La primera frase proviene de
"Enviar al Ministro al Este de Zhejiang para ir a la RPDC" Fang Qian
Ya que tengo que pagar por mi propias dificultades, le pediré a Pang Mei que quiera algo de dinero.
El amor siempre está en Suzhou, pero el viaje es en Luotian.
Los crisantemos en el estanque de peces gobiernan la isla y regresan a la mansión, y el barco pintado está plantado con grullas de arena y pinos.
La segunda frase proviene de
Xu Wei, He Qingyuan y Taibao Wang Yanbin
Los dioses en el Palacio Zhu Rui han estado inactivos en Wenling durante ocho años.
Tiene una mente más amplia que Yun Mengze y es un funcionario de alto rango en las montañas Taihang.
Jiang Yazhao fue enviado a Xiong Bi, la habitación principal de Tao Kan Wencheng.
Deberías reírte de los viejos coleccionistas de Qingxi que se preocupan por sus enfermedades cada año.
A orillas del río Wurong, hay una sombra de nubes auspiciosas que adoran a la gente del condado de Tianrenqing.
Grullas de cinco colores y flores de seda están en la parte superior, y el funcionario al borde de la carretera en Kowloon está al final.
Donde quiera que vaya un héroe, habla de su destino; dondequiera que vayan la riqueza y el honor, él domina su cuerpo.
Cuando la brisa primaveral llegue a Kirguistán, el barro púrpura se distribuirá a Tao Jun
La tercera frase proviene de
Yao He, Wen Wen es Zhou Pothief
Cuando todos los seres vivos dejen de existir en Yuanhe, el general triunfará a su manera.
El cigarrillo se aleja de la Montaña del Norte y el dragón atraviesa el río Jingnan.
La bandera vuelve al ojo del mar, y el ejército es fuerte y los soldados son despiadados.
Desde entonces no ha ocurrido nada en todas las direcciones, y la lluvia y el rocío de la mañana están por llegar.
La cuarta frase proviene de
Li Shangyin. Antes de irse, Yu Zhou le suplicó a Su Majestad.
Cuando la tribu llegó a Yinling, se llamó Reino de Ishiqin.
Por la noche, enrollé la bandera dentada y la nieve y monté por un glaciar hacia Feiyu.
Cuando Fan'er llegó al mausoleo de Qingling, la hija del emperador salió en vano.
Mientras cazaban cerca del manantial por la noche, los transeúntes reconocieron al águila Zhidu desde la distancia.
La quinta frase proviene de
Han Yu, Canción del tambor de piedra
A menudo tomaba este calco del tambor de piedra y me aconsejaba que intentara hacer uno. Una canción de tambor de piedra.
Du Fu se ha ido. Li Bai está muerto, ¿qué puede hacer mi pobre talento por Shigu? .
Cuando el poder de la dinastía Zhou se debilitó y el resentimiento del pueblo chino hirvió, el emperador Xuan se enfureció y agitó su lanza sagrada.
Y abriendo su numeroso auditorio para recibir todos los tributos, reyes y señores se presentaron ante él con ruido de armas.
Qiyu Yangcheng Xiongjun, pájaros y bestias cayeron a tres mil millas de distancia.
El descubrimiento quedó registrado y les dijo a las nuevas generaciones que los tambores fueron cortados del acantilado y hechos de piedra.
Poeta y artesano, todo de primer orden, creación y cincelado - enclavado en lo profundo de las montañas.
Cuando llueve, llega la moxibustión, arden los incendios forestales, los fantasmas te custodian. Vaya.
¿Dónde encontrará las huellas en este papel? , fiel al original sin cambiar un pelo.
El significado es profundo, las frases crípticas y difíciles de leer, y el estilo de los personajes no es ni cuadrado ni con forma de renacuajo.
El tiempo aún no ha conquistado la belleza de estas letras, y la espada está afilada.
Como un fénix bailando, como un ángel dando vueltas, como un árbol de coral de jade con ramas entrelazadas.
Como un hilo dorado de cuerda de hierro, bien atado, como un trípode de incienso arrojado al mar, como un dragón que asciende al cielo.
Cuando los historiadores recopilaron poemas antiguos, se olvidaron de recopilarlos para hacer que las canciones musicales de los dos libros fueran más coloridas y llamativas.
Confucio viajó por Occidente, pero no a Qin. Eligió nuestro planeta y las estrellas, pero se perdió el sol y la luna.
Por desgracia, es demasiado tarde para vivir en el pasado. Al pensar en estas cosas hermosas, no puedo evitar llorar.
Recuerdo que cuando obtuve el título más alto, era el primer año de Yuanhe.
Un amigo mío, que estaba en el Campamento Occidental en ese momento, se ofreció a ayudarme a eliminar estas ruinas antiguas.
Me duché, me cambié de ropa y luego hice una petición al director, enfatizándole la rareza de estas cosas tan preciosas.
Se pueden envolver en mantas y empaquetar en cajas, y diez barriles sólo pueden contener unos pocos camellos.
Sé como un incensario alto y añade esplendor al palacio; de lo contrario, su esplendor y valor aumentarán cien veces.
Si el monarca los mostrara a la universidad, los estudiantes podrían estudiarlos y descifrarlos sin ninguna duda.
Muchas personas, atraídas por la capital cultural, pronto se reunirán desde todos los rincones del imperio.
Podemos fregar el musgo, sacar la suciedad, restaurar la superficie original y colocarlos en un lugar adecuado y seguro para siempre.
Cubierto por un enorme edificio con amplios aleros, donde ya no se encontrarán con los mismos percances de antes.
Pero los funcionarios del gobierno están acostumbrados, muchas gracias.
Así que los pastorcillos tocan los tambores y encienden el fuego, las vacas pulen sus cuernos en él y nadie los toca religiosamente.
Aún viejos y decadentes, pronto pueden ser borrados, durante seis años he estado suspirando por ellos y cantando hacia el oeste.
Aunque la letra familiar de Wang Xizhi es hermosa, solo hay unas pocas páginas de gansos blancos.
Pero ahora, ocho generaciones después de Zhou, todas las guerras han terminado, ¿por qué a nadie le importan estos tambores?
El imperio era pacífico, el gobierno era libre, los poetas volvían a ser respetados, tanto confucianos como hombres.
Aneng sigue en la lista, realmente necesita un flujo elocuente, como una catarata.
Pero, ay, mi voz, en mi Stone Drum Song, se convirtió en una súplica ahogada por mis propias lágrimas.
La sexta frase proviene de
"Fang Xiangge" de Niu Shu
Puedes disfrutar de la música, pero tienes que esperar hasta altas horas de la noche para escucharla. .
Ni el remar lento ni el remar rápido terminaron, y la fuerte lluvia caía.
Hace frío, el suelo está helado y el dragón zumba.
La vasija de oro del edificio de gran altura tiene una fuga, se corta la electricidad y la campana del templo suena.
Es como si los ministros entraran a la corte y rodearan la larga calle de Pei Mingyu.
De repente, hubo un estallido de sonido y Shi Chong derribó el árbol de coral.
Hay 16 piezas de diferentes longitudes, y todos los comerciantes del palacio las atacan.
Este tipo de alegría no se enseña a los de afuera, sino que generalmente solo se les da a quienes están frente a la iglesia.