¿De "Nuevo Libro de Tang"? Biografía oficial
Traducción
Zhang es de Beihai, Qingzhou. En la dinastía Sui, fue nombrado magistrado del condado de Wuyang y gobernó cuidando y beneficiando a la gente. En el condado de Wuying, había un hombre común y corriente que vivía con la familia de su esposa y una vaca. Después de mucho tiempo, (la vaca) parió más de diez terneros. Mientras se preparaba para regresar a casa, la familia de su esposa se negó a darle la vaca. Los ciudadanos demandaron al condado, pero el condado no pudo tomar una decisión. (Él) fue a ver a Zhang y Ji dijo: "Usted tiene un magistrado del condado. ¿Cómo debo manejar este asunto?". La gente lloraba y se quejaba de sus quejas. Zhang pidió a las personas que lo rodeaban que ataran a la persona y le cubrieran la cabeza. Pasó por la casa del marido y dijo que había atrapado a un ladrón de ganado. Pidió a cada familia que sacaran el ganado y preguntaran sobre su origen. La familia del marido no sabía lo que estaban planeando, por lo que rápidamente dijeron: "Esta es la vaca del yerno. Nunca he participado en el robo de ganado. Zhang inmediatamente pidió a las personas que lo rodeaban que se quitaran la cubierta de tela". Levantó la cabeza y dijo: "Puedes llevarte esta vaca". La vaca se la devuelve a tu yerno". Los suegros se inclinaron y confesaron, y los funcionarios del condado de Wuying se avergonzaron. Una vez, Zhang caminaba por la carretera y vio a una anciana cuidando las cebollas que plantaba en su cabaña. Él le dijo: "Vete a casa. Si alguien roba cebollas, ven y díselo al magistrado del condado. La anciana le dio las gracias y regresó". Pronto, se perdieron muchas cebollas, Zhang convocó a todos los hombres y mujeres a diez millas de distancia para visitar e inspeccionar, y atrapó al ladrón. Un viajero parte de noche dejando su manto en el camino. Caminó más de diez millas y encontró a alguien que le decía: "La gente en nuestro condado no recoge cosas perdidas. Puedes regresar y recogerlas". Entonces el peatón descubrió la bata.