucitó a Yu y el emperador le ordenó a Yu que extendiera la tierra para Kyushu.
Cuando las inundaciones arreciaban, Gun robó la tierra fértil del emperador Shun (que puede crecer sin cesar) para llenar las inundaciones sin consultar al emperador Shun de antemano. El emperador Shun ordenó a Zhu Rong (el dios del fuego) que construyera un; Incendio en Yujiao (Bajo la sombra del Polo Norte, donde no se ve el sol) se lleva a cabo la ejecución. Gun volvió a dar a luz a Yu, por lo que le ordenó a Yu que finalmente cavara un hoyo para dragar las inundaciones y estabilizar el mundo.
"La inundación estaba furiosa y el arma robó la tierra del emperador para combatir la inundación, sin esperar la orden del emperador. El emperador ordenó a Zhu Rong que matara el arma en Yujiao. El emperador ordenó a Yuzu para extender la tierra para Kyushu." (Shan Hai Jing Hai Nei Jing) )
En la antigüedad, las inundaciones eran probablemente lo más dañino para la producción agrícola de la gente, por lo que había mitos y leyendas sobre las inundaciones en los pueblos primitivos. civilizaciones. El mito del diluvio en la cultura cristiana es el castigo de Dios por los pecados humanos y la introspección humana, mientras que nuestro mito del diluvio enfatiza la resistencia humana a la naturaleza y la auto-salvación. Cuenta la leyenda que hubo una gran inundación durante el reinado de Yao, y todos recomendaron unánimemente a Gun para controlar la inundación. Primero fue al cielo y le rogó al emperador que detuviera el diluvio y le diera a la gente una vida pacífica, pero fue en vano. Entonces utilizó el método del "bloqueo" para controlar el agua, colocando la tierra de las tierras altas en las zonas bajas y bloqueando todos los ríos. Sin embargo, después de nueve años de control del agua, las inundaciones siguen causando estragos. Justo cuando estaba aburrido, pasaron un búho y una tortuga y le dijeron que podía robar los tesoros del cielo para detener la inundación. Gun era plenamente consciente de la culpa de este movimiento, pero al ver a personas que habían sufrido tanto, no dudó en superar todas las dificultades y robar el "lugar de descanso". "Marga" es realmente sorprendente. Dondequiera que se disperse, se formarán montañas para bloquear las inundaciones, y automáticamente aumentarán de tamaño a medida que suba el nivel del agua. Después de que el Emperador del Cielo supo que Gun había robado la tierra, envió al Dios del Fuego Zhurong a matar a Gun en Yujiao y recuperar la tierra. Las inundaciones comenzaron de nuevo. Una persona asesinada a tiros no permanecerá en paz y su cuerpo no se pudrirá durante tres años. El emperador sabía que tenía miedo de que Gun se convirtiera en un monstruo, por lo que envió a Zhu Rong a abrirle el vientre a Gun nuevamente con la "espada" más afilada del mundo para ver qué pasaba. Pero ocurrió un milagro, y un hombre saltó del vientre de Gun, es decir, el hijo de Gun, Yu, heredó el negocio de su padre, y después de nueve años, la inundación finalmente fue controlada por completo. Gun murió con los ojos cerrados, no porque le importara su propia vida o su muerte, sino porque no cumplió con su ideal, no pudo controlar la inundación y la gente todavía vivía en una situación desesperada. El espíritu intrépido del arma de ignorar la vida y la muerte y violar las leyes del cielo para salvar a la gente es comparable al Prometeo de la mitología griega que ofendió a Zeus para traer fuego al mundo.
Texto original
Gun y Yu intentaron controlar las inundaciones, pero prestaron atención a una cosa y perdieron la otra. Gun ① robó la tierra del emperador y la inundó ③④ sin esperar. órdenes del emperador. El emperador ordenó a Zhu Rong (5) que matara a Yu Jiao con la lanza (6). Cuando nació Yu, el emperador le ordenó que extendiera la tierra para Kyushu. Yu se casó con la hija de Tu Shanshi, sin dañar a su suegro, y regresó a Shuili desde Xin a Jia durante cuatro días. Yu se enfrentó a la inundación, atravesó el pozo y lo convirtió en un oso. Tu Shanshi dijo: "Quiero pagar, pero escuché el sonido de un tambor". Yu saltó sobre una piedra y accidentalmente golpeó el tambor. Tu Shanshi fue a ver a un oso sentado y se fue avergonzado. Cuando llegues a la cima de la montaña Songshan y te conviertas en piedra, serás iluminado. Yu dijo: "¡Este es de mi hijo!" Nació Shi Po Bei.
8. ¿Cuál es la traducción clásica china de "Helongmen"?
Mengmen es la boca sobre la Puerta del Dragón. De hecho, es el río gigante, que también es el nombre de Mengmen Jin. Esta piedra se cortó por primera vez cuando el río era ancho y el agua profunda, y el acantilado estaba detrás para defensa. Si la roca es peligrosa, retrocederá. Hay un viejo dicho: "¡El agua no se puede cortar en piedra, pero puede penetrar en la piedra!"
El agua fluía rápidamente y las nubes flotaban en el cielo. Los que van y vienen desde muy lejos suelen quedar aturdidos por la niebla. El agua seguía cayendo y colgaba a miles de pies. Está fangoso y enojado, como una montaña, pesada y pesada, que llega hasta el fondo de la boca. Se sabe que el Hijo de Dios descendió de la Puerta del Dragón y deambuló alrededor del bambú flotante, y no fue perseguido por Ma Xu.
Traducción de "Puerta del Dragón en el Río";
Mengmen es la entrada a la Puerta del Dragón. De hecho, es un enorme paso en el río, también conocido como "Mengmenjin". Cuenta la leyenda que Longmen fue tallado por Dayu. El río está en estado turbulento y el agua ha quedado atrapada por las montañas durante mucho tiempo. Hay acantilados a ambos lados, y las rocas en lo alto parecen caer tan pronto como se apoyan contra el acantilado. Los antiguos decían una vez: “El agua no es un cincel de cantero, pero puede penetrar la piedra.
"¡Efectivamente!
Los flujos de agua de Longmen chocan y chocan, y el vapor de agua blanco flota en el aire como nubes. La gente que camina en la distancia parece estar enredada en la niebla. Mirando hacia las profundidades de la niebla La sensación es realmente emocionante. El río provocó miles de olas, como cascadas, como escorpiones enojados (un animal antiguo), y las olas eran como montañas altas y rápidos superpuestos, yendo directamente río abajo, cuatro carruajes nunca podrán alcanzar. arriba
Datos ampliados:
"He Longmen" proviene de "Shui Jing Zhu", que está registrado en el libro "Shui Jing Zhu". información geográfica real, visitó muchos lugares y viajó por todas las Llanuras Centrales al sur de la Gran Muralla y al este de las Montañas Qinling, acumulando una gran cantidad de experiencia práctica e información geográfica. p>
Este libro describe 1.252 ríos, como. así como sitios históricos, historias, mitos y leyendas relacionados, casi mil más que el libro original, más de 20 veces más texto y contenido más rico que el libro original. Mucho más (137 ríos registrados, Zhu registró 1252 ríos)
"Shui Jing Notes" tiene sólo 15.000 palabras, mientras que "Shui Jing Notes" en realidad alcanza las 300.000 palabras). Este libro es el más completo y completo de China. El libro también registra. una gran cantidad de inscripciones en tablillas de piedra y canciones populares de pesca, con una escritura hermosa y un lenguaje hermoso, que tiene un alto valor literario
Notas sobre "Dahe Longmen":
①Comience. : El gran Yu que controlaba el agua.
G: Abierto
Defensa: Agitar
④Retorno: Contralavado. 5 Lean: Confía en
⑦Peep: Mira profundo: alarma
⑧Xun: El agua es muy grande @) Enojado
Shan. Teng: Elevándose como una montaña
Shen Zi: Shen Dao, un hombre del Período de los Reinos Combatientes, le escribió a Shenzi: "La puerta del dragón debajo del río es como una corriente de flechas de bambú, y los caballos no pueden. ponerse al día." ”