それでも信じてる
Compositor: FUNKY MONKEY BABYS|YANAGIMAN|Kawamura Yuka
Letrista: FUNKY MONKEY BABYS|Kawamura Yuka
それでも信じてるServantらは信じてる
Aun así, todos lo creemos
この手と手に出れだす力を
Esta mano y la mano El poder producido por la combinación
El arco iris que se creará al cruzar la lluvia
El arco iris que se producirá al cruzar la lluvia
watari no rainを
Mientras podamos sobrevivir, el próximo cielo debería ser brillante
Oh Oh Oh Oh...
Inquietante时
Cuando estoy a punto de sentirme abrumado por el estado de ánimo incómodo
君は何を思う
¿Qué estás pensando?
どうしても前に入めなくなったその时
Cuando no hay forma de avanzar pase lo que pase
君は何を思う
¿Qué estás pensando?
Respuesta えはきっとどんなQuién でも
La respuesta debe ser sin importar quién sea
Explora por separado すしかないとしても
Solo puedes encontrarla tú mismo sin importar qué
Olvida lo mismo que じだって
Por favor, no olvides que yo soy igual
君だけじゃないよ君だけじゃないってことをOh
No eres solo tú, no eres solo tú
それでも信じてるServantらは信じてる
Aun así, sigo creyendo que todos créelo
この手と手に出れだす力を
El poder producido por la combinación de mano y mano
こんなに信じてるPUらは信じてる
Aun así, todos creemos creer
たとえHoy dejaré de llorar
Aunque no deje de llorar hoy
あの雨を上えて生まれくる红を
El arco iris que cruzará la lluvia
Agua れば火くだろう时の空を
Mientras podemos sobrevivir, el próximo cielo debería ser brillante
Oh Oh Oh Oh......
いくつもの目には见えない比の前で
Frente a varias paredes que no pueden ser vistas por ningún par de ojos
junはどこへ向かう
Hacia dónde estás mirando
光を见见いそうな时の中で
Cuando la luz está a punto de desaparecer
君はどこへ向かう
¿Hacia dónde estás mirando?
すべてを恄ながら歩くのは
Ponte todo sobre tu espalda y camina
p>
重くてkuしいと思うけど
Creo que será muy pesado y duro
无れないでいてPUも同じだって
Por favor, no olvides que yo soy igual
Una persona es una persona, una persona es una persona, una persona es una persona, Oh
No es solo una persona, no es solo una persona Oh
それでも信じ.てるServantらは信じてる
Aun así, todos lo creemos
つないだ手と手に生まれる力を
将手El poder producido al combinar con la mano
こんなに信じてるSiervoらは信じてる
Lo creo tanto que todos lo creemos
たとえ涙で前が见えなくても
Incluso si no puedo ver el frente debido a mis lágrimas
この夜を日えて朝焼けのdireccional
こうへ
También debemos avanzar durante la noche hacia el sol naciente
无らは歩いていく时の空へ
Estamos caminando hacia el siguiente cielo
El がどんなに心くても
No importa lo difícil que sea hoy
El を屋てないで de mañana
Por favor, no No te rendirás mañana
立ちdejará de llorarいた后には
Después de dejar de caminar y llorar
君の笑面が见たい
Quiero ver tu sonrisa
简単には「恠け心が发りTim えるようにOh
Confíen el uno en el otro tanto como sea posible Oh p>
それでも信じてるServantらは信じてる
Aun así, sigo creyendo que todos creemos
こんなに信じてるPUらは信じてる
Aunque lo crea Todos creemos en
たとえ天涙涙出まらなくても
Aunque hoy no deje de llorar
あの雨を上えて生まれくる红を
Un arco iris formado al cruzar la lluvia
Agua れば火くだろう时の空を
Mientras Si podemos sobrevivir, el próximo cielo debería ser brillante
Oh Oh Oh Oh