Qué hombre tan maravilloso.
Letraこじまぃづみ
Creaciónこじまぃづみ
华
Qué buena persona.
Adiós, querida.
Qué persona tan maravillosa.
Adiós, querida.
Qué persona tan maravillosa.
Adiós, querida.
くやしいよ とても
No importa lo poco dispuesto que estés.
Lo siento, lo siento
Qué triste
もう かえってこない
Aunque estés aquí, no volverás.
それ でも の き な な
Sigues siendo mi amante.
¿Por qué no lo olvidas?
No puedo olvidar nada.
¿Cuál es el punto? ¿Cuál es el punto? ¿Cuál es el punto?
No se debe perder nada.
こんながみじめで
Odio sentir tanto dolor
Débil くてかわぃそぅできらぃ
Débil y lamentable yo mismo
Qué buena persona.
Adiós, querida.
Qué persona tan maravillosa.
Adiós, querida.
Esta es una gran gente.
Siempre será mi amor.
ずっとずっときな.
Siempre seré mi amante.
Llora, llora, llora, llora, llora, llora, llora, llora, llora.
Deja de llorar.
Grita "かなぃででは"
Deja de llorar.
新はなれてぃく
Incluso si nos distanciamos
それでものきなな
Sigues siendo mi amante.
Por fin.
Déjame oírte decir que se acabó.
Por fin.
Al final tengo que escucharte
Deja de hablar.
No más lágrimas.
さぃごに sonríe.
Para retenerte al final
ぇてぉくため
¿Recuerdas mi sonrisa?
Qué buena persona.
Adiós, querida.
Qué persona tan maravillosa.
Adiós, querida.
Esta es una gran gente.
Siempre será mi amor.
ずっとずっときな.
Siempre seré mi amante.
ずっとずっとずっときな.
Siempre serás mi amor.
Letras romanizadas
Adiós
Adiós
Moda Tree Nasito
Hitani Generations
Kanakiyo
mou kaetsutekonai
soredemowatashino daisukinahito
nanimokamo wasurerarenai
nanimokamo sutekirenai
konnazibungamizimede
jakutekawaisoudedaikirai
Adiós
Adiós
zutsuto daisukinahito
zutsuto zutsuto daisukinahito
p>nakanaide imawa
nakanaide imawa
kokoro wanareteiku
soredemowatashino daisukinahito
saigodatoiikikasete
saigomadeiikikasete
Namidayo Tomare
saigoniegaoo oboeteokutame
Adiós
Adiós
zutsuto daisukinahito
zutsuto zutsuto daisukinahito
zutsuto zutsuto zutsuto daisukinahito