Buscando frases cortas sobre la vida diaria en japonés

こんにちは.

Hola.

こんばんは.

Buenas noches

おはようございます.

Buenos días

Descansa (やすみなさぃ).

Buenas noches

ぉ げんきですか.

¿Estás bien? Equivalente a "How" en inglés.

Tú", una forma de saludar.

いくらですか.

¿Cuánto cuesta?

すみません.

Perdón por molestarte... equivalente a "excusa" en inglés

ごめんなさい >

Lo siento

どういう.ことですか.

¿Qué quieres decir?

Pregunta por Yamada.

p>

(ちゅぅごくご)开(じょぅず)ですね.

La China de Yamada es muy buena

Nada. (Humilde)

¿Qué pasó? p>なんでもない. Nada.

Moderación (やくそく)します.

Está arreglado

¿Está bien?

Está bien. >

もういです.

No

なぜ

¿Por qué?

Entonces empezaré (antes de usar palillos)

Estoy lleno.

Gracias.

De nada.

ほんとぅですか).

¿En serio?

うれしい.

Estoy muy feliz.

よし いくぞ

Vamos (acción)

いってきます

. (Lo que les digo a los demás cuando salgo de un lugar)

Hola, adelante.

いらしゃいませ.

またどぅぞぉ(こ)

Bienvenido la próxima vez.

じゃ、またね

では、また <. /p>

Adiós (uso más común)

Carta (しん)

じられない

Es increíble. >Esta palabra tiene muchos significados, como gracias, lo siento, lo siento, etc. Se puede decir que es una palabra general.

あ、そうだ.

Ah, sí. Significa pensar de repente en otro tema o cosa. (El lenguaje masculino es el dominante)

えへ?

Suspiro ligeramente sorprendido.

うん、いいわよ.

Está bien.

ううん、そうじゃない.

No, no es así. (Idioma femenino)

がんばってください.

Por favor, vamos. (Los japoneses suelen utilizar este idioma al caminar).

がんばります.

Haré lo mejor que pueda.

ごごくろぅ)

さま.

Gracias por tu arduo trabajo. (Usado para superiores a subordinados)

ぉつか れさま.

Gracias por su arduo trabajo. (Usado entre subordinados y superiores y entre niveles)

どぅぞぇんりょ)

なく.

Por favor, no seas educado.

おひさしぶりです.

しばらくですね.

Cuánto tiempo sin verte.