Si quieres disparar, primero debes traducir.

"Si quieres tomar algo, primero debes darlo". Esta frase proviene del capítulo 36 del "Tao Te Ching" de Laozi.

El texto original es: Si lo quieres, guárdalo; si quieres debilitarte, debes hacerte fuerte, si quieres abolirlo, debes elevarlo si quieres tomarlo; lejos, debes repararlo.

Si quieres ganar algo, expándelo primero. Si quieres debilitarlo, primero fortalécelo. Si quieres abolirlo, recomiéndalo primero; si quieres aprovecharlo, dáselo primero. Significa primero pagar un precio para inducir a la otra parte a relajar su vigilancia y luego buscar una oportunidad para aprovecharla. Sin esfuerzo no hay ganancia.

Hazte el difícil, cuando quieras atrapar a alguien, deja a la otra persona primero. Jugar duro es un movimiento muy inteligente y muy práctico en muchas situaciones. En la superficie, primero puede confundir a una persona, crear un estado de relajación y luego utilizar el apoyo no preparado de una persona para atacarla y lograr el propósito deseado.

Datos ampliados

"Tao Te Ching" analiza principalmente "Tao" y "De": "Tao" no es sólo la forma natural del universo, sino también el método de la vida personal. práctica. La "virtud" no es una moralidad o virtud ordinaria, sino una cosmovisión, una metodología y una forma especiales de tratar con los demás que un monje debería tener.

La intención original de Lao Tzu es enseñar a la gente a practicar el budismo. La moralidad es el fundamento y el taoísmo es la sublimación de la moralidad. Sin una base de virtud, es probable que fracase en el trato con los demás, en la gestión de su familia y en el gobierno del país, y no podrá "cultivar el budismo".

Entonces, cultivar la "virtud" es crear un buen ambiente externo para cultivar el taoísmo, que puede ser lo que la gente necesita; convertirse en monje requiere una mente pacífica y una vida trascendente, que también son indispensables para la virtud. de. La parte moral del Tao Te Ching ocupa gran parte del libro, que es la base del taoísmo.

"Tao" es la simplicidad del todo. "Tao", la "puerta de todas las maravillas", produce todas las cosas y está incluida en todas las cosas. "Tao" está en las cosas y las cosas están en "Tao". Todas las cosas conducen al mismo destino por caminos diferentes, conduciendo al "Tao".

El Tao no es sólo una sustancia tangible, un espíritu pensante y una ley racional, sino también una fuente invisible e invisible del universo, que conduce a todo esto. La materia, el espíritu y la ley son todos derivados del Tao. ?

El "Tao" es innatamente infinito. "Tao" es el antepasado de la naturaleza, la fuente de todas las cosas del universo y el fundamento de todas las cosas del universo.

Enciclopedia Baidu-Tao Te Ching