Traducción:
Li He, cortesía nombre Changji es delgado, con cejas juntas, dedos largos y puede escribir poemas muy rápido. Todas las mañanas, tan pronto como sale el sol, monta un burro delgado, lleva un pequeño libro en su espalda y lleva un anciano. y un libro antiguo en su espalda Cuando encuentro un poema emocional en una bolsa de seda rota, lo escribo y lo tiro en la bolsa de seda. No existe tal cosa como decidir un tema antes de escribir un poema, tal como es. Es descabellado que otros escriban sobre el tema. Volveré por la noche. Lo juntaré en un poema. Siempre hacía esto, excepto cuando estaba borracho o de luto, y luego se daba cuenta del daño físico. Le pidió a la criada que tomara la caja de herramientas y sacara el borrador. Había muchos manuscritos, y ella maldijo angustiada: "¡Este niño no terminará hasta que vomite! ”” .